Hebrew Word Reference — Judges 3:7
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
To forget something means to mislay it or be oblivious to it. This Hebrew word is used in the Bible to describe when people forget things, like God's commands. The KJV translates it as 'to forget' or 'at all'.
Definition: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten Aramaic equivalent: she.khach (שְׁכַח "to find" H7912)
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [idiom] at all, (cause to) forget. See also: Genesis 27:45; Psalms 106:13; Psalms 9:13.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Refers to the Phoenician deity Baal, mentioned in the books of Numbers and Judges as a false god.
Definition: § Baal = "lord" esp. lord, specif. as divine name, Baal supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites
Usage: Occurs in 68 OT verses. KJV: Baal, (plural) Baalim. See also: Judges 2:11; 2 Kings 10:28; Jeremiah 2:8.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Asherah was a goddess worshipped by the Canaanites and Phoenicians, often represented by a tree or pole near an altar. The Bible warns against worshipping her, as in Deuteronomy and Judges. She was considered a consort of Baal.
Definition: § Ashera(h) = "groves (for idol worship)" a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images her images sacred trees or poles set up near an altar
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: grove. Compare H6253 (עַשְׁתֹּרֶת). See also: Exodus 34:13; 2 Kings 23:4; Isaiah 17:8.
Context — Othniel
5Thus the Israelites continued to live among the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
6And they took the daughters of these people in marriage, gave their own daughters to their sons, and served their gods.
7So the Israelites did evil in the sight of the LORD; they forgot the LORD their God and served the Baals and the Asherahs.
8Then the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years.
9But when the Israelites cried out to the LORD, He raised up Othniel son of Caleb’s younger brother Kenaz as a deliverer to save them.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Exodus 34:13 |
Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles. |
| 2 |
2 Kings 23:6 |
He brought the Asherah pole from the house of the LORD to the Kidron Valley outside Jerusalem, and there he burned it, ground it to powder, and threw its dust on the graves of the common people. |
| 3 |
1 Kings 18:19 |
Now summon all Israel to meet me on Mount Carmel, along with the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.” |
| 4 |
Judges 6:25 |
On that very night the LORD said to Gideon, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old, tear down your father’s altar to Baal, and cut down the Asherah pole beside it. |
| 5 |
2 Chronicles 33:19 |
His prayer and how God received his plea, as well as all his sin and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself, they are indeed written in the Records of the Seers. |
| 6 |
2 Chronicles 15:16 |
King Asa also removed his grandmother Maacah from her position as queen mother because she had made a detestable Asherah pole. Asa chopped down the pole, crushed it, and burned it in the Kidron Valley. |
| 7 |
Deuteronomy 16:21 |
Do not set up any wooden Asherah pole next to the altar you will build for the LORD your God, |
| 8 |
2 Chronicles 24:18 |
They abandoned the house of the LORD, the God of their fathers, and served the Asherah poles and idols. So wrath came upon Judah and Jerusalem for this guilt of theirs. |
| 9 |
Judges 2:11–13 |
And the Israelites did evil in the sight of the LORD and served the Baals. Thus they forsook the LORD, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and they followed after various gods of the peoples around them. They bowed down to them and provoked the LORD to anger, for they forsook Him and served Baal and the Ashtoreths. |
| 10 |
2 Chronicles 33:3 |
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down, and he raised up altars for the Baals and made Asherah poles. And he worshiped and served all the host of heaven. |
Judges 3:7 Summary
[Judges 3:7 tells us that the Israelites did evil in God's sight by forgetting Him and serving other gods, which means they stopped following His commands and started worshipping idols instead, as also seen in Psalm 106:35-36. This happened because they had become too comfortable with the surrounding cultures and started to adopt their practices, which led to spiritual compromise. We can learn from their mistake by prioritizing our relationship with God and being careful not to let worldly influences distract us from our devotion to Him, as encouraged in Romans 12:2. By remembering God's works and commands, we can seek to worship Him alone and trust in His goodness and sovereignty.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to forget the LORD in Judges 3:7?
Forgetting the LORD means to neglect or disregard His commands and presence in our lives, as seen in Deuteronomy 8:11, where it warns against forgetting God's works and commands after experiencing prosperity and comfort.
Who are the Baals and Asherahs mentioned in this verse?
The Baals and Asherahs were pagan deities worshipped by the Canaanites and other surrounding nations, as mentioned in Deuteronomy 12:2-3, where God commands the Israelites to destroy these idols and worship Him alone.
Why did the Israelites turn to idolatry in Judges 3:7?
The Israelites turned to idolatry because they intermarried with the Canaanites and adopted their practices, as seen in Judges 3:6, which states that they took daughters of these people in marriage and served their gods, leading to spiritual compromise and disobedience to God's commands in Exodus 34:15-17.
How does this verse relate to our lives today?
This verse reminds us that spiritual forgetfulness and idolatry can still occur today, as we can easily become distracted by worldly pursuits and forget our devotion to God, as warned in 1 John 2:15-17, where it encourages us to not love the world or the things in it.
Reflection Questions
- What are some ways that I might be forgetting God in my own life, and how can I prioritize my relationship with Him?
- How can I guard against the influence of worldly idols and desires in my life, and seek to worship God alone?
- What are some practical steps I can take to remember God's works and commands in my daily life, and to pass on this legacy to future generations?
- In what ways can I seek to serve and obey God, even when it's difficult or unpopular, and trust in His sovereignty and goodness?
Gill's Exposition on Judges 3:7
And the children of Israel did evil in the sight of the Lord,.... Both by marrying with Heathens, and worshipping their gods: and forgot the Lord their God; as if they had never heard of him, or
Jamieson-Fausset-Brown on Judges 3:7
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.
Matthew Poole's Commentary on Judges 3:7
i.e. In the groves, in which the heathens usually worshipped their Baalims or idols. Or, the groves are here put metonymically for the idols of the groves, which are distinguished here from their Baalim, which seem to have been worshipped in other places, as the prophets of Baal are distinguished from the prophets of the groves, .
Trapp's Commentary on Judges 3:7
Judges 3:7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.Ver. 7. And served Baalim and the groves.] That is, In the groves. The devil purposely chose those dark places, called Luci quia minime lucent, that his Tenebriones, children of darkness, might there more closely commit their deeds of darkness. Nos pudore pulso, said those worshippers of Priapus or Baalpeor, We cannot better please our god, than by banishing modesty.
Ellicott's Commentary on Judges 3:7
(7) Did evil in the sight of the Lord.—Rather, did the evil, as in Judges 2:11. And the groves.—Rather, and the Asheroth, i.e., the wooden images of the nature-goddess, Asherah (which are called also Asherim). The LXX. render the word Asherah by alsos, “a grove,” and other versions follow them. (Sec Exodus 34:13; Deuteronomy 8:5; Deuteronomy 16:21; 2 Kings 23:14, &c.) Thus Luther renders it die Hainen, and it used to be erroneously supposed that the word pointed to tree-worship. The Vulgate rundere it “Astaroth.” It seems, however, to be clear from the researches of Mövers and others that Asherah and Astarte were different though allied deities. For the latter, see Judges 2:13. Asherah is from a root which means upright (like Orthia or Orthosia, a designation of Artemis, Herod. iv. 87), and her images are generally mentioned in connection with altars and images of Baal (Exodus 34:13; Deuteronomy 7:5; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 14:23, &c.; Micah 6:12).
Adam Clarke's Commentary on Judges 3:7
Verse 7. Served Baalim and the groves] No groves were ever worshipped, but the deities who were supposed to be resident in them; and in many cases temples and altars were built in groves, and the superstition of consecrating groves and woods to the honour of the deities was a practice very usual with the ancients. Pliny assures us that trees, in old times, served for the temples of the gods. Tacitus reports this custom of the old Germans; Quintus Curtius, of the Indians; and Caesar, and our old writers, mention the same of the Druids in Britain. The Romans were admirers of this way of worship and therefore had their luci or groves in most parts of the city, dedicated to some deity. But it is very probable that the word אשרות asheroth which we translate groves, is a corruption of the word עשתרות ashtaroth, the moon or Venus, (see on Judges 2:13), which only differs in the letters ע ת, from the former. Ashtaroth is read in this place by the Chaldee Targum, the Syriac, the Arabic, and the Vulgate, and by one of Dr. Kennicott's MSS.
Cambridge Bible on Judges 3:7
7–11. Othniel delivers Israel from Cushan-rishathaim The account of this deliverance is given as a typical illustration of the theory announced in Judges 2:11-19. It is composed almost entirely of the standing formulae of the Deuteronomic editor. The other narratives of the Judges are founded upon some popular story, but there is no story here; the only details preserved are the bare names of the oppressor and the deliverer. As it stands this meagre notice can hardly be historical; but when we go behind it we seem to discover the faint tradition of an actual struggle.
Barnes' Notes on Judges 3:7
And the groves - literally, Asheroth, images of Asherah (the goddess companion of Baal): see Deuteronomy 16:21 note.
Whedon's Commentary on Judges 3:7
CHUSHAN’S , AND THE BY OTHNIEL, Judges 3:7-11. 7. The children of Israel did evil — Matrimony strongly influences character.
Sermons on Judges 3:7
| Sermon | Description |
|
Bible Survey - Judges
by Peter Hammond
|
Peter Hammond preaches on the Book of Judges, highlighting the themes of the faithfulness of the Covenant-keeping God and the unfaithfulness of the Covenant-breaking people. The bo |
|
(Exodus) Exodus 34:10-26
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra |
|
Tearing Down the Altar of Baal
by David Wilkerson
|
This sermon focuses on the story of Gideon in Judges 6, highlighting the cycle of disobedience, oppression, and crying out to God that the Israelites faced due to idolatry and unbe |
|
Prepared for the Snare
by Teresa Conlon
|
In this sermon, the speaker shares a personal experience of feeling the presence of God during a meeting. They express a sense of liberation and disregard for time constraints, as |
|
(Men God Made) Gideon
by Willie Mullan
|
In this sermon, the preacher announces that the next week's topic will be the life of David. He mentions that there are about 42 chapters dedicated to David in the Bible, and he pr |
|
Beauty for Ashes - Day 1
by Carter Conlon
|
In this sermon, the speaker emphasizes that God often chooses to work through one person to bring about deliverance and freedom. He encourages listeners to respond to God's call wi |
|
Groves Around the Altar
by John Rhys Watkins
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the cross in the Christian faith. He explains that the world hates the cross and often mocks it, but it is through the cro |