Menu

Joel 1:13

Joel 1:13 in Multiple Translations

Put on sackcloth and lament, O priests; wail, O ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, O ministers of my God, because the grain and drink offerings are withheld from the house of your God.

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.

Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God.

Dress in sackcloth, you priests, and mourn; weep, you who minister before the altar! Go and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, for the grain and wine offerings have stopped in the Temple.

Girde your selues and lament, ye Priests: howle ye ministers of the altar: come, and lie all night in sackecloth, ye ministers of my God: for the meate offring, and the drinke offring is taken away from the house of your God.

Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.

Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God’s house.

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat-offering and the drink-offering is withheld from the house of your God.

Gird yourselves, and lament, O ye priests, howl, ye ministers of the altars: go in, lie in sackcloth, ye ministers of my God: because sacrifice and libation is cut off from the house of your God.

You priests, put on rough sack clothes and wail. You who serve God by offering sacrifices on the altar, wear those rough sack clothes all night to show that you are mourning, because there is no grain or wine to be offered at the temple of your God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joel 1:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joel 1:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חִגְר֨וּ וְ/סִפְד֜וּ הַ/כֹּהֲנִ֗ים הֵילִ֨ילוּ֙ מְשָׁרְתֵ֣י מִזְבֵּ֔חַ בֹּ֚אוּ לִ֣ינוּ בַ/שַּׂקִּ֔ים מְשָׁרְתֵ֖י אֱלֹהָ֑/י כִּ֥י נִמְנַ֛ע מִ/בֵּ֥ית אֱלֹהֵי/כֶ֖ם מִנְחָ֥ה וָ/נָֽסֶךְ
חִגְר֨וּ châgar H2296 to gird V-Qal-Impv-2mp
וְ/סִפְד֜וּ çâphad H5594 to mourn Conj | V-Qal-Impv-2mp
הַ/כֹּהֲנִ֗ים kôhên H3548 priest Art | N-mp
הֵילִ֨ילוּ֙ yâlal H3213 to wail V-Hiphil-Impv-2mp
מְשָׁרְתֵ֣י shârath H8334 to minister V-Piel
מִזְבֵּ֔חַ mizbêach H4196 altar N-ms
בֹּ֚אוּ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Impv-2mp
לִ֣ינוּ lûwn H3885 to lodge V-Qal-Impv-2mp
בַ/שַּׂקִּ֔ים saq H8242 sackcloth Prep | N-mp
מְשָׁרְתֵ֖י shârath H8334 to minister V-Piel
אֱלֹהָ֑/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
נִמְנַ֛ע mânaʻ H4513 to withhold V-Niphal-Perf-3ms
מִ/בֵּ֥ית bayith H1004 place Prep | N-ms
אֱלֹהֵי/כֶ֖ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
מִנְחָ֥ה minchâh H4503 offering N-fs
וָ/נָֽסֶךְ neçek H5262 drink offering Conj | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joel 1:13

חִגְר֨וּ châgar H2296 "to gird" V-Qal-Impv-2mp
The Hebrew word chagar means to gird or put on a belt, and is used to describe preparing for battle or work, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt 1a)(Qal) 1a1) to gird 1a2) to gird on, bind on 1a3) to gird oneself
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side. See also: Exodus 12:11; 2 Kings 3:21; Psalms 45:4.
וְ/סִפְד֜וּ çâphad H5594 "to mourn" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew verb means to mourn or lament, often by tearing hair and beating breasts. It involves expressing deep sadness or grief, like wailing or lamenting. The KJV translates it as lament or mourn.
Definition: 1) to wail, lament, mourn 1a) (Qal) 1a1) to wail, lament 1a2) wailers (participle) 1b) (Niphal) to be lamented, be bewailed
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: lament, mourn(-er), wail. See also: Genesis 23:2; Jeremiah 16:4; Isaiah 32:12.
הַ/כֹּהֲנִ֗ים kôhên H3548 "priest" Art | N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
הֵילִ֨ילוּ֙ yâlal H3213 "to wail" V-Hiphil-Impv-2mp
This word means to wail or howl, expressing strong emotions like sadness or pain, used to describe a loud, mournful cry.
Definition: (Hiphil) to howl, wail, make a howling
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (make to) howl, be howling. See also: Isaiah 13:6; Jeremiah 48:31; Isaiah 14:31.
מְשָׁרְתֵ֣י shârath H8334 "to minister" V-Piel
This verb means to serve or minister to someone, often in a worship or temple setting. It is used to describe the work of priests and Levites in the Old Testament.
Definition: (Piel) to minister, serve, minister to
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. See also: Genesis 39:4; 1 Chronicles 26:12; Psalms 101:6.
מִזְבֵּ֔חַ mizbêach H4196 "altar" N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
בֹּ֚אוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Impv-2mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לִ֣ינוּ lûwn H3885 "to lodge" V-Qal-Impv-2mp
To grumble or complain, this word describes a negative attitude of discontent or murmuring. It is used in the Bible to describe people who are unhappy or stubborn.
Definition: 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest, lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night). See also: Genesis 19:2; Judges 19:20; Psalms 25:13.
בַ/שַּׂקִּ֔ים saq H8242 "sackcloth" Prep | N-mp
This term refers to a coarse cloth or sack used for mourning or carrying grain. People wore sackcloth to show humility or grief, like in the book of Esther. It symbolized repentance and sorrow.
Definition: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking 1a) sack (for grain) 1b) sackcloth 1b1) worn in mourning or humiliation 1b2) same material spread out to lie on
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: sack(-cloth, -clothes). See also: Genesis 37:34; Psalms 69:12; Psalms 30:12.
מְשָׁרְתֵ֖י shârath H8334 "to minister" V-Piel
This verb means to serve or minister to someone, often in a worship or temple setting. It is used to describe the work of priests and Levites in the Old Testament.
Definition: (Piel) to minister, serve, minister to
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. See also: Genesis 39:4; 1 Chronicles 26:12; Psalms 101:6.
אֱלֹהָ֑/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נִמְנַ֛ע mânaʻ H4513 "to withhold" V-Niphal-Perf-3ms
To withhold means to hold something back or keep it from someone. In the Bible, this word is used to describe God withholding something from people, or people withholding things from each other.
Definition: 1) to withhold, hold back, keep back, refrain, deny, keep restrain, hinder 1a) (Qal) to withhold 1b) (Niphal) to be withheld
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: deny, keep (back), refrain, restrain, withhold. See also: Genesis 30:2; Proverbs 1:15; Psalms 21:3.
מִ/בֵּ֥ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
אֱלֹהֵי/כֶ֖ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
מִנְחָ֥ה minchâh H4503 "offering" N-fs
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
וָ/נָֽסֶךְ neçek H5262 "drink offering" Conj | N-ms
This Hebrew word refers to a drink offering, where a liquid is poured out as a sacrifice to God, often in a ceremonial context, as seen in Numbers and Deuteronomy.
Definition: 1) drink offering, libation, molten image, something poured out 1a) drink offering 1b) molten images Aramaic equivalent: ne.sakh (נְסַךְ "drink offering" H5261)
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: cover, drink offering, molten image. See also: Genesis 35:14; Numbers 29:27; Psalms 16:4.

Study Notes — Joel 1:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joel 1:8–9 Wail like a virgin dressed in sackcloth, grieving for the husband of her youth. Grain and drink offerings have been cut off from the house of the LORD; the priests are in mourning, those who minister before the LORD.
2 Jeremiah 4:8 So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.”
3 Joel 2:17 Let the priests who minister before the LORD weep between the portico and the altar, saying, “Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
4 Ezekiel 7:18 They will put on sackcloth, and terror will overwhelm them. Shame will cover all their faces, and all their heads will be shaved.
5 1 Kings 21:27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He lay down in sackcloth and walked around meekly.
6 Jeremiah 9:10 I will take up a weeping and wailing for the mountains, a dirge over the wilderness pasture, for they have been scorched so no one passes through, and the lowing of cattle is not heard. Both the birds of the air and the beasts have fled; they have gone away.
7 Jonah 3:5–8 And the Ninevites believed God. They proclaimed a fast and dressed in sackcloth, from the greatest of them to the least. When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. Then he issued a proclamation in Nineveh: “By the decree of the king and his nobles: Let no man or beast, herd or flock, taste anything at all. They must not eat or drink. Furthermore, let both man and beast be covered with sackcloth, and have everyone call out earnestly to God. Let each one turn from his evil ways and from the violence in his hands.
8 Numbers 29:6 These are in addition to the monthly and daily burnt offerings with their prescribed grain offerings and drink offerings. They are a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.
9 1 Corinthians 9:13 Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings?
10 Leviticus 2:8–10 When you bring to the LORD the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he shall take it to the altar. The priest is to remove the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD. But the remainder of the grain offering shall belong to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made by fire to the LORD.

Joel 1:13 Summary

[The verse Joel 1:13 is calling the priests and ministers to lament and mourn because the people's sin has caused a drought and famine, and the offerings to God have stopped. This is a call to repentance and humility, as seen in (Psalm 51:17) and (Isaiah 57:15). The priests and ministers are to wear sackcloth and spend the night in mourning, as a sign of their sorrow and repentance. By doing so, they are leading the people in seeking God's mercy and restoration, as seen in (Joel 2:12-14) and (2 Chronicles 7:14).]

Frequently Asked Questions

Why are the priests and ministers of the altar called to lament in Joel 1:13?

The priests and ministers are called to lament because the grain and drink offerings, which are essential to the worship of God, are being withheld from the house of God, as stated in Joel 1:13, and this is a result of the judgment of God, as seen in Isaiah 5:13 and Jeremiah 14:12.

What is the significance of wearing sackcloth in Joel 1:13?

Wearing sackcloth is a sign of mourning and repentance, as seen in Jonah 3:5-8 and Esther 4:1-3, and in this context, it is a call for the priests and ministers to humble themselves and seek God's mercy in the face of judgment.

How does this verse relate to the broader context of Joel 1?

This verse is part of a larger call to repentance and mourning in the face of God's judgment, as seen in Joel 1:11-15, and it emphasizes the role of the priests and ministers in leading the people in repentance and seeking God's mercy, as seen in Joel 2:12-17.

What is the ultimate goal of the lament and fasting called for in Joel 1:13-14?

The ultimate goal is to turn the hearts of the people back to God, as seen in Joel 2:12-14, and to seek His mercy and restoration, as seen in Deuteronomy 30:1-10 and 2 Chronicles 7:14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can humble myself and seek God's mercy in my own life, just like the priests and ministers in Joel 1:13?
  2. How can I balance the call to repentance and mourning with the promise of God's mercy and restoration, as seen in Joel 2:12-14 and other verses?
  3. What are some areas in my life where I need to seek God's forgiveness and restoration, and how can I take steps to make things right with Him?
  4. How can I use times of hardship and difficulty as opportunities to seek God's face and draw closer to Him, as seen in Psalm 119:71 and other verses?

Gill's Exposition on Joel 1:13

Gird yourselves, and lament, ye priests,.... Prepare and be ready to raise up lamentation and mourning; or gird yourselves with sackcloth, and mourn in that, as Aben Ezra and Kimchi supply the words;

Jamieson-Fausset-Brown on Joel 1:13

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

Matthew Poole's Commentary on Joel 1:13

Gird yourselves; bind your mourning sackcloth close to you with a girdle, that it may be more troublesome to the flesh; for though in Hebrew it is only gird, the phrase is well known in the Scripture, on these occasions, to include sackcloth, as what is girded on the mourner, and sackcloth is expressly mentioned , and in many other places, 27:31. Lament; weep bitterly, as they do who mourn for the dead, lament over your dead joys; let it be a hearty grief, as that of Abraham for Sarah, , of Jacob’ s children and friends sorrowing for his death, Genesis 1 10, or of Israel lamenting their brave judge, . Ye priests; that you may be example to others, and because they had, as observed yet. 9, a double cause to mourn, one more than the rest of the people. Howl: see . Ye ministers of the altar: they were the Lord’ s ministers, ; now ministers of the altar, they served the Lord in the things of the altar. Lie all night; the case needs a continued fasting, weeping, and supplication in the most humble posture, and with all the tokens of an afflicted spirit. The priests should above others mourn; if they mourn in the day, the priests should mourn night and day. My God, who, having sent me to speak to you in his name, doth call you to this, that he may pardon and bless you. when you repent. The meat-offering, & c.: see .

Trapp's Commentary on Joel 1:13

Joe 1:13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.Ver. 13. Gird yourselves and lament, ye priests] Be you priest, and first in the practice of humiliation: be you an example of the believers in word, in conversation, &c., 1 Timothy 4:12, a pattern of piety, ôõðïò. Si vis ne flere, &c. If others shall lament, you must begin to them; and say, as Abimolech did to his soldiers, "What ye have seen me do, make haste and do likewise," Judges 9:48; and as St Paul doth to his Philippians, "Those things which ye have both learned and received, and heard and seen in me, do; and the God of peace shall be with you," Philippians 4:9. For the meat offering and the drink offering, &c.] Your maintenance is substracted, and (that which should more affect you) the sacred service of God is intermitted, and so the glory is departed, the daily sacrifice is neglected, which the Jews counted and called the abomination of desolation. Phineas’ s wife was not without natural affection, 1 Samuel 4:21, but her spiritual affections prevailed. Therefore in the declaration of her sorrow, that of her father-in-law and husband is but once named; but twice it came in, The glory is departed, The glory is departed. All comforts are but Ichabods to a good heart without the ordinances: without the sincere milk of the word God’ s new-born babes cannot be quitted. I could not live in paradise without the word (said Luther), as with the word I could easily live in hell itself.

Ellicott's Commentary on Joel 1:13

(13) Gird yourselves, and lament.—The priests are exhorted to commence preparations for a national humiliation, beginning with themselves; for the visitation touches them in a vital part: they have no sacrifices to offer to the Lord.

Cambridge Bible on Joel 1:13

13–15. The cessation of the daily sacrifices again occupies the prophet’s thought; and he turns to the priests, bidding them not mourn only (Joe 1:9), but clothe themselves in sackcloth, and proclaim a day of public fast and humiliation. The occasion, namely, is not one for grief only: it is one which calls also for penitence and prayer; such a calamity is a judgement, not merely betokening God’s present anger with His people, but awakening the apprehension of sorer judgements in the future, which it behoves the nation, by timely penitence, if possible to avert. Gird yourselves] viz. with sackcloth (Joe 1:8), as the R.V. supplies. So Isaiah 32:11. lament] wail (see on Amos 5:16). A different word from the unusual one so rendered in Joe 1:8. ministers of the altar] cf. ministers of the sanctuary, Ezekiel 45:4. lie all night in sackcloth] as Ahab did, when he humbled himself before Elijah (1 Kings 21:27). The sackcloth would be a token not only of grief, but also of penitence (1 Ki. l.c.; Nehemiah 9:1; Jonah 3:5-6); and the mention of it leads on accordingly to the thought of Joe 1:14.

Barnes' Notes on Joel 1:13

Gird yourselves - that is, with haircloth, as is elsewhere expressed Isaiah 22:12; Jeremiah 4:8; Jeremiah 6:26. The outward affliction is an expression of the inward grief, and itself excites to further grief.

Whedon's Commentary on Joel 1:13

13, 14. The affliction is not removed by lamentation and mourning; on the contrary, in the prophet’s mind it is but beginning.

Sermons on Joel 1:13

SermonDescription
Leonard Ravenhill The Burdens of Ravenhill - Part 1 (Compilation) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of viewing the Bible as an absolute truth. He encourages believers to have a deep conviction in the authority and power of Go
Leonard Ravenhill Weeping Between Porch and the Altar by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker contrasts the superficiality of modern Christian gatherings with the deep devotion and sacrifice of believers in the past. He highlights the story of a
Leonard Ravenhill Revival Lectures Series - Short by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a vision and burden for the lost souls in the world. He highlights the alarming fact that there are more lost people
Leonard Ravenhill Gv1601 Prayer by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer and the need to prioritize it in our lives. He shares an example of a man named Buck Singh who dedicated three hours
Dan Biser The Seven Levels of Judgment - Proper Response Part 2 by Dan Biser This sermon emphasizes the importance of a proper response to God's word, focusing on seeking wisdom, knowledge, and understanding from God, repentance, acknowledging sin, seeking
Oswald J. Smith Soul-Travail by Oswald J. Smith Oswald J. Smith emphasizes the urgent need for Christians to travail in prayer for the souls of the lost, comparing the natural anguish felt for a drowning child to the indifferenc
Leonard Ravenhill Revival Series - Lecture #1 by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the urgent need for revival, defining it as a process of recovery and restoration of spiritual vitality. He explains that fallow ground represents the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate