Menu

Hosea 9:14

Hosea 9:14 in Multiple Translations

Give them, O LORD— what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up!

Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

Give them, O Jehovah—what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

O Lord, what will you give them? Give them bodies which may not give birth and breasts without milk.

Give them—well, Lord, what should you give them? Give them wombs that miscarry and dry breasts.

O Lord, giue them: what wilt thou giue them? giue them a baren wombe and drie breasts.

Give to them, Jehovah — what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.

Give them—LORD what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

Give them, O Lord. What wilt thou give them? Give them a womb without children, and dry breasts.

Yahweh, I do not know [RHQ] what I should ask for my people. So I ask that you do this one thing: Cause the women who are pregnant to have miscarriages and unable to nurse their babies.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Hosea 9:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Hosea 9:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB תֵּן לָ/הֶ֥ם יְהוָ֖ה מַה תִּתֵּ֑ן תֵּן לָ/הֶם֙ רֶ֣חֶם מַשְׁכִּ֔יל וְ/שָׁדַ֖יִם צֹמְקִֽים
תֵּן nâthan H5414 to give V-Qal-Impv-2ms
לָ/הֶ֥ם Prep | Suff
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מַה mâh H4100 what? Part
תִּתֵּ֑ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-2ms
תֵּן nâthan H5414 to give V-Qal-Impv-2ms
לָ/הֶם֙ Prep | Suff
רֶ֣חֶם rechem H7358 womb N-ms
מַשְׁכִּ֔יל shâkôl H7921 be bereaved V-Hiphil
וְ/שָׁדַ֖יִם shad H7699 breast Conj | N-md
צֹמְקִֽים tsâmaq H6784 to shrivel V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Hosea 9:14

תֵּן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Impv-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/הֶ֥ם "" Prep | Suff
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תִּתֵּ֑ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
תֵּן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Impv-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/הֶם֙ "" Prep | Suff
רֶ֣חֶם rechem H7358 "womb" N-ms
This Hebrew word means womb, referring to the place where a fetus grows. It is translated as matrix or womb in the KJV, symbolizing birth and new life. It is a significant concept in biblical culture.
Definition: 1) womb 1a) womb 1b) womb-man, woman-slave, woman, two women
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: matrix, womb. See also: Genesis 20:18; 1 Samuel 1:6; Psalms 22:11.
מַשְׁכִּ֔יל shâkôl H7921 "be bereaved" V-Hiphil
Barrenness refers to the inability to have children. In the Bible, this word is used to describe someone who has lost a child or is unable to conceive, like Hannah in 1 Samuel 1:5-6.
Definition: 1) to be bereaved, make childless, miscarry 1a) (Qal) to be bereaved 1b) (Piel) 1b1) to make childless 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion 1b3) to miscarry 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil. See also: Genesis 27:45; Isaiah 49:21; Jeremiah 15:7.
וְ/שָׁדַ֖יִם shad H7699 "breast" Conj | N-md
The Hebrew word for breast, describing a woman's or animal's breast as swollen. It is used in the Bible to describe nursing or motherly care. The KJV translates it as 'breast' or 'pap'.
Definition: 1) breast, bosom, (female) breast 1a) breast (of woman) 1b) breast (of animal) 1c) breast (of both human and animal) Also means: shod (שֹׁד "breast" H7699B)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: breast, pap, teat. See also: Genesis 49:25; Isaiah 28:9; Psalms 22:10.
צֹמְקִֽים tsâmaq H6784 "to shrivel" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to dry up or shrivel, like a plant without water, and is used to describe withered breasts in some passages.
Definition: 1) to dry, dry up, shrivel 1a) (Qal) to shrivel (of women's breasts)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: dry. See also: Hosea 9:14.

Study Notes — Hosea 9:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 23:29 Look, the days are coming when people will say, ‘Blessed are the barren women, the wombs that never bore, and breasts that never nursed!’
2 1 Corinthians 7:26 Because of the present crisis, I think it is good for a man to remain as he is.
3 Mark 13:17 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!
4 Job 21:10 Their bulls breed without fail; their cows bear calves and do not miscarry.
5 Luke 21:23 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.
6 Matthew 24:19 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!
7 Hosea 9:13 I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter.
8 Hosea 9:11 Ephraim’s glory will fly away like a bird, with no birth, no pregnancy, and no conception.
9 Hosea 9:16 Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs.

Hosea 9:14 Summary

This verse is a cry of desperation from the prophet Hosea, who is lamenting the wickedness of the people and asking God to withhold the blessing of children. He is not saying that children are bad, but rather that the people's sin is so great that even their children will be affected, as seen in Exodus 20:5 and Deuteronomy 5:9. The speaker is highlighting the severity of God's judgment, but also His desire to restore and redeem His people, as seen in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28. This verse reminds us that God is a God of justice and love, who will not tolerate sin, but who also desires to bless and prosper those who turn to Him, as seen in Psalm 103:8 and 1 John 1:9.

Frequently Asked Questions

What is the context of Hosea 9:14, and why is the speaker asking God to give the people wombs that miscarry and breasts that dry up?

The speaker is lamenting the wickedness of the people and asking God to withhold the blessing of children, as seen in Hosea 9:12-13, where God says He will bereave them of their children, and in Hosea 9:16, where it is stated that even if they bear children, God will slay them. This is a cry of desperation, as the speaker sees the wickedness of the people and knows that their children will only continue in their evil ways, as warned in Exodus 34:7 and Numbers 14:18.

Is this verse promoting a negative view of children or childbirth?

No, this verse is not promoting a negative view of children or childbirth. Rather, it is a statement of the severity of God's judgment on a people who have rebelled against Him, as seen in Deuteronomy 28:18, where it is stated that God will curse the womb that bears and the breasts that nurse. The speaker is highlighting the gravity of the situation and the consequences of sin.

How does this verse relate to the overall theme of the book of Hosea?

The book of Hosea is a call to repentance, and this verse is a part of that call. The prophet is warning the people of the consequences of their sin and urging them to return to God, as seen in Hosea 6:1-3 and Hosea 14:1-3. This verse is a stark reminder of the severity of God's judgment, but also of His desire to restore and redeem His people, as seen in Isaiah 54:1 and Psalm 113:9.

What can we learn from this verse about God's character and His relationship with His people?

This verse teaches us that God is a God of justice and righteousness, who will not tolerate sin and rebellion, as seen in Psalm 11:5-7 and Jeremiah 5:29. At the same time, it also shows us that God is a God of love and mercy, who desires to bless and prosper His people, as seen in Psalm 103:8 and Jeremiah 31:20. We see that God's judgment is not arbitrary, but rather it is a response to the sin and rebellion of His people, as warned in Leviticus 26:14-39 and Deuteronomy 28:15-68.

Reflection Questions

  1. What are the consequences of sin and rebellion against God, and how can we avoid them, as warned in Galatians 6:7-8 and 2 Corinthians 5:10?
  2. How can we, like the prophet Hosea, balance the message of judgment with the message of love and redemption, as seen in Romans 2:4 and 1 Timothy 2:3-4?
  3. What does this verse teach us about the value and importance of children and family, and how can we apply that to our own lives, as seen in Psalm 127:3-5 and Ephesians 6:1-4?
  4. How can we, as believers, be a voice of warning and redemption in a world that is rebellious against God, as seen in Ezekiel 3:17-21 and 2 Timothy 4:2?

Gill's Exposition on Hosea 9:14

Give them, O Lord: what wilt thou give them?.... The prophet foreseeing the butchery and destruction of their children, his heart ached for them; and, to show his tender affection for this people,

Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 9:14

Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. Give them, O Lord: what wilt thou give? As if overwhelmed by feeling, he deliberates with God what is most desirable.

Matthew Poole's Commentary on Hosea 9:14

Give them, O Lord; it is an abrupt but very pathetical speech of one that shows his trouble for the state of a sinking, undone nation, it is an intercession for them. What wilt thou give? as if he should say he knew not what to ask, or how to pray for them; he knew God had peremptorily determined to punish them with a total extermination, and in a most dreadful manner, as described . Now give some mercy. Give them a miscarrying womb; the days are coming when the barren womb will be a blessing; give this, O Lord; it is less misery to have none, than to have all our children murdered by a barbarous enemy, . Dry breasts; not to starve the children born, but it is a further explication of the former; dry breasts are symptoms of a barren womb, whether by abortion or non-conception, by one or other. Prevent these woeful effects of our enemies’ unjust rage, and of thy most righteous displeasure against us, O Lord.

Trapp's Commentary on Hosea 9:14

Hosea 9:14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. Ver. 14. Give them, O Lord: what wilt thou give?] This question implieth abundance of affection in the prophet, praying for this forlorn people devoted to destruction. It is the property of gracious spirits to be more sensible of, and more deeply affected with, the calamities that are coming upon the wicked, than those wicked ones themselves are; as Daniel was for Nebuchadnezzar, whose dream he had interpreted, Daniel 4:19, and as Habakkuk was for the Chaldeans, whose destruction he had afore prophesied, Habakkuk 3:16. Hosea likewise (out of great commiseration of Ephraim’ s direful and dreadful condition) sets himself to pray for them; though himself seems set at a stand, and in a manner nonplussed, that he cannot well tell what to ask for them. God once made a fair offer to a foul sinner, even to Ahaz, that sturdy stigmatic, Isaiah 7:11, "Ask thee a sign of the Lord thy God; ask it either in the depth, or in the height above. But Ahaz said" (churlishly enough), "I will not ask, neither will I try the Lord," Hosea 9:12, he would none of God’ s kindness, which yet the Lord there heapeth upon him, Hosea 9:14, that where sin abounded grace might superabound. Had our prophet had but half such an offer, or any the least such encouragement, oh how gladly would he have embraced it, how hastily would he have catched at it, as those Syrians did at Ahab’ s kind words, 1 Kings 20:33? But he, considering the severity and certainty of God’ s judgments denounced against them, Hosea 9:12-13, and being much amazed thereat, sets himself to intercede and make request for his deplored countrymen; as Samuel did for Saul, rejected by God, 1 Samuel 16:1, as Paul did for the obdurate Jews, Romans 11:3. And because he saw that he could not obtain of the impartial judge of the world to let go such an impenitent people altogether unpunished, he begs for them, that of two evils they may suffer the least; and rather bring forth no children at all, or children that may die as soon as born (this had been threatened Hosea 9:11-12), than "bring forth children to the murderer": it being the greatest misery that can befall a tender hearted parent, to see his dear children butchered before his eyes, as Zedekiah and Mauricius, the emperor, did; and before them both the king of Edom, whose eldest son was by the king of Moab sacrificed upon the wall, in his father’ s sight, 2 Kings 3:27 Amos 2:1. Thus Rabbi Kimchi giveth the sense of this text: Give, Lord, what thou wilt give? viz. that they may suffer in the womb, or at least in their infancy, that which they should otherwise suffer by the enemies’ sword. Confer Jeremiah 20:18 Luke 23:28 Ecclesiastes 4:2 Job 3:10-11.

Ellicott's Commentary on Hosea 9:14

(14) Better universal childlessness than that the off-spring should be exposed to so terrible a fate. Compare this with our Lord’s words: “Blessed are the barren, and the wombs that never bare,” &c.

Adam Clarke's Commentary on Hosea 9:14

Verse 14. Give them, O Lord: what wilt thou give?] There is an uncommon beauty in these words. The prophet, seeing the evils that were likely to fall upon his countrymen, begins to make intercession for them; but when he had formed the first part of his petition, "Give them, O Lord!" the prophetic light discovered to him that the petition would not be answered and that God was about to give them something widely different. Then changing his petition, which the Divine Spirit had interrupted, by signifying that he must not proceed in his request, he asks the question, then, "What wilt thou give them?" and the answer is, "Give them a miscarrying womb, and dry breasts." And this he is commanded to announce. It is probable that the Israelites had prided themselves in the fruitfulness of their families, and the numerous population of their country. God now tells them that this shall be no more; their wives shall be barren, and their land cursed.

Cambridge Bible on Hosea 9:14

14. The prophet recognizes the necessity of a judgment, but pleads for a mitigation. Love for his people burns within him, and prompts him to do all that is consistent with his moral perceptions and the revelation made to him. Comp. the conduct of Moses in a similar case, Exodus 32:11-14. what wilt thou give them?] The prophet considers what he had best ask for. He is a patriot, but he is also a prophet; he loves his nation with a feminine tenderness, but in zeal for his God he is not inferior to Amos or Isaiah. Hence his momentary perplexity. And yet this is perhaps too literal an interpretation. Rather is it, to use Ewald’s language, ‘a paroxysm of despair.’ Better were it that the Israelites should be condemned to barrenness than lose their choicest young population thus! It is an involuntary cry from the heart.

Barnes' Notes on Hosea 9:14

Give them a miscarrying womb - The prophet prays for Israel, and debates with himself what he can ask for, amid this their determined wickedness, and God’s judgments.

Whedon's Commentary on Hosea 9:14

14. The judgment is richly deserved. The prophet understands, with all his love for the people, that mercy has become impossible; in holy indignation he prays Jehovah to execute his judgment.

Sermons on Hosea 9:14

SermonDescription
Phil Beach Jr. Freedom From Distraction by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the importance of remaining focused on God's voice amidst life's distractions, urging the congregation to prioritize their relationship with God over worl
Art Katz Holl-06 Israel's Final Restoration by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on personal failures and the challenges faced in relationships and teaching. The State of Israel is mentioned as an opportunity to recognize an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate