Menu

Isaiah 66:2

Isaiah 66:2 in Multiple Translations

Has not My hand made all these things? And so they came into being,” declares the LORD. “This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word.

For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

For all these things hath my hand made, and so all these things came to be, saith Jehovah: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and that trembleth at my word.

For all these things my hand has made, and they are mine, says the Lord; but to this man only will I give attention, to him who is poor and broken in spirit, fearing my word.

I made everything; that's how it all came into existence, says the Lord. Those I look favorably on are humble and repentant, and they tremble when I speak.

For all these things hath mine hand made, and all these things haue bene, sayth the Lord: and to him will I looke, euen to him, that is poore, and of a contrite spirite and trembleth at my wordes.

And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively, Unto the humble and bruised in spirit, And who is trembling at My word.

For my hand has made all these things, and so all these things came to be,” says the LORD: “but I will look to this man, even to he who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.

For all these things hath my hand made, and all these things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

My hand made all these things, and all these things were made, saith the Lord. But to whom shall I have respect, but to him that is poor and little, and of a contrite spirit, and that trembleth at my words?

I [MTY] have created everything; all things exist because I made them. That is true because I, Yahweh, have said it. The people I am most pleased with are those who are humble, who patiently endure it when they ◄suffer/are afflicted►, and who tremble when they hear me rebuking them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 66:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 66:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֶת כָּל אֵ֨לֶּה֙ יָדִ֣/י עָשָׂ֔תָה וַ/יִּהְי֥וּ כָל אֵ֖לֶּה נְאֻם יְהוָ֑ה וְ/אֶל זֶ֣ה אַבִּ֔יט אֶל עָנִי֙ וּ/נְכֵה ר֔וּחַ וְ/חָרֵ֖ד עַל דְּבָרִֽ/י
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 these Pron
יָדִ֣/י yâd H3027 hand N-cs | Suff
עָשָׂ֔תָה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3fs
וַ/יִּהְי֥וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
כָל kôl H3605 all N-ms
אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
זֶ֣ה zeh H2088 this Pron
אַבִּ֔יט nâbaṭ H5027 to look V-Hiphil-Imperf-1cs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
עָנִי֙ ʻânîy H6041 afflicted Adj
וּ/נְכֵה nâkeh H5223 crippled Conj | Adj
ר֔וּחַ rûwach H7307 spirit N-cs
וְ/חָרֵ֖ד chârêd H2730 trembling Conj | Adj
עַל ʻal H5921 upon Prep
דְּבָרִֽ/י dâbâr H1697 Chronicles N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 66:2

וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
יָדִ֣/י yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עָשָׂ֔תָה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3fs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
וַ/יִּהְי֥וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
זֶ֣ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אַבִּ֔יט nâbaṭ H5027 "to look" V-Hiphil-Imperf-1cs
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
עָנִי֙ ʻânîy H6041 "afflicted" Adj
This word describes someone who is depressed, humble, or weak, often due to difficult circumstances, as described in the Psalms and other biblical books.
Definition: 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly
Usage: Occurs in 77 OT verses. KJV: afflicted, humble, lowly, needy, poor. See also: Exodus 22:24; Psalms 88:16; Psalms 9:13.
וּ/נְכֵה nâkeh H5223 "crippled" Conj | Adj
This word describes someone who is crippled or maimed, either physically or emotionally, like in Psalm 143 where David feels broken. It can also mean being dejected or feeling beaten down.
Definition: stricken, smitten
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: contrite, lame. See also: 2 Samuel 4:4; 2 Samuel 9:3; Isaiah 66:2.
ר֔וּחַ rûwach H7307 "spirit" N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
וְ/חָרֵ֖ד chârêd H2730 "trembling" Conj | Adj
This word describes someone who is fearful or trembling, often with reverence. It appears in the Bible to describe people's reactions to God or scary events.
Definition: trembling, fearful, afraid
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: afraid, trembling. See also: Judges 7:3; Ezra 10:3; Isaiah 66:2.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
דְּבָרִֽ/י dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.

Study Notes — Isaiah 66:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite.
2 Psalms 34:18 The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
3 Psalms 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
4 Matthew 5:3–4 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
5 2 Chronicles 34:27–28 because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and against its people, and because you have humbled yourself before Me and you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. ‘Now I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place and on its inhabitants.’” So they brought her answer back to the king.
6 Proverbs 28:14 Blessed is the man who is always reverent, but he who hardens his heart falls into trouble.
7 Philippians 2:12 Therefore, my beloved, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now even more in my absence, continue to work out your salvation with fear and trembling.
8 Psalms 119:120 My flesh trembles in awe of You; I stand in fear of Your judgments.
9 Psalms 138:6 Though the LORD is on high, He attends to the lowly; but the proud He knows from afar.
10 Luke 18:13–14 But the tax collector stood at a distance, unwilling even to lift up his eyes to heaven. Instead, he beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner!’ I tell you, this man, rather than the Pharisee, went home justified. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”

Isaiah 66:2 Summary

[Isaiah 66:2 tells us that God values humility and respect for His word above all else, and that He will esteem those who are humble and contrite in spirit, similar to what we see in Proverbs 15:33 and Matthew 18:4. This means that we should strive to be humble and recognize our limitations, and to tremble at God's word, which is a sign of deep respect and reverence, as seen in Psalm 119:120 and Ezekiel 1:28. By cultivating humility and a deep respect for God's word, we can become the kind of people who are esteemed by God, and who can experience a deeper relationship with Him, as seen in James 4:10 and 1 Peter 5:6.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'esteem' someone?

To esteem someone means to highly value and respect them, as seen in Isaiah 66:2, where God says He will esteem the humble and contrite in spirit, similar to how He values humility in Proverbs 22:4 and Psalm 138:6.

Why is it important to 'tremble at My word'?

Trembling at God's word means to have a deep respect and reverence for His commands and teachings, as seen in Isaiah 66:2, and is similar to the fear of the Lord mentioned in Psalm 111:10 and Proverbs 1:7, which is the beginning of wisdom.

How can I be 'humble and contrite in spirit'?

Being humble and contrite in spirit involves recognizing our sinfulness and limitations, as seen in Isaiah 57:15, and humbly submitting to God's will, as seen in 1 Peter 5:6-7, where we are called to humble ourselves under God's mighty hand.

What is the relationship between God's creation and our humility?

God's creation, as mentioned in Isaiah 66:2, is a reminder of His power and majesty, and our humility is a recognition of our place in His creation, as seen in Psalm 8:3-8, where we are reminded of our smallness in comparison to God's greatness.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can cultivate humility in my daily life, and how can I apply the principles of Isaiah 66:2 to my relationships and decisions?
  2. How do I balance the desire to tremble at God's word with the knowledge that He is a loving and gracious God, as seen in Isaiah 66:2 and other verses like John 3:16?
  3. In what ways can I practically apply the concept of being 'contrite in spirit' to my prayer life and my relationships with others, and how can I use Isaiah 66:2 as a guide for my spiritual growth?
  4. What are some common obstacles to humility, and how can I overcome them in order to become more like the person described in Isaiah 66:2, who is esteemed by God?

Gill's Exposition on Isaiah 66:2

For all those things hath mine hand made,.... The heavens and the earth, which are his throne and footstool; and therefore, since he is the Creator of all things, he must be immense, omnipresent, and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 66:2

For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 66:2

For all those things hath my hand made; the heavens and the earth are the work of my hands, . (Some expound it of the temple and the sacrifices.) All those things have been; they were not only made by God, but subsisted and were kept in being by him. These things were not therefore valued by him, nor could he have any need of or respect to any house, which is but a very little part of the earth; he having made the heavens and the earth, had all them at his command; and how could he need a temple, or wherein could he be advantaged from it? But God will look with a respect, and with a favourable eye, to him that hath a broken and contrite spirit, whose heart is subdued to the will of God, and who is poor and low in his own eyes, , and who trembleth when he heareth God’ s threatening words, nor ever heareth any revelation of the Divine will without a just reverence.

Trapp's Commentary on Isaiah 66:2

Isaiah 66:2 For all those [things] hath mine hand made, and all those [things] have been, saith the LORD: but to this [man] will I look, [even] to [him that is] poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.Ver. 2. For all those things hath my hand made.] And could not I, then, have made myself a house without your help if I had listed or needed? Required I a temple for any other use or purpose but for the furtherance of your faith in Christ and love one to another? "These things have I made," yet these all I regard not in comparison. But To this man will I look,] viz., With special intimation of my care and kindness - q.d., To thee be it spoken, I have an eye to thee. Even to him that is poor and of a contrite spirit.] Sept., Humble and quiet, Vera Sabbata agens, that being poor in spirit hath a Sabbath of spirit, comforting himself in the Lord his God: to such God looketh. He cannot look upwards, saith one, because he hath none above him; nor on either side, because he hath none equal unto him: therefore he is said to look down, and that also upon the humble and broken-hearted, with singular delight and complacence. Humilitas est thronus sapphirinus in quo Deus cum maiestate residet. And trembleth at my word,] viz., With a filial fear flowing from faith in Christ, trembling at the threatenings before they come into execution. This is a point of singular prudence, for God therefore threateneth that he may not inflict punishment: but ‘ they that tremble not in hearing, shall be crushed to pieces in feeling,’ said that martyr. What, then, will be the end of such as hear the menaces of God’ s mouth no otherwise than they do the stories of foreign wars or the predictions of a prognostication, which they think may come to pass, and it may be not? ηουχον.

Ellicott's Commentary on Isaiah 66:2

(2) All those things . . .—The sequence of thought runs thus:—God, the Maker of the universe, can need nothing that belongs to it. The most stately temple is to Him as the infinitely little. What He does delight in is something which is generically different, the spiritual life which answers to His own, the “contrite heart,” which is the true correlative of His own holiness. He who offers that is a true worshipper, with or without the ritual of worship; in its absence, all worship is an abomination to the Eternal. Here 1 and 2 Isaiah are essentially one in teaching. (Comp. Isaiah 1:11-18; Isaiah 57:15.)

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 66:2

Verse 2. And all those things have been - "And all these things are mine"] A word absolutely necessary to the sense is here lost out of the text: לי li, mine. It is preserved by the Septuagint and Syriac.

Cambridge Bible on Isaiah 66:2

2. all these things] i.e. the heavens and the earth, the whole visible creation. That the phrase refers to the Jewish community with its religious institutions (Duhm) is a thoroughly unnatural supposition. For have been read have come into being. but to this man will I look (have regard) &c.] Cf. ch. Isaiah 57:15. contrite is lit. “smitten”; it is the same word which is rendered “broken” or “wounded” (of the spirit) in Proverbs 15:13; Proverbs 17:22; Proverbs 18:14. In all the other passages where “contrite” is found in the E.V. (ch. Isaiah 57:15; Psalms 34:18; Psalms 51:17) it represents a formation from another root, meaning “to be crushed.” trembleth at my word] Cf. Isaiah 66:5; Ezra 9:4; Ezra 10:3. These two verses contain one of the most explicit declarations of the spirituality of religion to be found in the O.T., anticipating the principle enunciated by our Lord in John 4:24. It is not surprising that commentators have differed widely as to their precise significance in their present connexion. (1) The opinion of a few writers, that the prophet enters a protest against the rebuilding of the Temple at Jerusalem and desiderates a pure spiritual worship without sanctuary or sacrifice, is quite untenable. It is certain that no conception that would lead to a disparaging estimate of the Temple and its services can be attributed either to the second Isaiah or to any of his successors. (see to the contrary, ch. Isaiah 44:28, Isaiah 56:5; Isaiah 56:7, Isaiah 60:7, Isaiah 66:6; Isaiah 66:20 f. &c.) The idea suggested lies entirely beyond the most spiritual writers in the O.T.; and in the passages most nearly akin to this (e.g. Psalms 40:6; Psalms 50:8-15; Psalms 51:16 f.) there is no suggestion that a material sanctuary and ritual could be dispensed with. (2) Hitzig and some others have supposed a reference to a project entertained by some of the exiles to erect a Temple of Jehovah in Babylonia. Not only, however, is the assumption absolutely destitute of historical evidence, but it is almost incredible that such an intention should have entered the thoughts of any Jews in exile. (3) If the passage was written in the near prospect of a return to Palestine, there is but one explanation which is at all plausible. The prophet is thinking of the character of the mass of the people who are eagerly looking forward to the restoration of the national worship; and he warns them that Jehovah needs no temple, and that their whole service of Him will be vitiated by the want of a right religious disposition. In other words, the polemic is directed not against the existence of the Temple in itself, but against the building of it being undertaken by such men as those addressed. (4) If, on the other hand, the prophecy was written some time after the restoration, it seems impossible to evade the conclusion reached by Duhm and Cheyne, that the reference is to a design of the Samaritans to erect a rival temple to that of Jerusalem.

Barnes' Notes on Isaiah 66:2

For all those things hath mine hand made - That is the heaven and the earth, and all that is in them.

Whedon's Commentary on Isaiah 66:2

2. All those things hath mine hand made — The heavens and the earth just mentioned, the universe created by me — those are to me an infinitely more magnificent temple than man can make.

Sermons on Isaiah 66:2

SermonDescription
Paul Washer A Sermon That Has Angered Many - Examine Yourself by Paul Washer In this sermon, the preacher emphasizes the fleeting nature of life and the importance of focusing on eternal things. He warns against being enslaved to the things of this present
Leonard Ravenhill Birth and Death in the Christian Life by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker shares various anecdotes and observations to emphasize the importance of accepting Christ. He mentions a man who hired a harp player and was captivated
K.P. Yohannan (Pdf Book) Beauty of Christ Through Brokenness by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes the significance of brokenness in the Christian life, illustrating that true humility and surrender to God are essential for reflecting Christ's image. He
Leonard Ravenhill Revival (Joseph) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher talks about the harsh treatment of slaves in the past, where they were chained and made to work as human horses. He emphasizes the importance of bringi
Alan Redpath Yielding by Alan Redpath In this sermon, Dr. Alan Redpath discusses the story of David in 1 Chronicles 21. David realizes that his sin has caused innocent people to suffer, and he falls on his face before
David Wilkerson Perils and Sorrows of a Contrite Heart by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob from the Bible. Jacob finds himself in a difficult situation with two wives who are arguing and accusing each other. He is
Paul Washer Biblical Assurance (Part 2) by Paul Washer In this sermon, the preacher focuses on the topic of being truly born again and how to know if one is a genuine believer. He emphasizes the importance of aligning one's lifestyle w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate