Hebrew Word Reference — Isaiah 41:2
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
To rouse means to wake up or stir someone into action. It can also mean to be excited or triumphant, and is used in the Bible to describe God stirring up his people. This word is about being awakened or energized.
Definition: 1) to rouse oneself, awake, awaken, incite 1a) (Qal) to rouse oneself, awake 1b) (Niphal) to be roused 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant 1e) (Hiphil) 1e1) to rouse, stir up 1e2) to act in an aroused manner, awake
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self). See also: Deuteronomy 32:11; Isaiah 10:26; Psalms 7:7.
This word means the direction of the sunrise, or east. It is used in the Bible to describe the direction of the sun and the east side of something.
Definition: 1) place of sunrise, east 1a) sunrise, east (with 'sun') 1b) the east (without 'sun') 1b1) to or toward the place of sunrise 1b2) to the east, eastward
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun). See also: Exodus 27:13; 1 Kings 7:25; Psalms 50:1.
Represents the idea of righteousness or justice, often referring to God's character or the standard for human behavior. It is closely tied to the concept of morality and what is right. The word is used to describe the ideal for human conduct and society.
Definition: This name means justice, righteousness Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). See also: Leviticus 19:15; Psalms 119:138; Psalms 4:2.
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
This word means to have power or control over someone or something. It can also mean to scrape or crumble something, like scraping out a bowl.
Definition: 1) to rule, have dominion, dominate, tread down 1a) (Qal) to have dominion, rule, subjugate 1b) (Hiphil) to cause to dominate
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take. See also: Genesis 1:26; 2 Chronicles 8:10; Psalms 49:15.
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
Aphar means dust or dry earth, and is also used to describe clay, earth, or mortar. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. See also: Genesis 2:7; Job 28:6; Psalms 7:6.
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
This Hebrew word refers to dry straw or stubble, often used to describe something that is worthless or easily destroyed. It appears in prophetic passages, such as Isaiah and Jeremiah, to symbolize God's judgment.
Definition: stubble, chaff
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: stubble. See also: Exodus 5:12; Isaiah 40:24; Psalms 83:14.
To drive or disperse is the meaning of this Hebrew word, often used to describe people or animals being forced to move. It's like being pushed or shoved, as seen in some biblical events.
Definition: 1) to drive, drive away, drive asunder 1a) (Qal) to drive about 1b)(Niphal) to be driven, be driven about
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro. See also: Leviticus 26:36; Psalms 68:3; Psalms 1:4.
The Hebrew word for bow refers to a weapon used for hunting or battle, but also symbolizes strength and is used to describe a rainbow. In the Bible, it appears in Genesis and other books. It represents power and beauty.
Definition: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot). See also: Genesis 9:13; Psalms 44:7; Psalms 7:13.
Context — God’s Help to Israel
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Isaiah 45:1 |
This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut: |
| 2 |
2 Samuel 22:43 |
I ground them as the dust of the earth; I crushed and trampled them like mud in the streets. |
| 3 |
Ezra 1:2 |
“This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. |
| 4 |
Isaiah 41:25 |
I have raised up one from the north, and he has come— one from the east who calls on My name. He will march over rulers as if they were mortar, like a potter who treads the clay. |
| 5 |
Isaiah 40:24 |
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble. |
| 6 |
Isaiah 46:11 |
I summon a bird of prey from the east, a man for My purpose from a far-off land. Truly I have spoken, and truly I will bring it to pass. I have planned it, and I will surely do it. |
| 7 |
Isaiah 45:13 |
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.” |
| 8 |
2 Chronicles 36:23 |
“This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.’” |
| 9 |
2 Kings 13:7 |
Jehoahaz had no army left, except fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing. |
| 10 |
Genesis 11:31 |
And Terah took his son Abram, his grandson Lot son of Haran, and his daughter-in-law Sarai the wife of Abram, and they set out from Ur of the Chaldeans for the land of Canaan. But when they arrived in Haran, they settled there. |
Isaiah 41:2 Summary
This verse is talking about how God is in control of everything and everyone, even the most powerful nations and kings. He can raise up anyone He chooses and give them the power to accomplish great things, as we see in the story of Cyrus the Great. It's a reminder that God is all-powerful and just, and that He will use His power to bring about justice and righteousness, as seen in Psalm 37:28. We can trust in God's power and goodness, just like the Israelites did when they saw Him work through Cyrus to set them free from captivity (Ezra 1:1-4).
Frequently Asked Questions
Who is the one aroused from the east in Isaiah 41:2?
The one aroused from the east is likely a reference to Cyrus the Great, a Persian king who conquered Babylon and allowed the Israelites to return to Jerusalem, as seen in Isaiah 44:28 and Ezra 1:1-4.
What does it mean to be called to one's feet in righteousness?
To be called to one's feet in righteousness means to be empowered and enabled to act with justice and morality, as seen in Psalm 119:40, where the psalmist asks God to give him life according to His word and in righteousness.
How does God's power relate to the nations and kings in this verse?
God's power is demonstrated by His ability to hand nations over to the one He has aroused and to subdue kings before Him, as seen in Psalm 2:1-12, where God laughs at the nations and their kings who rebel against Him.
What is the significance of the imagery of dust and windblown chaff in this verse?
The imagery of dust and windblown chaff represents the ease with which God can destroy and scatter His enemies, as seen in Isaiah 40:15 and 24, where the nations are compared to a drop in a bucket and dust on the scales.
Reflection Questions
- What does it mean for God to 'call' someone to a particular task or purpose, and how can I discern His calling in my own life?
- How can I trust in God's power and righteousness, even when faced with challenges and uncertainties, as seen in this verse?
- What does the image of God turning nations to dust and windblown chaff reveal about His character and sovereignty?
- How can I apply the principle of God's empowerment and enablement to my own life, and what areas of my life need His righteousness and justice?
Gill's Exposition on Isaiah 41:2
Who raised up the righteous man from the east,.... The Targum interprets this of Abraham; and so the Talmud (h); and this way go most Jewish and Christian commentators, and to him the characters
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 41:2
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 41:2
Who? what man or god? Was it not my alone work? The idols were so far from assisting me, that they did their utmost to oppose me in it. Raised up into being and power, stirring up his spirit, and strengthening him to the work. The righteous man, Heb. righteousness, which is put for a man of righteousness, as pride is put for a proud man, , and deceit for a deceitful man, ; for it is evident from the following words that he spake here of a person. But who this person is, is much disputed by interpreters. Some understand it of Christ. And doubtless the person here spoken of was an eminent type of Christ, and so in a mystical sense it may belong to him. But the things here said to be done by this righteous man, seem to agree much better unto a man of war than unto the Prince of peace. And therefore this place is immediately understood either, 1.
Of Abraham, who was a person eminently righteous, and came out of Chaldea, which sometimes seems to be called the east, as , who did the things here mentioned; partly in his own person, conquering five kings, and the nations with them, Genesis 14, and following God he knew not whither; and partly by his posterity, whose exploits may well be ascribed to him, not only because they came out of his loins, but also and especially because all their successes and victories were given to them for Abraham’ s sake, and by the virtue of God’ s promise and covenant made with Abraham, for the giving of Canaan to him and to his seed for ever. And this interpretation may seem to receive some countenance from ,6, which agrees well to the practice of the Canaanites and neighbouring nations; who upon Israel’ s march towards them were filled with great consternation, and used all possible diligence in seeking both to their idols and to men for help against them, as we read in that sacred history. And thus God’ s argument against idolatry is taken from an illustrious example of God’ s infinite power, put forth in saving his people, and destroying their enemies before them; and of the impotency of idols to hinder him in that work. Or, 2. Of Cyrus, who might be called a righteous man; or, as it is in the Hebrew, a man of righteousness; because he was raised up in righteousness, as it is said of him, , and was God’ s great instrument to manifest his righteousness; both his faithfulness, in fulfilling his promise of delivering his people out of Babylon after seventy years (righteousness being often put for faithfulness); and his justice, in punishing the enemies and oppressors of his people, the wicked Babylonians; upon which account the Medes, who served under Cyrus in his expedition against the Babylonians, are called God’ s sanctified ones, . And all the other expressions here used are very applicable to him, and were verified in him.
Trapp's Commentary on Isaiah 41:2
Isaiah 41:2 Who raised up the righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow.Ver. 2. Who raised up the righteous man from the east?] Who but myself? Which of your idols can boast of such a man as Abraham was, like as I can? Called him to his foot.] Making him follow his call with a blind obedience, for he winked and put himself into God’ s holy hand, to be led at his pleasure. He "knew not whither he went," nor much cared, so long as he had God by the hand, or might follow him as a guide, step after step. He gave the nations before him.] Genesis 14:14. His posterity also prevailed exceedingly. And thus God stoppeth the mouths of those idolaters who insulted over the Israelites, because afflicted and subdued by other nations, as Cicero doth in his oration for Quintus Flaccus, extolling therefore their idols above the true God.
Ellicott's Commentary on Isaiah 41:2
(2) Who raised up . . .—More accurately, Who hath raised up from the East the man whom Righteousness calls (or, whom He calls in righteousness) to tread in His steps. (Comp. Isaiah 45:2.) The man so raised up to rule over the “islands” and the “peoples” is none other than Koresh (Cyrus), the future restorer of Israel. The thought of Cyrus as working out the righteousness of God is dominant in these chapters (Isaiah 42:6; Isaiah 45:13). In the rapidity of his conquest, the prophet bids men see the proof that he is doing God’s work. So Jeremiah speaks of Nebuchadnezzar as the servant of Jehovah (Jeremiah 27:6). One may notice, if only to reject, the exposition of the Targum, followed by some commentators, which refers the verse to the call of Abraham and the victory of Genesis 14. He gave them.—Better, He giveth them, the future seen as present. The LXX. and some modern critics follow a reading which gives, he maketh them as dust, their sword as stubble.
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 41:2
Verse 2. The righteous man] The Chaldee and Vulgate seem to have read צדיק tsaddik. But Jerome, though his translation has justum, appears to have read צדק tsedek; for in his comment he expresses it by justum, sive justitiam. However, I think all interpreters understand it of a person. So the Septuagint in MS. Pachom. εκαλεσεναυτον, "he hath called him;" but the other copies have αυτην, her. They are divided in ascertaining this person; some explain it of Abraham, others of Cyrus. I rather think that the former is meant; because the character of the righteous man, or righteousness, agrees better with Abraham than with Cyrus. Besides, immediately after the description of the success given by God to Abraham and his posterity, (who, I presume, are to be taken into the account,) the idolaters are introduced as greatly alarmed at this event. Abraham was called out of the east; and his posterity were introduced into the land of Canaan, in order to destroy the idolaters of that country, and they were established there on purpose to stand as a barrier against the idolatry then prevailing, and threatening to overrun the whole face of the earth.
Cyrus, though not properly an idolater or worshipper of images, yet had nothing in his character to cause such an alarm among the idolaters, Isaiah 41:5-7. Farther, after having just touched upon that circumstance, the prophet with great ease returns to his former subject, and resumes Abraham and the Israelites; and assures them that as God had called them, and chosen them for this purpose, he would uphold and support them to the utmost, and at length give them victory over all the heathen nations, their enemies; Isaiah 41:8-16. Kimchi is of the same mind and gives the same reasons. He gave them as the dust to his sword - "Hath made them like the dust before his sword"] The image is strong and beautiful; it is often made use of by the sacred poets; see Psalms 1:4; Psalms 35:6; Job 21:18, and by Isaiah himself in other places, Isaiah 17:13; Isaiah 29:5. But there is great difficulty in making out the construction. The Septuagint read קשתם חרבם kashtam, charbam, their sword, their bow, understanding it of the sword and bow of the conquered kings: but this is not so agreeable to the analogy of the image, as employed in other places. The Chaldee paraphrast and Kimchi solve the difficulty by supposing an ellipsis of לפני liphney before those words. It must be owned that the ellipsis is hard and unusual: but I choose rather to submit to this, than, by adhering with Vitringa to the more obvious construction, to destroy entirely both the image and the sense. But the Vulgate by gladio ejus, to his sword, and arcui ejus, to his bow, seems to express לחרבו lecharbo, to his sword, and לקשתו lekashto, to his bow, the admission of which reading may perhaps be thought preferable to Kimchi's ellipsis.
Cambridge Bible on Isaiah 41:2
2, 3. The marvellous career of Cyrus is vividly described in highly poetical language. That the reference is to Cyrus (who is first named in ch. Isaiah 44:28) is unquestionable; although the Jewish exegetes (with the exception of Aben Ezra), and even Calvin, follow the Targ. in applying the verses to Abraham, and his victory over the four kings (Genesis 14).
Barnes' Notes on Isaiah 41:2
Who raised up - This word (העיר hē‛yr) is usually applied to the act of arousing one from sleep Son 2:7; Son 3:5; Son 8:4; Zechariah 4:1; then to awake, arouse, or stir up to any enterprise.
Whedon's Commentary on Isaiah 41:2
2, 3. Ideally, the parties in controversy are now together, and Jehovah opens. Who raised up the righteous — The verb is in the prophetic past tense — not as actually past, but actually certain to take place.
Sermons on Isaiah 41:2
| Sermon | Description |
|
Battling With God
by Alan Redpath
|
In this sermon, the preacher discusses the power and sovereignty of God in the context of the Babylonian captivity of Israel. He emphasizes that even though Babylon was immensely p |
|
(Through the Bible) Ezra
by Chuck Smith
|
In this sermon, the speaker talks about a man who had been bragging to the king about the power and greatness of God. As a result, the king gave him a lot of gold and silver, but n |
|
The Sovereignty of God as to the House of God
by T. Austin-Sparks
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a genuine and heartfelt relationship with God. He highlights how the prophets in the Bible, such as Hosea and Ezekie |
|
Progress of Redemption #04
by David Shirley
|
In this sermon, the preacher discusses the importance of the word of God and how it can change people's lives. The sermon takes place in Judea, a Persian province, around 430 BC. T |
|
Our Daily Homily - Ezra
by F.B. Meyer
|
F.B. Meyer emphasizes the divine stirring of Cyrus as a fulfillment of prophecy, highlighting the importance of prayer and obedience in responding to God's call. He reflects on the |
|
The Lord Stirred Up the Spirit of Cyrus.
by F.B. Meyer
|
F.B. Meyer emphasizes that the Lord stirred up the spirit of Cyrus to fulfill the prophecy of the return of the Jewish captives from Babylon, as foretold by Jeremiah and Isaiah. He |
|
Ezra 8:18
by Chuck Smith
|
Chuck Smith emphasizes the theme of God's faithful hand at work in the lives of His people, as seen in the restoration of the Jews after their captivity. He highlights God's promis |