Isaiah 29:4
Isaiah 29:4 in Multiple Translations
You will be brought low, you will speak from the ground, and out of the dust your words will be muffled. Your voice will be like a spirit from the ground; your speech will whisper out of the dust.
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
And you will be made low, and your voice will come out of the earth, and your words will be low out of the dust; and your voice will come out of the earth like that of a spirit, making bird-like noises out of the dust.
You will be brought down, you will speak from where you're lying on the ground, mumbling in the dust. Your words will come like a ghost from the grave; your voice will be a whisper from the dust.
So shalt thou be humbled, and shalt speake out of the ground, and thy speach shalbe as out of the dust: thy voyce also shall be out of the ground like him that hath a spirite of diuination, and thy talking shall whisper out of the dust.
And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest,
You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
Thou shalt be brought down, thou shalt speak out of the earth, and thy speech shall be heard out of the ground: and thy voice shall be from the earth like that of the python, and out of the ground thy speech shall mutter.
Then you will talk as though you were buried deep in the ground [DOU]; it will sound like someone whispering from under the ground, like [SIM] a ghost speaking from a grave.
Berean Amplified Bible — Isaiah 29:4
Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.
Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.
Isaiah 29:4 Interlinear (Deep Study)
Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.
Use ← → arrow keys to navigate between words.
Hebrew Word Reference — Isaiah 29:4
Study Notes — Isaiah 29:4
- Context
- Cross References
- Isaiah 29:4 Summary
- Frequently Asked Questions
- Reflection Questions
- Gill's Exposition on Isaiah 29:4
- Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 29:4
- Matthew Poole's Commentary on Isaiah 29:4
- Trapp's Commentary on Isaiah 29:4
- Ellicott's Commentary on Isaiah 29:4
- Adam Clarke's Commentary on Isaiah 29:4
- Cambridge Bible on Isaiah 29:4
- Barnes' Notes on Isaiah 29:4
- Whedon's Commentary on Isaiah 29:4
- Sermons on Isaiah 29:4
Context — Woe to David’s City
4You will be brought low, you will speak from the ground, and out of the dust your words will be muffled. Your voice will be like a spirit from the ground; your speech will whisper out of the dust.
5But your many foes will be like fine dust, the multitude of the ruthless like blowing chaff. Then suddenly, in an instant, 6you will be visited by the LORD of Hosts with thunder and earthquake and loud noise, with windstorm and tempest and consuming flame of fire.Cross References
| Reference | Text (BSB) | |
|---|---|---|
| 1 | Isaiah 8:19 | When men tell you to consult the spirits of the dead and the spiritists who whisper and mutter, shouldn’t a people consult their God instead? Why consult the dead on behalf of the living? |
| 2 | Psalms 44:25 | For our soul has sunk to the dust; our bodies cling to the earth. |
| 3 | Isaiah 3:8 | For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence. |
| 4 | Isaiah 2:11–21 | The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted— it will be humbled— against all the cedars of Lebanon, lofty and lifted up, against all the oaks of Bashan, against all the tall mountains, against all the high hills, against every high tower, against every fortified wall, against every ship of Tarshish, and against every stately vessel. So the pride of man will be brought low, and the loftiness of men will be humbled; the LORD alone will be exalted in that day, and the idols will vanish completely. Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. In that day men will cast away to the moles and bats their idols of silver and gold— the idols they made to worship. They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. |
| 5 | Lamentations 1:9 | Her uncleanness stains her skirts; she did not consider her end. Her downfall was astounding; there was no one to comfort her. Look, O LORD, on my affliction, for the enemy has triumphed! |
| 6 | Isaiah 51:23 | I will place it in the hands of your tormentors, who told you: ‘Lie down, so we can walk over you,’ so that you made your back like the ground, like a street to be traversed.” |
Isaiah 29:4 Summary
This verse is saying that when we are proud and think we are in control, God can humble us and make our voices small and quiet, like a whisper from the ground. This can be a difficult experience, but it's also an opportunity for us to learn to trust and obey God, like the prophet Isaiah did (Isaiah 6:1-5). By being 'brought low', we can learn to rely on God's power and wisdom, rather than our own, and find true strength and authority in Him (Proverbs 29:23). As we surrender to God's humbling work, we can experience His restoration and renewal, just like the promise in Isaiah 29:5-6.
Frequently Asked Questions
What does it mean to be 'brought low' in Isaiah 29:4?
To be brought low means to be humbled or reduced in power and influence, as seen in other scriptures like Isaiah 2:11, where God brings down the lofty and exalts the humble.
Why will the voice be 'like a spirit from the ground'?
This phrase suggests a faint, whispery voice, implying a loss of authority and power, much like the still, small voice Elijah heard in 1 Kings 19:12 after a powerful wind, earthquake, and fire.
Is this verse talking about a literal or spiritual condition?
While the language is poetic, it likely refers to a spiritual condition, where one's voice and influence are diminished, much like the prophet Ezekiel's experience of being bound and unable to speak, as described in Ezekiel 3:25-26.
How does this verse relate to the surrounding context?
This verse is part of a larger prophecy against Ariel, or Jerusalem, where God is speaking of judgment and humbling, as seen in Isaiah 29:2-3, and ultimately, restoration, as hinted at in Isaiah 29:5-6.
Reflection Questions
- What are some ways I have seen God humble those in power, and what can I learn from these experiences?
- In what ways do I need to be 'brought low' in my own life, and how can I surrender to God's humbling work?
- How can I cultivate a whispery, gentle voice, like the one described in this verse, in my interactions with others?
- What are some 'siege works' in my life that God may be using to bring me low, and how can I respond to them in faith?
Gill's Exposition on Isaiah 29:4
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 29:4
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 29:4
Trapp's Commentary on Isaiah 29:4
Ellicott's Commentary on Isaiah 29:4
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 29:4
Cambridge Bible on Isaiah 29:4
Barnes' Notes on Isaiah 29:4
Whedon's Commentary on Isaiah 29:4
Sermons on Isaiah 29:4
| Sermon | Description | |
|---|---|---|
|
Shall the Dust Praise Thee? by Carter Conlon | In this sermon, the preacher emphasizes that many people in the body of Christ have misplaced focus and pursuit. They fail to live for the glory of God and do not understand the va |
|
(Isaiah) How to Prepare for God’s Judgment by David Guzik | In this sermon, the speaker emphasizes the importance of focusing on the word of God and seeking guidance from it. He encourages the audience to trust in God and look to Him for he |
|
Alternative Medicine—the Biblical Perspective (Part 1) by Mose Stoltzfus | In this sermon, the preacher discusses the prevalent superstitious beliefs and practices among people, such as relying on omens and lucky charms. He emphasizes that throughout hist |
|
The Ancient Prophets by Samuel Logan Brengle | Samuel Logan Brengle reflects on his lifelong engagement with the Bible, emphasizing its timeless relevance and the profound lessons drawn from the lives of ancient prophets. He sh |
|
Spirits That Peep and Mutter by D.L. Moody | D.L. Moody emphasizes the dangers of seeking guidance from familiar spirits and wizards, urging believers to turn to God instead. He warns that those who promote doctrines contrary |
|
So Saul Died for His Trespass. by F.B. Meyer | F.B. Meyer reflects on the tragic end of Saul, emphasizing his threefold trespass against God: failing to obey God's command regarding Amalek, seeking counsel from a medium, and ne |
|
A Short Examination of Some of the Scripture-Proofs, Alledged by the Divines at Westminster by Robert Barclay | Robert Barclay addresses the assertions made by others regarding God's will being wholly committed to writing and the ceasing of former ways of revelation. He refutes these claims |







