Menu

Isaiah 22:12

Isaiah 22:12 in Multiple Translations

On that day the Lord GOD of Hosts called for weeping and wailing, for shaven heads and the wearing of sackcloth.

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

At that time the Lord, the Lord Almighty, was calling you to weep and mourn, to shave your heads and wear sackcloth.

And in that day did the Lord God of hosts call vnto weeping and mourning, and to baldnes and girding with sackecloth.

And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

In that day, the Lord, GOD of Armies, called to weeping, to mourning, to baldness, and to dressing in sackcloth;

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

And the Lord, the God of hosts, in that day shall call to weeping, and to mourning, to baldness, and to girding with sackcloth:

The Commander of the armies of angels told you to weep and mourn; he told you to shave your heads and to wear rough sackcloth to show that you were sorry for the sins that you had committed.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 22:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 22:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקְרָ֗א אֲדֹנָ֧/י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֑וּא לִ/בְכִי֙ וּ/לְ/מִסְפֵּ֔ד וּ/לְ/קָרְחָ֖ה וְ/לַ/חֲגֹ֥ר שָֽׂק
וַ/יִּקְרָ֗א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲדֹנָ֧/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
יְהוִ֛ה Yᵉhôvih H3069 YHWH/God N-proper
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֑וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
לִ/בְכִי֙ Bᵉkîy H1065 weeping Prep | N-ms
וּ/לְ/מִסְפֵּ֔ד miçpêd H4553 mourning Conj | Prep | N-ms
וּ/לְ/קָרְחָ֖ה qorchâh H7144 bald spot Conj | Prep | N-fs
וְ/לַ/חֲגֹ֥ר châgar H2296 to gird Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
שָֽׂק saq H8242 sackcloth N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 22:12

וַ/יִּקְרָ֗א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אֲדֹנָ֧/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
יְהוִ֛ה Yᵉhôvih H3069 "YHWH/God" N-proper
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֑וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לִ/בְכִי֙ Bᵉkîy H1065 "weeping" Prep | N-ms
This Hebrew word means weeping or crying, and is used to describe a strong emotional response, such as overflowing tears or continual sorrow. It is often used in the Bible to describe a time of mourning.
Definition: a weeping, weeping
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: overflowing, [idiom] sore, (continual) weeping, wept. See also: Genesis 45:2; Isaiah 15:5; Psalms 6:9.
וּ/לְ/מִסְפֵּ֔ד miçpêd H4553 "mourning" Conj | Prep | N-ms
This word describes a lamentation or mourning, often expressed through wailing. It is used in the Bible to convey intense grief and sadness, like in a lamentation.
Definition: wailing
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: lamentation, one mourneth, mourning, wailing. See also: Genesis 50:10; Ezekiel 27:31; Psalms 30:12.
וּ/לְ/קָרְחָ֖ה qorchâh H7144 "bald spot" Conj | Prep | N-fs
This word refers to baldness or a bald spot, often translated as 'bald' or 'baldness' in the KJV. It describes a lack of hair.
Definition: baldness, bald
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: bald(-ness), [idiom] utterly. See also: Leviticus 21:5; Jeremiah 47:5; Isaiah 3:24.
וְ/לַ/חֲגֹ֥ר châgar H2296 "to gird" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word chagar means to gird or put on a belt, and is used to describe preparing for battle or work, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt 1a)(Qal) 1a1) to gird 1a2) to gird on, bind on 1a3) to gird oneself
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side. See also: Exodus 12:11; 2 Kings 3:21; Psalms 45:4.
שָֽׂק saq H8242 "sackcloth" N-ms
This term refers to a coarse cloth or sack used for mourning or carrying grain. People wore sackcloth to show humility or grief, like in the book of Esther. It symbolized repentance and sorrow.
Definition: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking 1a) sack (for grain) 1b) sackcloth 1b1) worn in mourning or humiliation 1b2) same material spread out to lie on
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: sack(-cloth, -clothes). See also: Genesis 37:34; Psalms 69:12; Psalms 30:12.

Study Notes — Isaiah 22:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joel 2:17 Let the priests who minister before the LORD weep between the portico and the altar, saying, “Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
2 Micah 1:16 Shave yourselves bald and cut off your hair in mourning for your precious children; make yourselves as bald as an eagle, for they will go from you into exile.
3 Joel 1:13 Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because the grain and drink offerings are withheld from the house of your God.
4 Amos 8:10 I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.
5 James 5:1 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you.
6 Ecclesiastes 3:4 a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,
7 Job 1:20 Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,
8 Isaiah 15:2 Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off.
9 Nehemiah 9:9 You saw the affliction of our fathers in Egypt; You heard their cry at the Red Sea.
10 Jonah 3:6 When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Isaiah 22:12 Summary

[This verse means that God is calling His people to repent and turn from their sins, and to show their sorrow and humility through actions like shaving their heads and wearing sackcloth. This is because the people had ignored God's plans and focused on their own strength, similar to the warnings in Proverbs 14:12. God wants us to prioritize our relationship with Him and to be humble and repentant, as seen in Psalm 51:17. By responding to God's call to weeping and wailing, we can turn from our sins and find forgiveness and restoration in Him (Isaiah 55:7).]

Frequently Asked Questions

Why did the Lord GOD of Hosts call for weeping and wailing in Isaiah 22:12?

The Lord called for weeping and wailing because the people of Jerusalem had ignored Him and failed to consider His plans, as seen in Isaiah 22:11, and instead focused on their own strength and pleasures, similar to the warnings in Proverbs 14:12 and Isaiah 31:1.

What is the significance of shaven heads and the wearing of sackcloth in this verse?

Shaven heads and sackcloth were traditional signs of mourning and repentance in ancient Israel, as seen in Job 1:20 and Jeremiah 6:26, and the Lord's call for these actions indicates a desire for the people to turn from their sins and humble themselves before Him.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

Isaiah 22:12 serves as a turning point in the chapter, as the Lord's call to repentance is met with indifference and rebellion by the people, as seen in Isaiah 22:13, highlighting the contrast between God's desire for humility and the people's desire for pleasure and self-reliance.

What can we learn from the Lord's call to weeping and wailing in this verse?

We can learn that true repentance and humility are essential for a right relationship with God, as seen in 2 Chronicles 7:14 and Psalm 51:17, and that ignoring God's warnings and living for our own desires can lead to severe consequences, as warned in Proverbs 29:1 and Isaiah 5:18-19.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I have ignored God's plans and focused on my own strength, and how can I repent and turn to Him?
  2. In what ways can I demonstrate humility and repentance before God, like the shaven heads and sackcloth in this verse?
  3. How do I respond to God's call to weeping and wailing, and what are some sins or areas of my life that I need to mourn and turn from?
  4. What are some pleasures or desires in my life that may be distracting me from God's plans and purposes, and how can I prioritize my relationship with Him?

Gill's Exposition on Isaiah 22:12

And in that day did the Lord God of hosts,.... When it was a day of trouble, of treading down, and of perplexity; when Jerusalem was besieged by the Assyrian army; and when the people were so much

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 22:12

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping and to mourning and to baldness and to And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 22:12

Call; invite and oblige them by the course of his providence, and require this by the precepts requiring these things in such times and conditions. To baldness; to make themselves bald, by plucking or shaving off the hair of their heads, as was usual in great sorrows, as , although it was forbidden in case of the death of relations, for a special reason; of which see on ,28 21:5.

Trapp's Commentary on Isaiah 22:12

Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:Ver. 12. And in that day did the Lord God of hosts call to weeping.] Ponit arma quibus civitates ab hostibus defenduntur, nempe arma poenitentiae. These are the best defensive weapons, which therefore God of his goodness calleth people to, or ere he punisheth them. He calleth them, I say, by his word and by his works, both ordinary and extraordinary, that his justice may be magnified, and every foul mouth stopped. To weeping and mourning.] The walls of Zion cannot but stand firm if well tempered with the tears of true penitents. And to baldness.] Forbidden in other cases, called for in the practice of holy repentance, which hath nothing to do with despair. See Ezra 9:3.

Ellicott's Commentary on Isaiah 22:12

(12) To weeping, and to mourning, and to baldness . . .—National danger, Isaiah adds, should call to a national repentance in its outward manifestations, like the fast described in Joel 2 “Baldness,’ produced by the tearing of the hair in extreme grief, took its place naturally, with weeping and sackcloth, in those manifestations.

Cambridge Bible on Isaiah 22:12

Ch. Isaiah 22:1-14. The inexpiable sin of JerusalemThe key to this passage—the most lurid and minatory of all Isaiah’s prophecies—is the irreconcileable antagonism between the mood of the prophet and the state of public feeling around him. In a time of universal mirth and festivity he alone is overwhelmed with grief and refuses to be comforted. In the rejoicings of the populace he reads the evidence of their hopeless impenitence and insensibility, and he concludes his discourse by expressing the conviction that at last they have sinned beyond the possibility of pardon. The circumstances recall our Lord’s lamentation over Jerusalem on the day of His triumphal entry (Luke 19:41 ff.). It may be regarded as certain that the prophecy belongs to the period of Sennacherib’s invasion (701), although it is difficult to select a moment when all the elements of the highly complex situation with which it deals might have been combined. There is just one incident that seems to meet the requirements of the case, viz., the raising of the blockade of Jerusalem, in consequence of Hezekiah’s ignominious submission to the terms of Sennacherib (see General Introd., pp. xxxviii f.) It must be noted that this was not the last episode in that memorable campaign. The real crisis came a little later when the Assyrian king endeavoured by threats to extort the entire surrender of the capital. It was only at that juncture that Hezekiah unreservedly accepted the policy of implicit trust in Jehovah which Isaiah had all along urged on him; and it was then that the prophet stepped to the front with an absolute and unconditional assurance that Jerusalem should not be violated. That the earlier deliverance should have caused an outbreak of popular joy is intelligible enough; as it is also intelligible that Isaiah should have kept his eye fixed on the dangers yet ahead. The allusions to the recent blockade are amply accounted for, and the prophet’s expectation of a terrible disaster yet in store is obviously based on his view of the continued and aggravated impenitence of his countrymen. The following analysis of the prophecy is partly influenced by this reading of the historical setting, and it is right to say that at one or two points the view adopted is somewhat tentative. i. Isaiah 22:1-4. While the city abandons itself to demonstrations of frantic gaiety, in spite of the disgrace that has overtaken the country, Isaiah shuts himself up in solitary and inconsolable anguish. ii. Isaiah 22:5-7. He sees in vision a great day of calamity approaching, when the Assyrian shall again thunder at the gates of Jerusalem; and although the picture is not completed it leaves the impression that the city’s day of doom has arrived. iii. Isaiah 22:8-11. At this point (although the transition is extremely abrupt) the prophet seems to go back to the past, in order to trace the evidence of the people’s unbelief.

Barnes' Notes on Isaiah 22:12

And in that day - In the invasion of Sennacherib. It might be rendered, ‘And the Lord, Yahweh of hosts, on such a day calls to weeping;’ intimating that in such a time it was a general truth that God

Whedon's Commentary on Isaiah 22:12

12-14. And now God calls to repentance, to weeping… to mourning… to baldness, etc. — Signs, all of them, of bitter repentance. But the people have gone too far into error of life to obey.

Sermons on Isaiah 22:12

SermonDescription
Chuck Smith The Burden of the Valley of Vision by Chuck Smith In this video, Pastor Chuck Smith discusses the concept of the "Burden of the Valley of Vision" as mentioned in Isaiah 22. He explains that this burden refers to a prophecy of the
Paris Reidhead Awake to Righteousness and Sin Not by Paris Reidhead In this sermon, the speaker recounts the powerful preaching of Jimmy Stewart, accompanied by William Fetler as his interpreter. They traveled through Eastern Europe, spreading the
Samuel Davies In Time of War by Samuel Davies Samuel Davies preaches a powerful sermon on the Valley of Vision, using the prophecy in Isaiah to warn about the impending danger faced by Jerusalem due to their sins and lack of r
Shane Idleman The Sin of Pride, Nimrod by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the destructive nature of pride, identifying it as the root cause of many personal and relational issues, including conflicts in marriages and workplaces.
Shane Idleman The Sin of Self Advancement - Puffed by Pride by Shane Idleman Shane Idleman addresses the destructive nature of pride in his sermon 'The Sin of Self Advancement - Puffed by Pride,' emphasizing that pride is often the root cause of personal an
Leonard Ravenhill A Burning Heart by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher references various verses from the Bible, including Jeremiah chapter 4 and Joel chapter 1. He emphasizes the need for repentance and laments the state
Leonard Ravenhill Weeping Between Porch and the Altar by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker contrasts the superficiality of modern Christian gatherings with the deep devotion and sacrifice of believers in the past. He highlights the story of a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate