Menu

Jeremiah 7:6

Jeremiah 7:6 in Multiple Translations

if you no longer oppress the foreigner and the fatherless and the widow, and if you no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm,

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:

if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:

If you are not cruel to the man from a strange country, and to the child without a father, and to the widow, and do not put the upright to death in this place, or go after other gods, causing damage to yourselves:

if you stop mistreating foreigners and orphans and widows, and if you stop murdering innocent people and stop hurting yourselves by worshiping other gods,

And oppresse not the stranger, the fatherlesse and the widow and shed no innocent blood in this place, neither walke after other gods to your destruction,

Sojourner, fatherless, and widow, ye oppress not, And innocent blood do not shed in this place, And after other gods do not walk, for evil to yourselves,

if you don’t oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and don’t shed innocent blood in this place, and don’t walk after other gods to your own hurt,

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:

If you opress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and walk not after strange gods to your own hurt,

and if you stop oppressing foreigners who live in your country, and orphans and widows, and if you stop murdering people, and if you stop worshiping ◄foreign gods/idols►. However, if you continue to do those things, you will be destroyed.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 7:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 7:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB גֵּ֣ר יָת֤וֹם וְ/אַלְמָנָה֙ לֹ֣א תַֽעֲשֹׁ֔קוּ וְ/דָ֣ם נָקִ֔י אַֽל תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּ/מָּק֣וֹם הַ/זֶּ֑ה וְ/אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים לֹ֥א תֵלְכ֖וּ לְ/רַ֥ע לָ/כֶֽם
גֵּ֣ר gêr H1616 sojourner N-ms
יָת֤וֹם yâthôwm H3490 orphan N-ms
וְ/אַלְמָנָה֙ ʼalmânâh H490 widow Conj | N-fs
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תַֽעֲשֹׁ֔קוּ ʻâshaq H6231 to oppress V-Qal-Imperf-2mp
וְ/דָ֣ם dâm H1818 blood Conj | N-ms
נָקִ֔י nâqîy H5355 innocent Adj
אַֽל ʼal H408 not Part
תִּשְׁפְּכ֖וּ shâphak H8210 to pour V-Qal-Juss-2mp
בַּ/מָּק֣וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 this Art | Pron
וְ/אַחֲרֵ֨י ʼachar H310 after Conj | Prep
אֱלֹהִ֧ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲחֵרִ֛ים ʼachêr H312 another Adj
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
תֵלְכ֖וּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Imperf-2mp
לְ/רַ֥ע raʻ H7451 bad Prep | Adj
לָ/כֶֽם Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 7:6

גֵּ֣ר gêr H1616 "sojourner" N-ms
A sojourner is a foreigner or temporary resident, lacking inherited rights, but often given concessions in Israel. This term appears in the Bible to describe outsiders living among God's people.
Definition: 1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: alien, sojourner, stranger. See also: Genesis 15:13; Deuteronomy 10:19; Psalms 39:13.
יָת֤וֹם yâthôwm H3490 "orphan" N-ms
This Hebrew word refers to an orphan or a child without a father, like in Exodus where God commands the Israelites to care for the fatherless.
Definition: an orphan, fatherless
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: fatherless (child), orphan. See also: Exodus 22:21; Psalms 10:18; Psalms 10:14.
וְ/אַלְמָנָה֙ ʼalmânâh H490 "widow" Conj | N-fs
A widow is a woman whose husband has died, often left alone and vulnerable. The Bible teaches care and compassion for widows, as seen in the stories of Ruth and Naomi. God commands his people to look out for them.
Definition: widow
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: desolate house (palace), widow. See also: Genesis 38:11; Job 29:13; Psalms 68:6.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַֽעֲשֹׁ֔קוּ ʻâshaq H6231 "to oppress" V-Qal-Imperf-2mp
To oppress means to press upon or defraud someone, often violently. It is used to describe wrongdoing in the Bible, such as in the book of Exodus.
Definition: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong). See also: Leviticus 5:21; Proverbs 14:31; Psalms 72:4.
וְ/דָ֣ם dâm H1818 "blood" Conj | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
נָקִ֔י nâqîy H5355 "innocent" Adj
Innocent or guiltless, this word is used to describe someone who is morally clean or free from blame, such as Noah in Genesis 6:9. It emphasizes a person's integrity and moral purity.
Definition: 1) clean, free from, exempt, clear, innocent 1a) free from guilt, clean, innocent 1b) free from punishment 1c) free or exempt from obligations Also means: na.qi (נָקִיא "innocent" H5355B)
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit. See also: Genesis 24:41; Job 9:23; Psalms 10:8.
אַֽל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּשְׁפְּכ֖וּ shâphak H8210 "to pour" V-Qal-Juss-2mp
To pour or spill something out, like blood or a liquid. In the Bible, it can mean to shed blood or to pour out one's heart in prayer or complaint. For example, in Psalm 42:4, the writer pours out his soul to God.
Definition: : pour 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. See also: Genesis 9:6; Jeremiah 6:6; Psalms 22:15.
בַּ/מָּק֣וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וְ/אַחֲרֵ֨י ʼachar H310 "after" Conj | Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
אֱלֹהִ֧ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲחֵרִ֛ים ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תֵלְכ֖וּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Imperf-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
לְ/רַ֥ע raʻ H7451 "bad" Prep | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
לָ/כֶֽם "" Prep | Suff

Study Notes — Jeremiah 7:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 22:21–24 You must not exploit or oppress a foreign resident, for you yourselves were foreigners in the land of Egypt. You must not mistreat any widow or orphan. If you do mistreat them, and they cry out to Me in distress, I will surely hear their cry. My anger will be kindled, and I will kill you with the sword; then your wives will become widows and your children will be fatherless.
2 Zechariah 7:9–12 “This is what the LORD of Hosts says: ‘Administer true justice. Show loving devotion and compassion to one another. Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. And do not plot evil in your hearts against one another.’ But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they stopped up their ears from hearing. They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.
3 Jeremiah 13:10 These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this loincloth—of no use at all.
4 Deuteronomy 8:19 If you ever forget the LORD your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely perish.
5 Deuteronomy 11:28 but a curse if you disobey the commandments of the LORD your God and turn aside from the path I command you today by following other gods, which you have not known.
6 Jeremiah 2:34 Moreover, your skirts are stained with the blood of the innocent poor, though you did not find them breaking in. But in spite of all these things
7 Deuteronomy 6:14–15 Do not follow other gods, the gods of the peoples around you. For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
8 James 1:27 Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world.
9 Psalms 82:3–4 Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed. Rescue the weak and needy; save them from the hand of the wicked.
10 Deuteronomy 27:19 ‘Cursed is he who withholds justice from the foreigner, the fatherless, or the widow.’ And let all the people say, ‘Amen!’

Jeremiah 7:6 Summary

[This verse is saying that if we want to please God, we need to treat others with kindness and respect, especially those who are most vulnerable, like foreigners, orphans, and widows, as seen in Jeremiah 7:5 and Exodus 22:22. We also need to make sure we are not worshiping anything or anyone other than the one true God, as commanded in Exodus 20:3. If we do these things, God promises to bless us and allow us to live in the place He has given us, as seen in Jeremiah 7:7 and Deuteronomy 28:1-14. By following God's commands, we can show our love for Him and live a life that is pleasing to Him, as seen in 1 John 5:3.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to oppress the foreigner, fatherless, and widow in Jeremiah 7:6?

To oppress these vulnerable groups means to take advantage of or mistreat them, which is forbidden by God as seen in Exodus 22:22 and Deuteronomy 27:19, and is a call to act justly towards them as commanded in Jeremiah 7:5.

Why does God care about the shedding of innocent blood in this verse?

God cares about the shedding of innocent blood because it is a grave sin, as seen in Genesis 9:6, and is a violation of His command to respect human life, which is also echoed in Matthew 5:21.

What are the other gods being referred to in Jeremiah 7:6?

The other gods refer to any idol or false deity that the people of Israel might be worshiping instead of the one true God, as warned against in Exodus 20:3 and Deuteronomy 13:6-10.

How can we apply the command to not follow other gods to our own lives?

We can apply this command by being mindful of anything that takes God's place in our hearts, such as idols of materialism or self-worship, and instead choose to follow God's commands as seen in 1 John 5:21 and Matthew 22:37-38.

Reflection Questions

  1. How can I ensure that I am treating the vulnerable in my community with kindness and respect, as God commands in Jeremiah 7:6?
  2. In what ways might I be unknowingly following 'other gods' in my own life, and how can I repent and turn back to God?
  3. What are some practical ways I can 'act justly toward one another' as mentioned in Jeremiah 7:5, and how does this relate to the commands in Jeremiah 7:6?
  4. How does the promise in Jeremiah 7:7, to 'let you live in this place', relate to my own life and relationship with God, and what does it mean to 'live' in a way that is pleasing to Him?

Gill's Exposition on Jeremiah 7:6

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow,.... Who have none to help them, and who ought to have mercy and compassion shown them, as well as justice done them; and should not be

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 7:6

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: This place - this city and land (Jeremiah 7:7).

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 7:6

Here they are cautioned against three sins that this people were generally addicted to, oppression, blood, and idolatry; and he instanceth in the worst of oppressions, viz. of such as God hath more especially taken into his immediate protection, because these are most void of help, and most obnoxious to injuries; the stranger, , the fatherless, and widow, ; see them all three together, 27:19: see on ,2: and where God speaks of right administering of justice, he usually makes mention of these three, to prove the integrity and impartiality of justice; and though this may more properly respect the princes and great ones, yet I conceive here the prophet doth not so restrain it. Shed not innocent blood, either by murder or unrighteous sentence; being one of those sins in special mentioned for which God expresseth his high displeasure, and will send the Chaldeans upon them, . In this place; either in this city in special, or the whole land in general; see ; and there he would show what a foolish thing it is that they should boast of their security in this place, and yet shed blood, which pollutes every place, , &c. Neither walk after other gods; abstain from your idolatrous courses and depart not from my pure and uncorrupted worship, unto your superstitious and hypocritical service; and he adds to your hurt, or your own hurt, to show that they will be the only sufferers by it, not God, . God is neither benefited nor damaged by any thing that we can do, .

Trapp's Commentary on Jeremiah 7:6

Jeremiah 7:6 [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:Ver. 6. If ye oppress not the stranger, &c.] Turtures amat Deus, non vultures. See on Isaiah 1:23.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 7:6

(6) The stranger, the fatherless, and the widow.—Grouped together, as in Deuteronomy 14:29; Deuteronomy 24:19-21, as the three great representatives of the poor and helpless, standing most in need therefore of man’s justice and of the divine protection.

Cambridge Bible on Jeremiah 7:6

6. if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow] The foreigner, temporarily resident, as having no legal status, specially needed commendation to the kindness of those around him. Harshness to such was strongly denounced in the “Book of the Covenant” (Exodus 21-23, e.g. Jeremiah 22:21, Jeremiah 23:9) and Deut. (e.g. Deuteronomy 24:17).

Whedon's Commentary on Jeremiah 7:6

5, 6. If ye thoroughly amend, etc. — If you shall, in experience and character, join yourself to the Almighty — if you shall become his spiritual habitation, and thus be endowed with the wealth of

Sermons on Jeremiah 7:6

SermonDescription
John W. Bramhall Studies in Zechariah 08 Zechariah 9: by John W. Bramhall In this sermon, the speaker focuses on the book of Zechariah and its four divisions. The first division emphasizes the call for national repentance among God's covenant people, Isr
Zac Poonen (Through the Bible) Zechariah by Zac Poonen This sermon delves into the visions and messages received by the prophet Zechariah, emphasizing the importance of teamwork, the new covenant fellowship, the need for young and old
Pierre Bynum America Is Finished, unless... by Pierre Bynum Pierre Bynum preaches about the impending judgment on America due to its sins and departure from God, emphasizing the need for national repentance and a God-sent Awakening to avert
Chuck Smith I Kings 17:7 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the decline of Israel as a nation, emphasizing that their sin against God led to their downfall. He highlights how Israel, once established by God, turned to
Alden Gannett Studies in Joshua 04 - Dividing the Land by Alden Gannett In this sermon, the preacher focuses on the theme of destruction as seen in the Book of Judges and the history of Israel. He emphasizes the importance of faithfulness and obedience
Alan Cairns Voices From Hell Speaking to America - Part 6 by Alan Cairns This sermon emphasizes the importance of not forgetting the innocent bloodshed and the consequences of a nation turning away from God's covenant mercies. It warns against being div
Carter Conlon 2005 Missions Conference - Session 1 by Carter Conlon In this sermon, the speaker shares a powerful story about a young man named Tim who experienced a traumatic event with his father. Despite the pain and fear he went through, Tim at

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate