Menu

Jeremiah 52:22

Jeremiah 52:22 in Multiple Translations

The bronze capital atop one pillar was five cubits high, with a network of bronze pomegranates all around. The second pillar, with its pomegranates, was similar.

And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.

And a capital of brass was upon it; and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates upon the capital round about, all of brass: and the second pillar also had like unto these, and pomegranates.

And there was a crown of brass on it: the crown was five cubits high, circled with a network and apples all of brass; and the second pillar had the same.

The bronze capital on top of one column was five cubits high, with a network of bronze pomegranates around it. The second column was the same, and also had a decorative network.

And a chapiter of brasse was vpon it, and the height of one chapiter was fiue cubites with networke, and pomegranates vpon the chapiters round about, all of brasse: the seconde pillar also, and the pomegranates were like vnto these.

And the chapiter upon it [is] of brass, and the height of the one chapiter [is] five cubits, and net-work and pomegranates [are] on the chapiter round about, the whole [is] of brass; and like these have the second pillar, and pomegranates.

A capital of bronze was on it; and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates on the capital all around, all of bronze. The second pillar also had the same, with pomegranates.

And a capital of brass was upon it; and the hight of one capital was five cubits, with net-work and pomegranates upon the capitals around, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like to these.

And chapiters of brass were upon both: and the height of one chapiter was five cubits: and network, and pomegranates were upon the chapiters round about, all of brass. The same of the second pillar, and the pomegranates.

The bronze head on the top of each pillar was ◄7-1/2 feet/over 2 meters► high and was decorated all around with a bronze network of figures that represented pomegranates.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 52:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 52:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כֹתֶ֨רֶת עָלָ֜י/ו נְחֹ֗שֶׁת וְ/קוֹמַ֨ת הַ/כֹּתֶ֥רֶת הָ/אַחַת֮ חָמֵ֣שׁ אַמּוֹת֒ וּ/שְׂבָכָ֨ה וְ/רִמּוֹנִ֧ים עַֽל הַ/כּוֹתֶ֛רֶת סָבִ֖יב הַ/כֹּ֣ל נְחֹ֑שֶׁת וְ/כָ/אֵ֛לֶּה לַֽ/עַמּ֥וּד הַ/שֵּׁנִ֖י וְ/רִמּוֹנִֽים
וְ/כֹתֶ֨רֶת kôthereth H3805 capital Conj | N-fs
עָלָ֜י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
נְחֹ֗שֶׁת nᵉchôsheth H5178 bronze N-fs
וְ/קוֹמַ֨ת qôwmâh H6967 height Conj | N-fs
הַ/כֹּתֶ֥רֶת kôthereth H3805 capital Art | N-fs
הָ/אַחַת֮ ʼechâd H259 one Art | Adj
חָמֵ֣שׁ châmêsh H2568 five Adj
אַמּוֹת֒ ʼammâh H520 cubit N-fp
וּ/שְׂבָכָ֨ה sᵉbâkâh H7639 latticework Conj | N-fs
וְ/רִמּוֹנִ֧ים rimmôwn H7416 pomegranate Conj | N-mp
עַֽל ʻal H5921 upon Prep
הַ/כּוֹתֶ֛רֶת kôthereth H3805 capital Art | N-fs
סָבִ֖יב çâbîyb H5439 around N-cs
הַ/כֹּ֣ל kôl H3605 all Art | N-ms
נְחֹ֑שֶׁת nᵉchôsheth H5178 bronze N-fs
וְ/כָ/אֵ֛לֶּה ʼêl-leh H428 these Conj | Prep | Pron
לַֽ/עַמּ֥וּד ʻammûwd H5982 pillar Prep | N-ms
הַ/שֵּׁנִ֖י shênîy H8145 second Art | Adj
וְ/רִמּוֹנִֽים rimmôwn H7416 pomegranate Conj | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 52:22

וְ/כֹתֶ֨רֶת kôthereth H3805 "capital" Conj | N-fs
This word describes the capital or top part of a column, often decorated with intricate designs, like those found in Solomon's Temple.
Definition: capital crown, capital of a pillar
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: chapiter. See also: 1 Kings 7:16; 1 Kings 7:41; Jeremiah 52:22.
עָלָ֜י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
נְחֹ֗שֶׁת nᵉchôsheth H5178 "bronze" N-fs
This Hebrew word refers to copper or something made of it, like a coin or chain. It can also symbolize something base or impure, as in lust or filthiness. It appears in various KJV translations, including brasen and brass.
Definition: 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 7:38; Psalms 107:16.
וְ/קוֹמַ֨ת qôwmâh H6967 "height" Conj | N-fs
Qomah refers to height or stature, describing how tall someone or something is, like the height of a person or a building in the book of Ezekiel.
Definition: 1) height 1a) height, stature 1b) height
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: [idiom] along, height, high, stature, tall. See also: Genesis 6:15; 1 Kings 7:23; Isaiah 10:33.
הַ/כֹּתֶ֥רֶת kôthereth H3805 "capital" Art | N-fs
This word describes the capital or top part of a column, often decorated with intricate designs, like those found in Solomon's Temple.
Definition: capital crown, capital of a pillar
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: chapiter. See also: 1 Kings 7:16; 1 Kings 7:41; Jeremiah 52:22.
הָ/אַחַת֮ ʼechâd H259 "one" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
חָמֵ֣שׁ châmêsh H2568 "five" Adj
This Hebrew word simply means the number five. It is used throughout the Bible to describe quantities of five, such as five loaves of bread in Matthew 14:17. It can also mean a multiple of five.
Definition: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Usage: Occurs in 272 OT verses. KJV: fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). See also: Genesis 5:6; Numbers 31:45; Ezra 2:66.
אַמּוֹת֒ ʼammâh H520 "cubit" N-fp
A cubit is a unit of measurement, about the length of a forearm, used in the Bible to describe the size of objects like the Ark of the Covenant in Exodus. It is also used to describe a foundation or a door-base.
Definition: cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" H0521)
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: cubit, [phrase] hundred (by exchange for H3967 (מֵאָה)), measure, post. See also: Genesis 6:15; 2 Chronicles 3:3; Isaiah 6:4.
וּ/שְׂבָכָ֨ה sᵉbâkâh H7639 "latticework" Conj | N-fs
This Hebrew word refers to a network or lattice, like a snare for hunting or a decorative pattern on a pillar. It can also mean a net or netting. In the Bible, it is translated as words like checker, lattice, or wreath.
Definition: 1) network, lattice-work, net, netting 1a) lattice 1b) net-ornament (on pillars) 1c) network, toils (for catching animals) Also means: sa.vakh (שָׂבָךְ "net" H7638)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork). See also: 1 Kings 7:17; 2 Kings 25:17; Jeremiah 52:22.
וְ/רִמּוֹנִ֧ים rimmôwn H7416 "pomegranate" Conj | N-mp
A pomegranate, a fruit or tree, was also used as an ornament in the temple.
Definition: 1) pomegranate 1a) as tree 1b) as fruit 1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: pomegranate. See also: Exodus 28:33; 2 Kings 25:17; Jeremiah 52:22.
עַֽל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/כּוֹתֶ֛רֶת kôthereth H3805 "capital" Art | N-fs
This word describes the capital or top part of a column, often decorated with intricate designs, like those found in Solomon's Temple.
Definition: capital crown, capital of a pillar
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: chapiter. See also: 1 Kings 7:16; 1 Kings 7:41; Jeremiah 52:22.
סָבִ֖יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
הַ/כֹּ֣ל kôl H3605 "all" Art | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נְחֹ֑שֶׁת nᵉchôsheth H5178 "bronze" N-fs
This Hebrew word refers to copper or something made of it, like a coin or chain. It can also symbolize something base or impure, as in lust or filthiness. It appears in various KJV translations, including brasen and brass.
Definition: 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 7:38; Psalms 107:16.
וְ/כָ/אֵ֛לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Conj | Prep | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
לַֽ/עַמּ֥וּד ʻammûwd H5982 "pillar" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a pillar or column, often used as a symbol of strength or support. It can also describe a platform or a stand, like a column of smoke rising into the air. The word is used in various contexts, including architecture and nature.
Definition: 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke)
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] apiece, pillar. See also: Exodus 13:21; 1 Kings 7:3; Psalms 75:4.
הַ/שֵּׁנִ֖י shênîy H8145 "second" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means second or again, like when Moses went up Mount Sinai a second time in Exodus 24:15-18. It can also mean another or something distinct.
Definition: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time). See also: Genesis 1:8; 1 Kings 6:1; Isaiah 11:11.
וְ/רִמּוֹנִֽים rimmôwn H7416 "pomegranate" Conj | N-mp
A pomegranate, a fruit or tree, was also used as an ornament in the temple.
Definition: 1) pomegranate 1a) as tree 1b) as fruit 1c) as pomegranate shaped ornaments in temple
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: pomegranate. See also: Exodus 28:33; 2 Kings 25:17; Jeremiah 52:22.

Study Notes — Jeremiah 52:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 28:25 and fasten the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
2 2 Kings 25:17 Each pillar was eighteen cubits tall. The bronze capital atop one pillar was three cubits high, with a network of bronze pomegranates all around. The second pillar, with its network, was similar.
3 2 Chronicles 3:15 In front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits high, each with a capital on top measuring five cubits.
4 2 Chronicles 4:12–13 the two pillars; the two bowl-shaped capitals atop the pillars; the two sets of network covering both bowls of the capitals atop the pillars; the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network covering both the bowl-shaped capitals atop the pillars);
5 Exodus 28:14–22 and two chains of pure gold, made of braided cord work; and attach these chains to the settings. You are also to make a breastpiece of judgment with the same workmanship as the ephod. Construct it with gold, with blue, purple, and scarlet yarn, and with finely spun linen. It must be square when folded over double, a span long and a span wide. And mount on it a setting of gemstones, four rows of stones: In the first row there shall be a ruby, a topaz, and an emerald; in the second row a turquoise, a sapphire, and a diamond; in the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; and in the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper. Mount these stones in gold filigree settings. The twelve stones are to correspond to the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes. For the breastpiece, make braided chains like cords of pure gold.
6 1 Kings 7:16–17 He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars, each capital five cubits high. For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital.
7 Exodus 39:15–18 For the breastpiece they made braided chains like cords of pure gold. They also made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the two rings to the two corners of the breastpiece. Then they fastened the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece, and they fastened the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.

Jeremiah 52:22 Summary

[The verse Jeremiah 52:22 describes the beautiful decorations on the temple pillars, including bronze pomegranates, which symbolized abundance and fruitfulness. This reminds us of God's desire for His people to be fruitful and abundant, as seen in John 15:1-5. The attention to detail in the description of the temple highlights God's care and concern for His people. The temple and its decorations were a symbol of God's presence and glory, as seen in Psalm 48:9-10.]

Frequently Asked Questions

What are the bronze pomegranates mentioned in Jeremiah 52:22?

The bronze pomegranates were ornaments on the pillars in the temple, symbolizing abundance and fruitfulness, as seen in Exodus 28:33-35, where pomegranates are also used to adorn the priest's robe.

Why are the details of the temple pillars and their decorations important in Jeremiah 52:22?

The details of the temple pillars and decorations are important because they highlight the grandeur and beauty of the temple, which was a symbol of God's presence among His people, as described in 1 Kings 8:13 and Psalm 48:9-10.

What is the significance of the two pillars in Jeremiah 52:22?

The two pillars, Jachin and Boaz, represented the strength and stability of God's covenant with His people, as seen in 1 Kings 7:21 and 2 Chronicles 3:17, where they are first mentioned.

How does the description of the bronze capital in Jeremiah 52:22 relate to the rest of the Bible?

The description of the bronze capital and pomegranates in Jeremiah 52:22 is a reminder of the beauty and craftsmanship of the temple, which was a symbol of God's glory and presence, as seen in Isaiah 2:3 and Ezekiel 40:3-4.

Reflection Questions

  1. What does the attention to detail in the description of the temple pillars and decorations reveal about God's character and nature?
  2. How can I apply the symbolism of the pomegranates, representing abundance and fruitfulness, to my own life and relationship with God?
  3. What can I learn from the contrast between the beauty and grandeur of the temple and the destruction and exile described in Jeremiah 52?
  4. How does the description of the temple pillars and decorations in Jeremiah 52:22 relate to the New Testament concept of the church as a temple of the Holy Spirit, as seen in 1 Corinthians 3:16-17?

Gill's Exposition on Jeremiah 52:22

And a chapiter of brass [was] upon it,.... Or a coronet of brass, of molten brass, was set upon the top of the pillar: and the height of one chapiter [was] five cubits; as in 1 Kings 7:16; but in 2

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 52:22

And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 52:22

(21-23) And concerning the pillars . . .—In 2 Kings 25:16-17 we have a list abbreviated by the omission of some of the measurements and of the number and arrangement of the pomegranates. “Chapiter” is the old English word for the “capital” of a column. On a side.—The exact meaning of the Hebrew is towards a (=each) wind—i.e., there were twenty-four pomegranates on each side of the square pillars, with one at each corner, making, as in Jeremiah 52:23, one hundred in all.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 52:22

Verse 22. See Clarke on Jeremiah 52:18.

Cambridge Bible on Jeremiah 52:22

22. a chapiter] a capital. five cubits] From this, which agrees with 1 Kings 7:16, we must correct the “three cubits” of 2 Kings 25:17, unless we take the smaller number to denote the actual measurement of the network of the chapiter, excluding the pomegranates. and pomegranates] The Heb. for “network” seems to have dropped out accidentally before these words, while conversely “network” has been retained, and the words “and pomegranates” apparently dropped out through inadvertence in 2 Kings 25:17.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate