Menu

Jeremiah 16:21

Jeremiah 16:21 in Multiple Translations

“Therefore behold, I will inform them, and this time I will make them know My power and My might; then they will know that My name is the LORD.

Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name is The LORD.

Therefore, behold, I will cause them to know, this once will I cause them to know my hand and my might; and they shall know that my name is Jehovah.

For this reason, truly, I will make them see, this once I will give them knowledge of my hand and my power; and they will be certain that my name is the Lord.

Now they'll see! I'll show them, and then they'll recognize my power and strength. Then they'll know that I am the Lord!

Beholde, therefore I will this once teach them: I will shewe them mine hande and my power, and they shall know that my Name is the Lord.

Therefore, lo, I am causing them to know at this time, I cause them to know My hand and My might, And they have known that My name [is] Jehovah!

“Therefore behold, I will cause them to know, this once I will cause them to know my hand and my might. Then they will know that my name is the LORD.”

Therefore behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know my hand and my might; and they shall know that my name is JEHOVAH.

Therefore, behold I will this once cause them to know, I will shew them my hand and my power: and they shall know that my name is the Lord.

Then Yahweh said, “Now I will show my power to the people of Judah; I will show them that I am truly very powerful [DOU]. Then, finally, they will know that I, Yahweh, am the true God.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 16:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 16:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵן֙ הִנְ/נִ֣י מֽוֹדִיעָ֔/ם בַּ/פַּ֣עַם הַ/זֹּ֔את אוֹדִיעֵ֥/ם אֶת יָדִ֖/י וְ/אֶת גְּבֽוּרָתִ֑/י וְ/יָדְע֖וּ כִּֽי שְׁמִ֥/י יְהוָֽה
לָ/כֵן֙ kên H3651 right Prep | Adv
הִנְ/נִ֣י hên H2005 look! Part | Suff
מֽוֹדִיעָ֔/ם yâdaʻ H3045 to know V-Hiphil | Suff
בַּ/פַּ֣עַם paʻam H6471 beat Prep | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
אוֹדִיעֵ֥/ם yâdaʻ H3045 to know V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יָדִ֖/י yâd H3027 hand N-cs | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
גְּבֽוּרָתִ֑/י gᵉbûwrâh H1369 might N-fs | Suff
וְ/יָדְע֖וּ yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-3cp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
שְׁמִ֥/י shêm H8034 name N-ms | Suff
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 16:21

לָ/כֵן֙ kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
הִנְ/נִ֣י hên H2005 "look!" Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
מֽוֹדִיעָ֔/ם yâdaʻ H3045 "to know" V-Hiphil | Suff
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
בַּ/פַּ֣עַם paʻam H6471 "beat" Prep | N-fs
This word refers to a beat or stroke, like a footstep or a blow. It can also mean a time or occurrence, and is used in the Bible to describe things like a single step or a repeated action.
Definition: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. See also: Genesis 2:23; 1 Samuel 3:10; Psalms 17:5.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
אוֹדִיעֵ֥/ם yâdaʻ H3045 "to know" V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יָדִ֖/י yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
גְּבֽוּרָתִ֑/י gᵉbûwrâh H1369 "might" N-fs | Suff
This word means strength, might, or power, like God's mighty power in Psalm 111:6. It can describe a person's bravery or the strength of an action, as in the mighty deeds of God in Psalm 145:11.
Definition: 1) strength, might 1a) strength 1b) might, valour, bravery 1c) might, mighty deeds (of God) Aramaic equivalent: ge.vu.rah (גְּבוּרָה "might" H1370)
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. See also: Exodus 32:18; Psalms 71:18; Psalms 20:7.
וְ/יָדְע֖וּ yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שְׁמִ֥/י shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Jeremiah 16:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 9:16 The LORD is known by the justice He brings; the wicked are ensnared by the work of their hands. Higgaion Selah
2 Psalms 83:18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
3 Jeremiah 33:2 “Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it and established it, the LORD is His name:
4 Amos 5:8 He who made the Pleiades and Orion, who turns darkness into dawn and darkens day into night, who summons the waters of the sea and pours them over the face of the earth— the LORD is His name—
5 Isaiah 43:3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.
6 Exodus 15:3 The LORD is a warrior, the LORD is His name.
7 Exodus 14:4 And I will harden Pharaoh’s heart so that he will pursue them. But I will gain honor by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am the LORD.” So this is what the Israelites did.
8 Ezekiel 6:7 The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
9 Exodus 9:14–18 Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth. For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth. But I have raised you up for this very purpose, that I might display My power to you, and that My name might be proclaimed in all the earth. Still, you lord it over My people and do not allow them to go. Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now.
10 Ezekiel 24:27 On that day your mouth will be opened to him who has escaped; you will speak and no longer be mute. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD.”

Jeremiah 16:21 Summary

Jeremiah 16:21 is a promise from God that He will show His power and might to the people, so they will know that He is the one true God. This means that God will do something big to show them who He is, like He did when He brought the Israelites out of slavery in Egypt (as seen in Exodus 6:6-7). When we see God's power and might, we are reminded of His love and care for us, and we can trust Him more deeply, just like the Psalmist in Psalm 23:1-4. By knowing God's name as 'the LORD', we can have a stronger relationship with Him and worship Him more sincerely, as commanded in Deuteronomy 6:4-5.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'make them know His power and might' in Jeremiah 16:21?

This phrase suggests that God will demonstrate His authority and strength to the people, much like He did in the Exodus, as described in Exodus 6:6-7, so they will have no doubt about His identity as the one true God.

Why is it important for the people to know God's name as 'the LORD'?

Knowing God's name as 'the LORD' signifies an understanding of His character, nature, and covenant relationship with His people, as seen in Exodus 3:15 and Psalm 83:18, which is essential for a deep and meaningful relationship with Him.

How does this verse relate to the surrounding context of Jeremiah 16:19-20?

Jeremiah 16:21 is a response to the recognition in Jeremiah 16:19-20 that the idols of the nations are worthless and that the one true God is the LORD, emphasizing the importance of acknowledging and worshiping the true God, as commanded in Deuteronomy 6:4-5.

What is the significance of God saying 'this time' in Jeremiah 16:21?

The phrase 'this time' implies that God has previously attempted to inform the people of His power and might, but they have not listened or responded, so now He will make it clear to them, as promised in Isaiah 49:23, that He is the LORD and they will know it.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has demonstrated His power and might in my life, and how have I responded to these experiences?
  2. How can I, like the nations in Jeremiah 16:19, recognize the 'lies' and 'worthless idols' in my own life and turn to the one true God?
  3. What does it mean for me to 'know' God's name as 'the LORD', and how can I deepen my understanding of His character and nature?
  4. In what ways can I, like Jeremiah, be a witness to the power and might of God in my own community and world?

Gill's Exposition on Jeremiah 16:21

Therefore, behold, I will this once cause them to know,.... Or, "at this time", as the Targum; when the Gentiles shall be convinced of the idolatry they have been brought up in, and of the vanity and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 16:21

Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name is The LORD.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 16:21

Because all the goodness and mercy that I have showed them will not learn them to know me, my power and might, I will once for all make them to understand it by the dreadful strokes of my vengeance. They shall know that my name is Jehovah; that I am not such a one as their idols, but one who have my being from myself, and give life and being to all other things, and have all might and power in my hand, and can do whatsoever I please; and one that will make good whatsoever I have spoken, whether in a way of promise or threatening.

Trapp's Commentary on Jeremiah 16:21

Jeremiah 16:21 Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name [is] The LORD.Ver. 21. I will for this once.] And "this once" shall stand for all. Affliction shall not rise up the second time. And I will make them to know.] Effectu magis quam affectu. Effecting more than affecting. My hand and my might,] i.e., My mighty hand, mine irresistible power in their just punishment.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 16:21

(21) I will this once cause them to know . . .—The warning comes with all the emphasis of iteration, this once. As in a way without a parallel, once for all, they should learn that the name of the God they had rejected was Jehovah, the Eternal (Exodus 3:14), unchangeable in His righteousness. The thought is parallel to that of Eze 12:15.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 16:21

Verse 21. Therefore, behold, I will this once] I will not now change my purpose. They shall be visited and carried into captivity; nothing shall prevent this: and they shall know that my name is JEHOVAH. Since they would not receive the abundance of my mercies, they shall know what the true God can do in the way of judgment.

Cambridge Bible on Jeremiah 16:21

21. Gi. considers this v. to be late, as being in the style of the second Is. (cp. Isaiah 42:6) and Ezek. (Ezekiel 36:23).

Barnes' Notes on Jeremiah 16:21

This once - Whether we consider the greatness of the national disgrace and suffering caused by it, or its effect upon the mind of the Jews, the burning of Jerusalem by Nebuchadnezzar, followed by the

Whedon's Commentary on Jeremiah 16:21

21. This once — There is here most significant and portentous emphasis.

Sermons on Jeremiah 16:21

SermonDescription
Robert Wurtz II Memoirs of the Revivalist by Robert Wurtz II In this sermon, the preacher shares a powerful testimony of a man who was transformed by God. The man had previously come with a gun to harm the preacher, but after encountering Go
Samuel Logan Brengle The Terror of the Lord by Samuel Logan Brengle Samuel Logan Brengle emphasizes the duality of God's nature, highlighting that while He is rich in mercy, He is equally terrible in wrath. The sermon underscores the importance of
St. John Chrysostom Homily 12 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the story of Ananias and Sapphira, highlighting the severity of their sin of sacrilege and deception, leading to their tragic deaths as a result of thei
Derek Melton Turning the Tide of Lawlessness by Derek Melton Derek Melton emphasizes the importance of the 'fear of the Lord' in combating the darkness and sin prevalent in society, highlighting how fear leads to obedience and ultimately wis
James Blaine Chapman Questions/answers on the Interpretation of Old Testament Scriptures by James Blaine Chapman James Blaine Chapman addresses various questions from the Bible, shedding light on misunderstood passages and providing insightful explanations. From Noah's unintentional vice to t
Art Katz Dvd 33 the Theocratic Kingdom by Art Katz This sermon emphasizes the importance of understanding the mystery of Israel's restoration and its inseparable connection to the establishment of God's rule on earth through a lite
John Gill Of the Names of God. by John Gill John Gill explores the significance of the names of God, emphasizing that understanding these names is essential for knowing God Himself. He explains that God's names reflect His n

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate