Menu

Jeremiah 28:2

Jeremiah 28:2 in Multiple Translations

“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.

Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken.

“This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: I have broken the yoke of the king of Babylon.

Thus speaketh the Lord of hostes, the God of Israel, saying, I haue broken the yoke of the King of Babel.

'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon;

“The LORD of Armies, the God of Israel, says, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.

Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon.

“This is what the Commander of the armies of angels, the God whom we Israelis worship, says: ‘I will cause the king of Babylon to stop ruling/controlling [MET] all of you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 28:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 28:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּֽה אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵ/אמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל
כֹּֽה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֞ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֧ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צְבָא֛וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
שָׁבַ֞רְתִּי shâbar H7665 to break V-Qal-Perf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֹ֖ל ʻôl H5923 yoke N-ms
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
בָּבֶֽל Bâbel H894 Babylon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 28:2

כֹּֽה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֞ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֧ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָא֛וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שָׁבַ֞רְתִּי shâbar H7665 "to break" V-Qal-Perf-1cs
This word means to break or shatter something, either physically or emotionally. It can also mean to burst or rupture, and is often used to describe intense violence or destruction. In the Bible, it's translated as break or crush.
Definition: 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered Aramaic equivalent: te.var (תְּבַר "to break" H8406)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)). See also: Genesis 19:9; Isaiah 27:11; Psalms 3:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֹ֖ל ʻôl H5923 "yoke" N-ms
This word refers to a yoke, which is a wooden beam placed over the necks of animals to help them pull heavy loads. In the Bible, it can also mean a burden or a responsibility, like in Matthew 11:30 where Jesus talks about His yoke being easy.
Definition: yoke
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: yoke. See also: Genesis 27:40; Isaiah 10:27; Isaiah 9:3.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בָּבֶֽל Bâbel H894 "Babylon" N-proper
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.

Study Notes — Jeremiah 28:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Micah 3:11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”
2 Ezekiel 13:5–16 You did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it would stand in the battle on the Day of the LORD. They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘Thus declares the LORD,’ when the LORD did not send them; yet they wait for the fulfillment of their message. Haven’t you seen a false vision and spoken a lying divination when you proclaim, ‘Thus declares the LORD,’ even though I have not spoken? Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD. My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD. Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury. I will tear down the wall you whitewashed and level it to the ground, so that its foundation is exposed. The city will fall, and you will be destroyed within it. Then you will know that I am the LORD. And after I have vented My wrath against the wall and against those who whitewashed it, I will say to you: ‘The wall is gone, and so are those who whitewashed it— those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace, declares the Lord GOD.’
3 Jeremiah 27:2–12 This is what the LORD said to me: “Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck. Send word to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon through the envoys who have come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah. Give them a message from the LORD of Hosts, the God of Israel, to relay to their masters: By My great power and outstretched arm, I made the earth and the men and beasts on the face of it, and I give it to whom I please. So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I have even made the beasts of the field subject to him. All nations will serve him and his son and grandson, until the time of his own land comes; then many nations and great kings will enslave him. As for the nation or kingdom that does not serve Nebuchadnezzar king of Babylon and does not place its neck under his yoke, I will punish that nation by sword and famine and plague, declares the LORD, until I have destroyed it by his hand. But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’ For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish. But the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave in its own land, to cultivate it and reside in it, declares the LORD.” And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message: “Put your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and live!

Jeremiah 28:2 Summary

This verse, Jeremiah 28:2, means that God is saying He will set His people free from the control of the king of Babylon, which was a powerful and oppressive nation at that time. This is similar to how God freed the Israelites from slavery in Egypt, as seen in Exodus 13:3. However, it's also important to understand that Hananiah's prophecy was not actually from God, and this verse is part of a larger story about false prophecy and God's judgment. As we read this verse, we can remember that God is a powerful and liberating God, who desires to set us free from the things that oppress us, as seen in Galatians 5:1.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'break the yoke of the king of Babylon' in Jeremiah 28:2?

This means that God is declaring an end to the oppressive rule of the king of Babylon over Judah, as seen in Jeremiah 28:2, similar to how God freed the Israelites from slavery in Exodus 13:3, and will ultimately bring freedom to His people.

Is Hananiah's prophecy in Jeremiah 28:2 from God or is it a false prophecy?

Although Hananiah claims to be speaking for the LORD, his prophecy is actually a false one, as seen in the context of Jeremiah 28, and is later condemned by Jeremiah in Jeremiah 28:15-16, highlighting the importance of testing prophecies against God's Word, as instructed in Deuteronomy 18:22.

How does this verse relate to the overall message of Jeremiah?

Jeremiah 28:2 is part of a larger narrative in which God is speaking to His people through prophets, warning them of impending judgment and calling them to repentance, as seen in Jeremiah 25:4-7, and this verse specifically addresses the hope of freedom from Babylonian rule, a dominant theme in the book of Jeremiah.

What can we learn from Hananiah's statement about the character of God?

Hananiah's statement, although false, reflects a common understanding of God's character as a God of power and liberation, as seen in Exodus 6:6 and Isaiah 43:1-3, but also highlights the importance of discernment and testing prophecy against God's revealed Word in Scripture, such as in 1 Thessalonians 5:20-21.

Reflection Questions

  1. What are the 'yokes' in my life that I need to trust God to break, and how can I apply the promise of Jeremiah 28:2 to my situation?
  2. In what ways do I seek freedom or liberation, and how does God's promise in Jeremiah 28:2 encourage or challenge me?
  3. How can I distinguish between true and false prophecies, and what role does Scripture play in this discernment process, as seen in Acts 17:11?
  4. What does this verse teach me about God's power and ability to deliver His people, and how can I apply this to my own life and struggles, as seen in Psalm 107:20?

Gill's Exposition on Jeremiah 28:2

Thus speaketh the Lord of hosts, the God of Israel,.... Using the language of the true prophets, and describing the Lord just in the same manner they do, when coming from him, and speaking in his

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 28:2

Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 28:2

The false prophet counterfeiteth the style of the true prophets, both in the names which he gives unto God, and in speaking of what God would do, as if already done.

Trapp's Commentary on Jeremiah 28:2

Jeremiah 28:2 Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.Ver. 2. Thus speaketh the Lord of hosts, the God of Israel.] Thus this wretch makes overly bold with that Nomen Maiestativum, holy and reverend name of God; whom he entitleth also to his falsities with singular impudence, that he may pass for a prophet of the Lord, whenas the root of the matter was not in him.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 28:2

(2) I have broken the yoke . . .—The word is obviously used with special reference to the symbol which Jeremiah had made so conspicuous (Jeremiah 27:2). With something, it may be, of ironical repetition, he reproduces the very formula with which the true prophet had begun his message. He, too, can speak in the name of “the Lord of Sabaoth, the God of Israel.”

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 28:2

Verse 2. Thus speaketh the Lord] What awful impudence! when he knew in his conscience that God had given him no such commission.

Whedon's Commentary on Jeremiah 28:2

2. I have broken — A prophetical perfect. A thing determined on by God is as good as done.

Sermons on Jeremiah 28:2

SermonDescription
Oswald J. Smith The Prophecy of Micah by Oswald J. Smith In this sermon, the speaker discusses the fulfillment of predictions made by prophets regarding the destruction of Jerusalem. The speaker highlights that these predictions were lit
J.C. Philpot Letter of Resignation From the Church of England by J.C. Philpot J.C. Philpot's letter of resignation from the Church of England in 1835 reveals his deep conviction and struggle with the corruption and worldly practices within the Church. He exp
Thomas Shepard The Proper Purpose of Duties by Thomas Shepard Thomas Shepard emphasizes the importance of performing duties not for salvation but to draw closer to the Lord Jesus Christ, to deepen love, acquaintance, and union with Him. He wa
G. Campbell Morgan The Message of Micah by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan delivers a powerful sermon on 'The Message of Micah,' emphasizing the unmasking of false authority among civil, spiritual, and moral rulers who act for personal
George Fox Epistle 58 by George Fox George Fox emphasizes the importance of focusing inwardly rather than being distracted by the world, warning against lightness and superficiality. He encourages believers to be ste

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate