Menu

Jeremiah 16:19

Jeremiah 16:19 in Multiple Translations

O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

O Jehovah, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit.

O Lord, my strength and my strong tower, my safe place in the day of trouble, the nations will come to you from the ends of the earth, and say, The heritage of our fathers is nothing but deceit, even false things in which there is no profit.

Lord, you are my strength and my fortress, my safe place in the time of trouble. Nations will come to you from all over the earth, and they will say, “The religion of our forefathers was a total lie! The idols they worshiped were useless—no good at all.

O Lord, thou art my force, and my strength and my refuge in the day of affliction: the Gentiles shall come vnto thee from the ends of the world, and shall say, Surely our fathers haue inherited lies, and vanitie, wherein was no profite.

O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable.

LORD, my strength, my stronghold, and my refuge in the day of affliction, the nations will come to you from the ends of the earth, and will say, “Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.

O LORD, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.

O Lord, my might, and my strength, and my refuge in the day of tribulation: to thee the Gentiles shall come from the ends of the earth, and shall say: Surely our fathers have possessed lies, a vanity which hath not profited them.

Then I prayed, saying, “Yahweh, you are the one who strengthens me and protects me [MET]; you are the one to whom I go when I have troubles. Some day people from nations all over the world will come to you and say, ‘Our ancestors left/gave us only something that was false; they worshiped idols that are completely worthless [DOU].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 16:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 16:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יְהוָ֞ה עֻזִּ֧/י וּ/מָעֻזִּ֛/י וּ/מְנוּסִ֖/י בְּ/י֣וֹם צָרָ֑ה אֵלֶ֗י/ךָ גּוֹיִ֤ם יָבֹ֨אוּ֙ מֵֽ/אַפְסֵי אָ֔רֶץ וְ/יֹאמְר֗וּ אַךְ שֶׁ֨קֶר֙ נָחֲל֣וּ אֲבוֹתֵ֔י/נוּ הֶ֖בֶל וְ/אֵֽין בָּ֥/ם מוֹעִֽיל
יְהוָ֞ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עֻזִּ֧/י ʻôz H5797 strength N-ms | Suff
וּ/מָעֻזִּ֛/י mâʻôwz H4581 security Conj | N-ms | Suff
וּ/מְנוּסִ֖/י mânôwç H4498 refuge Conj | N-ms | Suff
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
צָרָ֑ה tsârâh H6869 dearth N-fs
אֵלֶ֗י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
גּוֹיִ֤ם gôwy H1471 Gentile N-mp
יָבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3mp
מֵֽ/אַפְסֵי ʼepheç H657 end Prep | Adv
אָ֔רֶץ ʼerets H776 land N-cs
וְ/יֹאמְר֗וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-Imperf-3mp
אַךְ ʼak H389 surely DirObjM
שֶׁ֨קֶר֙ sheqer H8267 deception N-ms
נָחֲל֣וּ nâchal H5157 to inherit V-Qal-Perf-3cp
אֲבוֹתֵ֔י/נוּ ʼâb H1 father N-mp | Suff
הֶ֖בֶל hebel H1892 vanity N-ms
וְ/אֵֽין ʼayin H369 nothing Conj | Part
בָּ֥/ם Prep | Suff
מוֹעִֽיל yaʻal H3276 to gain V-Hiphil
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 16:19

יְהוָ֞ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עֻזִּ֧/י ʻôz H5797 "strength" N-ms | Suff
Describes strength or might, including physical power, social status, or boldness, like the strength of God or a strong leader.
Definition: 1) might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political
Usage: Occurs in 91 OT verses. KJV: boldness, loud, might, power, strength, strong. See also: Exodus 15:2; Psalms 84:6; Psalms 8:3.
וּ/מָעֻזִּ֛/י mâʻôwz H4581 "security" Conj | N-ms | Suff
A fortified place or stronghold, like a rock or harbor, providing safety and protection, is what this Hebrew word represents.
Definition: 1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold 1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold 1b) refuge (of God) (fig.) 1c) human protection (fig.)
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold). See also: Judges 6:26; Isaiah 23:14; Psalms 27:1.
וּ/מְנוּסִ֖/י mânôwç H4498 "refuge" Conj | N-ms | Suff
This Hebrew word means a place to escape or flee to, like a refuge. It appears in the Bible as a way to describe a safe haven. In the KJV, it is translated as refuge or flight.
Definition: 1) flight, refuge, place of escape 1a) flight 1b) refuge, place of escape
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge. See also: 2 Samuel 22:3; Jeremiah 16:19; Psalms 59:17.
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
צָרָ֑ה tsârâh H6869 "dearth" N-fs
A vexer is someone who causes trouble or distress, like a rival wife, used in the Bible to describe relationships or situations that cause anguish or affliction, as seen in the book of Genesis.
Definition: death, destitution
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. See also: Genesis 35:3; Psalms 116:3; Psalms 9:10.
אֵלֶ֗י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
גּוֹיִ֤ם gôwy H1471 "Gentile" N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
יָבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
מֵֽ/אַפְסֵי ʼepheç H657 "end" Prep | Adv
This word can mean the soles of the feet or the ankles, but it can also mean an end or a stop to something. In Deuteronomy 28:35, it describes a curse that will afflict the Israelites from the soles of their feet to the top of their head.
Definition: 1) ceasing, end, finality 2) expressing non-existence
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). See also: Numbers 13:28; Isaiah 5:8; Psalms 2:8.
אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/יֹאמְר֗וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אַךְ ʼak H389 "surely" DirObjM
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
שֶׁ֨קֶר֙ sheqer H8267 "deception" N-ms
This word refers to deception or falsehood, often implying a sense of betrayal or disappointment. It's used in the Bible to describe lies, false testimony, or deceitful behavior, like in Psalm 116:11, where the psalmist says all men are liars.
Definition: 1) lie, deception, disappointment, falsehood 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) 1b) deceit, fraud, wrong 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) 1c) falsehood (injurious in testimony) 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) 1e) lie, falsehood (in general) 1e1) false tongue 1f) in vain
Usage: Occurs in 109 OT verses. KJV: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully. See also: Exodus 5:9; Proverbs 25:18; Psalms 7:15.
נָחֲל֣וּ nâchal H5157 "to inherit" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew verb means to inherit or to take possession of something, as seen in the story of the Israelites inheriting the Promised Land in Joshua 1:6. It can also mean to distribute or divide something among people, like the division of the land in Joshua 13-19. The word is used in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 1a) (Qal) 1a1) to take possession, inherit 1a2) to have or get as a possession or property (fig.) 1a3) to divide the land for a possession 1a4) to acquire (testimonies) (fig.) 1b) (Piel) to divide for a possession 1c) (Hithpael) to possess oneself of 1d) (Hiphil) 1d1) to give as a possession 1d2) to cause to inherit, give as an inheritance 1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion). See also: Exodus 23:30; Joshua 17:6; Psalms 69:37.
אֲבוֹתֵ֔י/נוּ ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
הֶ֖בֶל hebel H1892 "vanity" N-ms
Hebel means emptiness or vanity, describing something transitory and unsatisfactory, like a breath of air. It appears in the book of Ecclesiastes, where Solomon writes about life's fleeting nature. The KJV translates it as vanity or altogether.
Definition: 1) vapour, breath 1a) breath, vapour 1b) vanity (fig.) adv 2) vainly
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: [idiom] altogether, vain, vanity. See also: Deuteronomy 32:21; Ecclesiastes 4:7; Psalms 31:7.
וְ/אֵֽין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
בָּ֥/ם "" Prep | Suff
מוֹעִֽיל yaʻal H3276 "to gain" V-Hiphil
This Hebrew word means to gain or ascend, and can also mean to be valuable or beneficial. It is used in various forms in the Bible to convey the idea of profit or advantage.
Definition: (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: [idiom] at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able). See also: 1 Samuel 12:21; Isaiah 44:10; Proverbs 10:2.

Study Notes — Jeremiah 16:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 25:4 For You have been a refuge for the poor, a stronghold for the needy in distress, a refuge from the storm, a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like rain against a wall,
2 Jeremiah 17:17 Do not become a terror to me; You are my refuge in the day of disaster.
3 Nahum 1:7 The LORD is good, a stronghold in the day of distress; He cares for those who trust in Him.
4 Isaiah 2:2–3 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
5 Jeremiah 2:11 Has a nation ever changed its gods, though they are no gods at all? Yet My people have exchanged their Glory for useless idols.
6 Jeremiah 10:5 Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.”
7 1 Peter 1:18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,
8 Habakkuk 2:18–19 What use is an idol, that a craftsman should carve it— or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak. Woe to him who says to wood, ‘Awake!’ or to silent stone, ‘Arise!’ Can it give guidance? Behold, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath in it at all.”
9 Psalms 86:9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.
10 Psalms 18:1–2 I love You, O LORD, my strength. The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.

Jeremiah 16:19 Summary

Jeremiah 16:19 is a beautiful expression of trust in God as our source of strength and protection. The verse also looks forward to a time when people from all over the world will turn to God, recognizing the emptiness of their false beliefs and idols (as in Isaiah 2:2-3). This is a reminder that God is the only true and living God, and that He is our only reliable refuge in times of trouble (Psalms 46:1). By putting our faith in Him, we can find true peace and security, and be free from the lies and false idols that can lead us astray.

Frequently Asked Questions

What does it mean to call God our 'strength and fortress' as in Jeremiah 16:19?

This means that God is our source of power and protection, where we can run for safety in times of trouble, as seen in Psalms 46:1 and Psalms 91:2.

Why do the nations say 'our fathers inherited nothing but lies' in Jeremiah 16:19?

The nations are acknowledging that their ancestors were misled by false idols and lies, recognizing the emptiness of their inherited beliefs, similar to what is written in Isaiah 44:20 and Romans 1:25.

What is the significance of 'the nations will come to You from the ends of the earth' in Jeremiah 16:19?

This phrase signifies a future time when people from all over the world will turn to God, recognizing His power and truth, as prophesied in Isaiah 2:2-3 and Micah 4:1-2.

How does Jeremiah 16:19 relate to the idea of idolatry in the Bible?

Jeremiah 16:19 highlights the futility of idolatry, emphasizing that idols are 'worthless' and 'of no benefit at all', a theme also explored in Isaiah 57:13 and Jeremiah 10:5.

Reflection Questions

  1. What are some 'lies' or false beliefs that you may have inherited from your family or culture, and how can you evaluate them in light of God's truth?
  2. In what ways can you make God your 'strength and fortress' in times of distress, as described in Jeremiah 16:19?
  3. How can you share the truth of God's power and might with those around you, especially those who may be trapped in idolatry or false beliefs?
  4. What does it mean for you to 'come to God' and acknowledge His sovereignty, as the nations do in Jeremiah 16:19?

Gill's Exposition on Jeremiah 16:19

O Lord, my strength and my fortress,.... These are the words of the prophet, rising out of the temptation which beset him; casting off his impatience, diffidence, and unbelief; calling upon God, and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 16:19

O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies,

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 16:19

The prophet hearing God’ s resolution, before he showed this people any mercy, to be avenged on them for their sins, leaves off speaking to him upon that argument; but applieth himself to God for mercy for himself, and, to confirm his faith in him, gives him names suited to his hopes in him, and which might declare his faith in him for the obtaining favour from him in an evil day; and comforteth himself with the thoughts of those good days that were coming, when not only the Jews should be again restored to their country, but the Gentiles also from all parts of the world (whom also many of the Jews should accompany) should apply themselves to God, confessing that both they and their fathers, in their worshipping dumb idols, had but inherited lies and vanity, and things that were unprofitable.

Trapp's Commentary on Jeremiah 16:19

Jeremiah 16:19 O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and [things] wherein [there is] no profit.Ver. 19. My refuge.] Better than those of the fugitive Jews, out of which they were hunted and murdered. The Gentiles shall come to thee.] By faith and repentance.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 16:19

(19) O Lord, my strength, and my fortress.—The words speak of a returning confidence in the prophet’s mind, and find utterance in what is practically (though the Hebrew words are not the same) an echo of Psa 18:2, or more closely of Psa 28:1; Psalms 28:8; Psalms 59:17; 2 Samuel 22:3. The Gentiles shall come unto thee.—The sin and folly of Israel are painted in contrast with the prophet’s vision of the future. Then, in that far-off time of which other prophets had spoken (Micah 4:1; Isaiah 2:2), the Gentiles should come to Jerusalem, turning from the “vanities” they had inherited; and yet Israel, who had inherited a truer faith, was now abasing herself even to their level or below it. Israel had answered in the affirmative the question which seemed to admit only of an answer in the negative: “Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?”

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 16:19

Verse 19. The Gentiles shall come] Even the days shall come when the Gentiles themselves, ashamed of their confidence, shall renounce their idols, and acknowledge that their fathers had believed lies, and worshipped vanities. This may be a prediction of the calling of the Gentiles by the Gospel of Christ; if so, it is a light amidst much darkness. In such dismal accounts there is need of some gracious promise relative to an amended state of the world.

Cambridge Bible on Jeremiah 16:19

9–21. Du. rejects all these vv. Co. omits 9–13, suspects the genuineness of 14, 15 both here and in Jeremiah 23:7 f., and rejects 16, as well as portions of 17–21. Gi. retains of the whole series only Jeremiah 16:19, while admitting (Metrik) that 20, 21 may be genuine. Schmidt denies the genuineness of 14–21. There is thus a considerable consensus of authorities against the passage, but their arguments do not appear conclusive except as to 14, 15. See further in individual notes. According to Gi. (Metrik) metre is doubtful or non-existent, except in 7, 8, 19–21.

Whedon's Commentary on Jeremiah 16:19

19. Lord, my strength… fortress… refuge — Mark the expressiveness of these epithets for a lone, weak, unprotected man. Out of the prophet’s own need comes a more vivid realization of God.

Sermons on Jeremiah 16:19

SermonDescription
David Wilkerson God's Miracle Mountain by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the fulfillment of biblical prophecies in the present day. He highlights the spread of the Gospel in schools and colleges, including in China
David Wilkerson Resting in Jesus by David Wilkerson In this sermon, the preacher begins by referencing Isaiah 24 and the prophecy of a watchman. He acknowledges the warning he has given in his book, "America's Last Call," about the
Richard Wurmbrand A Man Called Lenin (Reading) by Richard Wurmbrand In this sermon, the speaker emphasizes the importance of knowing Jesus as the ultimate refuge and savior. He highlights the historical significance of Jesus' birth and his role as
Tom Macartney A Tree Planted by the Water by Tom Macartney Tom Macartney preaches on the contrast between trusting in the Lord and trusting in mortal man, illustrating the blessings of those who trust in the Lord as being like a tree plant
Thomas Reade God the Refuge for His People by Thomas Reade Thomas Reade preaches about God being the refuge for His people, emphasizing how God, in His infinite love, becomes the sinner's shelter from sin's guilt and punishment through Chr
J.C. Philpot The Eternal God the Refuge of His Saints by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the eternal God being our refuge and the everlasting arms underneath us, promising to thrust out the enemy before us and charging us to destroy them. He ex
Chuck Smith (Through the Bible) Nahum by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the deep and complete nature of God's love. He shares how his own loving nature can quickly change when those he loves are threatened. The ser

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate