Menu

Judges 19:25

Judges 19:25 in Multiple Translations

But the men would not listen to him. So the Levite took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go.

But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

But the men would not hearken to him: so the man laid hold on his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

But the men would not give ear to him: so the man took his woman and sent her out to them; and they took her by force, using her for their pleasure all night till the morning; and when dawn came they let her go.

But the men refused to listen, so the man grabbed his concubine and threw her outside to them. They raped her and abused her all night until the morning, and only discarded her at dawn.

But the men woulde not hearken to him: therefore ye man tooke his concubine, and brought her out vnto them: and they knewe her and abused her all the night vnto the morning: and when the day began to spring, they let her goe.

And the men have not been willing to hearken to him, and the man taketh hold on his concubine, and bringeth [her] out unto them without, and they know her, and roll themselves upon her all the night, till the morning, and send her away in the ascending of the dawn;

But the men wouldn’t listen to him; so the man grabbed his concubine, and brought her out to them; and they had sex with her, and abused her all night until the morning. When the day began to dawn, they let her go.

But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

They would not be satisfied with his words; which the man seeing, brought out his concubine to them, and abandoned her to their wickedness: and when they had abused her all the night, they let her go in the morning.

But the men did not pay attention to what he said. So the man from the tribe of Levi took his slave wife and sent her to them, outside the house. They raped [EUP] her and abused her all night. Then at dawn, they allowed her to go.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 19:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 19:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לֹֽא אָב֤וּ הָ/אֲנָשִׁים֙ לִ/שְׁמֹ֣עַֽ ל֔/וֹ וַ/יַּחֲזֵ֤ק הָ/אִישׁ֙ בְּ/פִ֣ילַגְשׁ֔/וֹ וַ/יֹּצֵ֥א אֲלֵי/הֶ֖ם הַ/ח֑וּץ וַ/יֵּדְע֣וּ א֠וֹתָ/הּ וַ/יִּֽתְעַלְּלוּ בָ֤/הּ כָּל הַ/לַּ֨יְלָה֙ עַד הַ/בֹּ֔קֶר וַֽ/יְשַׁלְּח֖וּ/הָ ב/עלות כַּ/עֲל֥וֹת הַ/שָּֽׁחַר
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
אָב֤וּ ʼâbâh H14 be willing V-Qal-Perf-3cp
הָ/אֲנָשִׁים֙ ʼîysh H376 man Art | N-mp
לִ/שְׁמֹ֣עַֽ shâmaʻ H8085 to hear Prep | V-Qal-Inf-a
ל֔/וֹ Prep | Suff
וַ/יַּחֲזֵ֤ק châzaq H2388 to strengthen Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 man Art | N-ms
בְּ/פִ֣ילַגְשׁ֔/וֹ pîylegesh H6370 concubine Prep | N-fs | Suff
וַ/יֹּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֲלֵי/הֶ֖ם ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הַ/ח֑וּץ chûwts H2351 outside Art | N-ms
וַ/יֵּדְע֣וּ yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
א֠וֹתָ/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וַ/יִּֽתְעַלְּלוּ ʻâlal H5953 to abuse Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
בָ֤/הּ Prep | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/לַּ֨יְלָה֙ layil H3915 night Art | N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
הַ/בֹּ֔קֶר bôqer H1242 morning Art | N-ms
וַֽ/יְשַׁלְּח֖וּ/הָ shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp | Suff
ב/עלות ʻâlâh H5927 to ascend Prep | V-Qal-Inf-a
כַּ/עֲל֥וֹת ʻâlâh H5927 to ascend Prep | V-Qal-Inf-a
הַ/שָּֽׁחַר shachar H7837 dawn Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 19:25

וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אָב֤וּ ʼâbâh H14 "be willing" V-Qal-Perf-3cp
To be willing or consent is the meaning of this Hebrew word, which involves being acquiescent or accepting. It is used in various contexts, including being willing to obey or follow.
Definition: 1) to be willing, consent 1a) (Qal) 1a1) to be willing 1a2) to consent, yield to, accept 1a3) to desire
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: consent, rest content will, be willing. See also: Genesis 24:5; 2 Samuel 14:29; Psalms 81:12.
הָ/אֲנָשִׁים֙ ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לִ/שְׁמֹ֣עַֽ shâmaʻ H8085 "to hear" Prep | V-Qal-Inf-a
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
וַ/יַּחֲזֵ֤ק châzaq H2388 "to strengthen" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
בְּ/פִ֣ילַגְשׁ֔/וֹ pîylegesh H6370 "concubine" Prep | N-fs | Suff
A concubine is a woman who lives with a man but is not his wife, as seen in the stories of Abraham and Solomon. This word can also refer to a paramour, or a person's lover. The Bible mentions concubines in the context of polygamy and relationships.
Definition: 1) concubine, paramour 1a) concubine 1b) paramour
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: concubine, paramour. See also: Genesis 22:24; 2 Samuel 5:13; Ezekiel 23:20.
וַ/יֹּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֲלֵי/הֶ֖ם ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/ח֑וּץ chûwts H2351 "outside" Art | N-ms
This word means outside or outdoors, referring to something beyond a wall or boundary. It can also mean a street or highway, as seen in various KJV translations, including abroad, field, and without.
Definition: outside, outward, street, the outside
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. See also: Genesis 6:14; 2 Chronicles 24:8; Psalms 18:43.
וַ/יֵּדְע֣וּ yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
א֠וֹתָ/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וַ/יִּֽתְעַלְּלוּ ʻâlal H5953 "to abuse" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
To thrust or push something is what this Hebrew word means, and it can also imply treating someone poorly. It is used in various ways in the Bible, including to describe abuse or mocking. The KJV translates it as abuse or mock.
Definition: 1) to act severely, deal with severely, make a fool of someone 1a) (Poel) to act severely 1b) (Poal) to be severely dealt with 1c) (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal ruthlessly, abuse (by thrusting through) 1d) (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully). See also: Exodus 10:2; Job 16:15; Psalms 141:4.
בָ֤/הּ "" Prep | Suff
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/לַּ֨יְלָה֙ layil H3915 "night" Art | N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הַ/בֹּ֔קֶר bôqer H1242 "morning" Art | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
וַֽ/יְשַׁלְּח֖וּ/הָ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp | Suff
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
ב/עלות ʻâlâh H5927 "to ascend" Prep | V-Qal-Inf-a
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
כַּ/עֲל֥וֹת ʻâlâh H5927 "to ascend" Prep | V-Qal-Inf-a
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הַ/שָּֽׁחַר shachar H7837 "dawn" Art | N-ms
Dawn, or the beginning of a new day, is described in the Bible as a time of new light and hope. It first appears in Genesis 1:5, describing the first day of creation. This concept is also used figuratively to describe a new beginning.
Definition: 1) dawn 1a) dawn 1b) at dawn (as adverb)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: day(-spring), early, light, morning, whence riseth. See also: Genesis 19:15; Psalms 108:3; Psalms 22:1.

Study Notes — Judges 19:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 10:9 Since the days of Gibeah you have sinned, O Israel, and there you have remained. Did not the battle in Gibeah overtake the sons of iniquity?
2 Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins.
3 Hosea 7:4–7 They are all adulterers, like an oven heated by a baker who needs not stoke the fire from the kneading to the rising of the dough. The princes are inflamed with wine on the day of our king; so he joins hands with those who mock him. For they prepare their heart like an oven while they lie in wait; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire. All of them are hot as an oven, and they devour their rulers. All their kings fall; not one of them calls upon Me.
4 Genesis 4:1 And Adam had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain. “With the help of the LORD I have brought forth a man,” she said.
5 Jeremiah 5:7–8 “Why should I forgive you? Your children have forsaken Me and sworn by gods that are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery and assembled at the houses of prostitutes. They are well-fed, lusty stallions, each neighing after his neighbor’s wife.
6 Ephesians 4:19 Having lost all sense of shame, they have given themselves over to sensuality for the practice of every kind of impurity, with a craving for more.

Judges 19:25 Summary

This verse tells us about a terrible event where a group of men committed a horrific act of violence against the Levite's concubine, as stated in Judges 19:25. The Levite made a tragic mistake by sending his concubine outside to the men, which ultimately led to her suffering. This event shows us the importance of treating others with kindness, respect, and compassion, as taught in Matthew 7:12 and Luke 6:31. We can learn from this verse by recognizing the value and dignity of every human being, as created in God's image, as stated in Genesis 1:27 and Psalm 139:13-14.

Frequently Asked Questions

Why did the Levite send his concubine outside to the men?

The Levite sent his concubine outside to the men in a desperate attempt to protect himself, which is a tragic example of misplaced priorities, as seen in Judges 19:25, and a stark contrast to the selfless love demonstrated by Jesus in John 15:13.

What does this verse reveal about the state of the men in the city?

This verse reveals the extreme wickedness and depravity of the men in the city, who refused to listen to reason and instead chose to commit a horrific act of violence, as also seen in similar accounts such as Genesis 19:1-11 and 2 Peter 2:7-8.

How does this event relate to the broader context of the book of Judges?

This event in Judges 19:25 is a prime example of the chaos and lawlessness that characterized the period of the judges, as stated in Judges 21:25, where 'everyone did what was right in their own eyes', highlighting the need for a righteous leader to guide God's people, as promised in Deuteronomy 17:14-15.

What can we learn from the owner of the house who tried to intervene?

The owner of the house demonstrated a sense of moral responsibility and compassion, as seen in his attempt to protect the Levite and his concubine, which is a reflection of God's heart for justice and mercy, as expressed in Micah 6:8 and Matthew 23:23.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which we can prioritize the well-being and safety of others, even if it means putting ourselves at risk, as seen in the example of the owner of the house in Judges 19:23-24?
  2. How can we recognize and respond to situations where someone is being taken advantage of or harmed, as in the case of the concubine in Judges 19:25?
  3. What does this verse reveal about the dangers of giving in to our sinful desires and the importance of seeking God's wisdom and guidance, as encouraged in Proverbs 3:5-6 and James 1:5-6?
  4. In what ways can we demonstrate selfless love and sacrifice for others, as Jesus taught in John 13:34-35 and 1 John 3:16-18?

Gill's Exposition on Judges 19:25

But the men would not hearken to him,.... Especially with respect to his daughter, whom they knew very well, and had no affection for, perhaps was not handsome enough for them: so the man took his

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 19:25

And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.

Matthew Poole's Commentary on Judges 19:25

The man took his concubine; being willing to expose her rather than the daughter of his host, who had expressed such a singular care and affection for him.

Trapp's Commentary on Judges 19:25

Judges 19:25 But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.Ver. 25. But the men would not hearken] Unruly lust hath no ears. Fertur equis aurigo, nec audit currus habenis: like heavy bodies down steep hills, which once in motion, move themselves, and know no ground but the bottom. And abused her all the night.] Factitarunt in ea; vel occuparunt sese in ea: opus abominabile fecerunt in ea in coitu. This was a just hand of God upon her for her former filthiness and unfaithfulness. Lais, that notorious harlot, died in the act of uncleanness: so did Pope Paul IV, of whom the proverb went, Eum per eandum partem vitam profudisse per quam acceperat. Piscat. Vatab. Jac. Revius, De Vit. Pontiff

Ellicott's Commentary on Judges 19:25

(24, 25) Behold, here is my daughter . . .—The main horror of these verses lies, and is meant to lie, in the nameless infamy to which these men had sunk, of whom we can only say, “Non ragionam di lor ma guarda è passa.” But we must not omit to notice that the conduct of the old man and the Levite, though it is not formally condemned, speaks of the existence of a very rudimentary morality, a selfishness, and a low estimate of the rights and sacred dignity of women, which shows from what depths the world has emerged. If it was possible to frustrate the vile assault of these wretches in this way it must have been possible to frustrate it altogether. There is something terribly repulsive in the selfishness which could thus make a Levite sacrifice a defenceless woman, and that woman his wife, for a whole night to such brutalisation. The remark of St. Gregory is very weighty: “Minus peccatum admittere ut gravius evitetur est a scelere victimas offerre Deo.”

Adam Clarke's Commentary on Judges 19:25

Verse 25. So the man took his concubine] The word יחזק yachazek, which we here translate simply took, signifies rather to take or seize by violence. The woman would not go out to them; but her graceless husband forced her to go, in order that he might save his own body. He could have but little love for her, and this was the cause of their separation before. The men of Gibeah who wished to abuse the body of the Levite; the Levite who wished to save his body at the expense of the modesty, reputation, and life of his wife; and the old man who wished to save his guest at the expense of the violation of his daughter; are all characters that humanity and modesty wish to be buried in everlasting oblivion. When the day began to spring] Their turpitude could not bear the full light of the day; and they dismissed the poor woman when the day began to break.

Cambridge Bible on Judges 19:25

25. If the offer of the host strikes us as immoral, the conduct of the Levite makes an even worse impression: he sacrifices his concubine-wife to save himself. The same despicable behaviour appears in the stories of Abraham and Isaac, Genesis 12:10 ff. J, Genesis 12:20 E, Genesis 26:6-11 J; no blame or condemnation is attached to any one; we must not expect to find even the elements of chivalry in the ancient Hebrew estimate of womanhood. Our standards of morality are inapplicable.

Sermons on Judges 19:25

SermonDescription
Leonard Ravenhill Hebrews 11 - Part 3 by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher reflects on the significance of blood in the Bible. He mentions various historical events where bloodshed occurred, emphasizing that blood is sacred an
Art Katz Gleanings From the Garden - Part 2 by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living in fellowship with God and acknowledging His deity and judicial office. He emphasizes that God alone is the judge an
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 4:1-2 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the fourth chapter of Genesis, which explores the root and fruit of sin. The speaker emphasizes that sin is not just a minor issue, but a se
G.W. North Foretaste of Hell by G.W. North In this sermon, the preacher discusses the story of Moses and his reluctance to fulfill God's call to lead the Israelites out of Egypt. The preacher emphasizes how Moses initially
Ralph Sexton (Church of Cain) the Church of Cain - Part 1 by Ralph Sexton In this sermon, the minister discusses the alarming events of violence and terror in society, such as the kidnappings and murders of young children and the school shootings. He emp
Stephen Kaung Christ in Genesis #2: Abel's Sacrifice by Stephen Kaung In this sermon, the preacher focuses on the story of Cain and Abel from the book of Genesis. He emphasizes the importance of faith and the significance of the sacrifices offered by
Joe Focht (Genesis) Genesis 1:1-8 by Joe Focht In this sermon, the speaker discusses the importance of not overlooking the creation account in the Bible. He emphasizes the need to recognize the power and authority of God as the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate