Menu

Judges 19:21

Judges 19:21 in Multiple Translations

So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.

So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.

So he took them into his house and gave the asses food; and after washing their feet they took food and drink.

He took him home and fed the donkeys. The travelers washed their feet and then started to eat and drink.

So he brought him into his house, and gaue fodder vnto the asses: and they washed their feete, and did eate and drinke.

And he bringeth him in to his house, and mixeth [food] for the asses, and they wash their feet, and eat and drink.

So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder. Then they washed their feet, and ate and drank.

So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet and ate and drank.

And he brought him into his house, and gave provender to his asses: and after they had washed their feet, he entertained them with a feast.

Then the old man took them to his house. He gave food to the donkeys. He gave water to the man and the woman and the servant to wash their feet. And he gave them something to eat and drink.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 19:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 19:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְבִיאֵ֣/הוּ לְ/בֵית֔/וֹ וַ/יָּ֖בָול לַ/חֲמוֹרִ֑ים וַֽ/יִּרְחֲצוּ֙ רַגְלֵי/הֶ֔ם וַ/יֹּאכְל֖וּ וַ/יִּשְׁתּֽוּ
וַ/יְבִיאֵ֣/הוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
לְ/בֵית֔/וֹ bayith H1004 place Prep | N-ms | Suff
וַ/יָּ֖בָול bâlal H1101 to mix Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לַ/חֲמוֹרִ֑ים chămôwr H2543 donkey Prep | N-cp
וַֽ/יִּרְחֲצוּ֙ râchats H7364 to wash Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
רַגְלֵי/הֶ֔ם regel H7272 foot N-fd | Suff
וַ/יֹּאכְל֖וּ ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
וַ/יִּשְׁתּֽוּ shâthâh H8354 to drink Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 19:21

וַ/יְבִיאֵ֣/הוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לְ/בֵית֔/וֹ bayith H1004 "place" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וַ/יָּ֖בָול bâlal H1101 "to mix" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To feed or anoint, this verb means to give provender to animals or to mix something, like oil. It is used to describe caring for animals or preparing something.
Definition: 1) to mix, mingle, confuse, confound 1a) (Qal) 1a1) to mingle, confuse 1a2) to mix 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) 1c) (Hiphil) to fade away
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper. See also: Genesis 11:7; Numbers 7:55; Psalms 92:11.
לַ/חֲמוֹרִ֑ים chămôwr H2543 "donkey" Prep | N-cp
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
וַֽ/יִּרְחֲצוּ֙ râchats H7364 "to wash" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
The Hebrew word for washing or bathing, used in Exodus 30:19 where priests had to wash their hands and feet before entering the temple. It means to clean or purify oneself, as seen in 2 Kings 5:10 where Elisha tells Naaman to wash in the Jordan River.
Definition: : wash 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself 2a) (Hithpael Passive) to be regarded clean, trustworthy
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: bathe (self), wash (self). See also: Genesis 18:4; Leviticus 16:4; Psalms 26:6.
רַגְלֵי/הֶ֔ם regel H7272 "foot" N-fd | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
וַ/יֹּאכְל֖וּ ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וַ/יִּשְׁתּֽוּ shâthâh H8354 "to drink" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to drink, and it's used in many ways, like drinking from a cup or feasting. It's also used to describe being drunk or taking part in a big celebration. We see it in stories like the Last Supper in Matthew 26:27.
Definition: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Aramaic equivalent: she.tah (שְׁתָה "to drink" H8355)
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; 2 Kings 19:24; Psalms 50:13.

Study Notes — Judges 19:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 43:24 And the steward took the men into Joseph’s house, gave them water to wash their feet, and provided food for their donkeys.
2 Genesis 18:4 Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree.
3 Luke 7:44 And turning toward the woman, He said to Simon, “Do you see this woman? When I entered your house, you did not give Me water for My feet, but she wet My feet with her tears and wiped them with her hair.
4 John 13:4–5 So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.
5 1 Samuel 25:41 She arose, then bowed facedown and said, “Here is your maidservant, ready to serve and to wash the feet of my lord’s servants.”
6 2 Samuel 11:8 Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.
7 John 13:14–15 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. I have set you an example so that you should do as I have done for you.
8 Genesis 24:32–33 So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were brought to the camels, and water to wash his feet and the feet of his companions. Then a meal was set before the man, but he said, “I will not eat until I have told you what I came to say.” So Laban said, “Please speak.”
9 1 Timothy 5:10 and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work.

Judges 19:21 Summary

[This verse shows the old man being very kind to the traveler, giving him food and a place to rest, which is an example of how we should treat others with love and care, as seen in Matthew 25:35. The old man's actions demonstrate the importance of hospitality and kindness, values that are encouraged throughout the Bible, such as in 1 Peter 4:9. By showing kindness to the traveler, the old man is reflecting God's love and care for people, as seen in Psalm 23:2-3. This verse reminds us to be mindful of how we treat others, especially those in need, and to strive to show them the same kindness and care that the old man showed to the traveler.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'wash their feet' in Judges 19:21?

In biblical times, washing feet was a common practice to clean and refresh after traveling, as seen in Genesis 18:4 and Luke 7:44. This act of hospitality was a sign of respect and care for guests.

Why did the old man bring the traveler to his house?

The old man showed kindness and generosity to the traveler, providing for his needs, as encouraged in Hebrews 13:2 to entertain strangers, and Deuteronomy 10:19 to love the stranger.

What can we learn from the old man's actions in this verse?

The old man's actions demonstrate the importance of showing hospitality and kindness to others, as commanded in Romans 12:13 and 1 Peter 4:9, which can be a powerful witness to God's love and care for people.

How does this verse relate to the rest of the story in Judges 19?

This verse sets the scene for the events that unfold in the rest of the chapter, highlighting the contrast between the old man's kindness and the wickedness of the men of the city, as seen in Judges 19:22-23.

Reflection Questions

  1. How can I show hospitality and kindness to others, like the old man in this verse, in my daily life?
  2. What are some ways I can refresh and care for those who are traveling or in need, as seen in this verse?
  3. How does this verse challenge me to think about my own treatment of strangers and those in need?
  4. What can I learn from the old man's selfless actions, and how can I apply that to my relationships with others?

Gill's Exposition on Judges 19:21

So he brought him into his house,.... Showed him the way to it, and in a kind and friendly manner introduced him, and bid him welcome: and gave provender unto the asses; this is mentioned first, it

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 19:21

So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.

Matthew Poole's Commentary on Judges 19:21

They washed their feet, as they used to do to travellers in these hot countries, 19:2 24:32, &c.

Trapp's Commentary on Judges 19:21

Judges 19:21 So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.Ver. 21. And they washed their feet.] So they usually did in those hot countries before they sat down to eat; for men used, because of the great heat there, to go barefooted.

Ellicott's Commentary on Judges 19:21

(21) Gave provender unto the asses.—Notice the humane Eastern custom of attending first the wants of the animals. They washed their feet.—One of the first necessities for personal comfort after a journey in hot countries, and where only sandals are worn (Genesis 18:4; Genesis 24:32; Genesis 43:24; Luke 7:44; John 13:5; 1 Timothy 5:10).

Whedon's Commentary on Judges 19:21

21. Washed their feet — One of the most ancient usages of Eastern hospitality, (Genesis 18:4; Genesis 19:2,) being regarded as a mark of respect to a guest, and of kind attention on the part of the host.

Sermons on Judges 19:21

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 43:24-30 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the emotional reunion between Joseph and his brothers. Joseph is overwhelmed with emotion and quickly leaves the room to weep in private. He
John Hunter The Life of Abraham - Part 2 by John Hunter In this sermon, the preacher focuses on the story of Abraham and his encounter with God. He emphasizes the importance of being in touch with God and having energy and vitality in o
Clement of Rome Christians of Both Sexes by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the importance of hospitality and service within the brotherhood, highlighting the care and provisions offered to travelers and guests, including the act
G.W. North The Seed by G.W. North In this sermon, the preacher begins by referencing Luke chapter 8, where Jesus goes throughout every city and village preaching the glad tidings of the kingdom of God. The preacher
Chip Brogden The Danger of Familiarity by Chip Brogden Chip Brogden emphasizes the danger of taking the presence of Jesus for granted, highlighting how familiarity can lead to contempt and a casual attitude towards divine things. He co
Thomas Reade Faith Working by Love by Thomas Reade Thomas Reade preaches on the importance of faith working through love, emphasizing that true righteousness comes through Christ alone, not by works. He highlights that while good w
Valsan Thampu Know This Woman? by Valsan Thampu Valsan Thampu preaches on the importance of true worship, emphasizing the need to come out of hiding and engage in genuine fellowship with God and others. He highlights the hypocri

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate