Menu

Job 1:8

Job 1:8 in Multiple Translations

Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil.”

And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil.

And the Lord said to the Satan, Have you taken note of my servant Job, for there is no one like him on the earth, a man without sin and upright, fearing God and keeping himself far from evil?

“Have you paid attention to Job, my servant?” asked the Lord. “There's no one like him on earth, a man of integrity who does what is right, who respects God and avoids evil.”

And the Lord saide vnto Satan, Hast thou not considered my seruant Iob, how none is like him in the earth? an vpright and iust man, one that feareth God, and escheweth euill?

And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?'

The LORD said to Satan, “Have you considered my servant, Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil.”

And the LORD said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil?

And the Lord said to him: Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a simple and upright man, and fearing God, and avoiding evil?

Yahweh said to Satan, “Have you ◄noticed/thought about► my faithful servant Job? He is very godly/righteous [DOU], he greatly respects/reveres me, and he always avoids doing evil things. There is no one else on the earth like him.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 1:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 1:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל הַ/שָּׂטָ֔ן הֲ/שַׂ֥מְתָּ לִבְּ/ךָ֖ עַל עַבְדִּ֣/י אִיּ֑וֹב כִּ֣י אֵ֤ין כָּמֹ֨/הוּ֙ בָּ/אָ֔רֶץ אִ֣ישׁ תָּ֧ם וְ/יָשָׁ֛ר יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְ/סָ֥ר מֵ/רָֽע
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/שָּׂטָ֔ן sâṭân H7854 Satan Art | N-ms
הֲ/שַׂ֥מְתָּ sûwm H7760 to set Part | V-Qal-Perf-2ms
לִבְּ/ךָ֖ lêb H3820 heart N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
עַבְדִּ֣/י ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
אִיּ֑וֹב ʼÎyôwb H347 Job N-proper
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אֵ֤ין ʼayin H369 nothing Part
כָּמֹ֨/הוּ֙ kᵉmôw H3644 like Prep | Suff
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
תָּ֧ם tâm H8535 complete Adj
וְ/יָשָׁ֛ר yâshâr H3477 Jashar Conj | Adj
יְרֵ֥א yârêʼ H3373 afraid Adj
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
וְ/סָ֥ר çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Qal
מֵ/רָֽע raʻ H7451 bad Prep | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 1:8

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/שָּׂטָ֔ן sâṭân H7854 "Satan" Art | N-ms
Satan is the arch-enemy of good, an opponent who withstands God and humanity. This name is used in the Bible to describe the devil or a personal adversary, often in books like Job and 1 Peter.
Definition: This name means adversary, one who withstands 1a) adversary (in general-personal or national) 2) superhuman adversary 2a) Satan (as noun pr)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: adversary, Satan, withstand. See also: Numbers 22:22; Job 1:8; Psalms 109:6.
הֲ/שַׂ֥מְתָּ sûwm H7760 "to set" Part | V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
לִבְּ/ךָ֖ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
עַבְדִּ֣/י ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
אִיּ֑וֹב ʼÎyôwb H347 "Job" N-proper
Job was a patriarch famous for his patience and is the subject of the book of Job, which explores his struggles and faith in God.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Job.1.1 Also named: Iōb (Ἰώβ "Job" G2492) § Job = "hated" a patriarch, the subject of the book of Job
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Job. See also: Job 1:1; Job 32:3; Ezekiel 14:20.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֵ֤ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
כָּמֹ֨/הוּ֙ kᵉmôw H3644 "like" Prep | Suff
This word means like or as, used to compare things. It appears in the Bible to describe similarities or to make comparisons, such as in the book of Psalms.
Definition: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were
Usage: Occurs in 126 OT verses. KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. See also: Genesis 19:15; Job 40:17; Psalms 29:6.
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
תָּ֧ם tâm H8535 "complete" Adj
This word means being complete or perfect, and is used to describe someone who is morally pure and gentle. In the Bible, it describes people like Job, who was called 'blameless and upright'. It is often translated as 'perfect' or 'upright'.
Definition: 1) perfect, complete 1a) complete, perfect 1a1) one who lacks nothing in physical strength, beauty, etc 1b) sound, wholesome 1b1) an ordinary, quiet sort of person 1c) complete, morally innocent, having integrity 1c1) one who is morally and ethically pure
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: coupled together, perfect, plain, undefiled, upright. See also: Genesis 25:27; Job 9:21; Psalms 37:37.
וְ/יָשָׁ֛ר yâshâr H3477 "Jashar" Conj | Adj
Jashar refers to being straight or just, like doing what is convenient and right. A man named Jashar lived before Israel's monarchy, as mentioned in Joshua 10:13. He wrote a book of poetry and songs, now lost.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.10.13
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). See also: Exodus 15:26; Psalms 32:11; Psalms 7:11.
יְרֵ֥א yârêʼ H3373 "afraid" Adj
This word describes someone who is afraid or fearful, and is also used to convey a sense of reverence or respect. It's often translated as 'afraid' in the KJV. In the Bible, it's used to describe people's reactions to God or scary situations.
Definition: fearing, reverent, afraid
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: afraid, fear (-ful). See also: Genesis 22:12; Psalms 103:17; Psalms 15:4.
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/סָ֥ר çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Qal
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
מֵ/רָֽע raʻ H7451 "bad" Prep | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.

Study Notes — Job 1:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 2:3 Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one on earth like him, a man who is blameless and upright, who fears God and shuns evil. He still retains his integrity, even though you incited Me against him to ruin him without cause.”
2 Job 1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.
3 Numbers 12:7–8 But this is not so with My servant Moses; he is faithful in all My house. I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?”
4 2 Kings 23:25 Neither before nor after Josiah was there any king like him, who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his strength, according to all the Law of Moses.
5 Proverbs 8:13 To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.
6 Isaiah 1:16 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil!
7 Job 8:20 Behold, God does not reject the blameless, nor will He strengthen the hand of evildoers.
8 Numbers 12:3 Now Moses was a very humble man, more so than any man on the face of the earth.
9 Job 23:11–12 My feet have followed in His tracks; I have kept His way without turning aside. I have not departed from the command of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily bread.
10 Psalms 84:11 For the LORD God is a sun and a shield; the LORD gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.

Job 1:8 Summary

[This verse shows us that God is proud of Job because he is a good man who loves and obeys God, and tries to do what is right, as also seen in Micah 6:8, which tells us what God requires of us: to do justice, love kindness, and walk humbly with Him. The LORD is pointing out Job to Satan because He wants to show that Job's faith is strong, even when things get tough, similar to what the apostle Paul says in Romans 8:28, that God works all things together for the good of those who love Him. We can learn from Job's example by trying to live a life that is pleasing to God, and by trusting in His goodness and love for us, even when we face difficulties, as encouraged in Psalm 23:4, where David says that even in the darkest valley, he will fear no evil, for God is with him.]

Frequently Asked Questions

Who is speaking to Satan in this verse?

It is the LORD speaking to Satan, as seen in Job 1:8, where the LORD asks Satan if he has considered His servant Job, highlighting Job's blameless and upright character, similar to what is described in Psalm 37:37, which talks about the blameless man.

What does it mean that Job is 'blameless and upright'?

Being 'blameless and upright' means that Job lives a life that is pleasing to God, fearing Him and turning away from evil, as also encouraged in Proverbs 3:7, which advises us to fear the LORD and turn away from evil, resulting in health for our bodies and nourishment for our bones.

Why does the LORD draw Satan's attention to Job?

The LORD draws Satan's attention to Job to test Job's faithfulness and to demonstrate God's sovereignty, as seen in Isaiah 45:5-7, where God asserts His control over all things, including the lives of His servants.

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

This verse gives us a glimpse into the spiritual warfare that goes on between God and Satan, as described in Ephesians 6:12, where we are reminded that our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, authorities, and powers of darkness.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can cultivate a 'blameless and upright' life, like Job, in my own daily choices and actions?
  2. How can I, like Job, demonstrate my fear of God and my commitment to shunning evil in a world that often promotes the opposite?
  3. In what ways can I trust God's sovereignty in my life, even when faced with challenges and pressures, just as Job's faith was tested?
  4. What does it mean for me to 'fear God' in a way that is pleasing to Him, and how can I nurture this fear in my heart?

Gill's Exposition on Job 1:8

And the Lord said unto Satan, hast thou considered my servant Job,.... Or, "hast thou put thine heart on my servant" (p); not in a way of love and affection to him, to do him any good or service,

Jamieson-Fausset-Brown on Job 1:8

And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?

Matthew Poole's Commentary on Job 1:8

Hast thou taken notice of him, and his spirit and carriage? and what hast thou to say against him?

Trapp's Commentary on Job 1:8

Job 1:8 And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?Ver. 8. Hast thou considered my servant Job] Job then was in God’ s account a considerable person, and such a one as whose praise was not of men, but of God. Such are all godly people, but especially those that are eminent tall Christians; full of goodness, filled with all knowledge, as those Romans, Job 15:14, men of choice spirits as Caleb, that walk up and down the world as so many conquerors, 1 John 5:4, that are clothed with the sun, and tread upon the moon, Revelation 12:1. These are men of mark, et undique spectabiles, worthy looking after. A man would have gone as far to have seen Luther as he in the story did to see Livy; or as the queen of Sheba did to see Solomon. A man would fetch such golden sentences as those he uttered upon his knees from Rome or Jerusalem, saith Mr Sam. Clark, that writeth his Life. "The tongue of the just is as choice silver: but the heart of the wicked is little worth," Proverbs 10:20. Hence Antiochus is called a vile person, Daniel 11:21, though a great potentate. And the prophet tells Joram, that wicked king of Israel, that but for Jehoshaphat’ s sake (a better man) he would not have looked toward him, nor have seen him, 2 Kings 3:14. Job was a man of weight, and great worth, as were those precious sons of Zion, Lamentations 4:2. Didst thou not therefore make a stand at his door, saith God? seest thou not how he stands as a standard bearer? shines as a great light? shows forth in his whole practice such a power of godliness, as is sufficient either to draw hearts, or to daunt them? hast thou met with such a man in all thy circuit, that can quit himself so well and wisely in all estates, like as gold is purged in the fire, shineth in the water? seest thou not how all his principles, practices, and aims, are supernal and supernatural? That there is none like him in the earth] This was a high praise indeed; and yet no hyperbole; he was a giant to other good people, who were but dwarfs and zanies to him, for growth of grace and height of holiness. He was the paragon of his time; and of unparalleled piety. As Ahab was a very nonsuch for wickedness, 1 Kings 21:25, so was Job for goodness. As Hezekiah outstripped all the kings of Judah for his trusting in the Lord, 2 Kings 18:5, and Josiah for his integrity, 2 Kings 23:25, and the centurion for his heroic faith, Matt.

Adam Clarke's Commentary on Job 1:8

Verse 8. Hast thou considered my servant Job] Literally, Hast thou placed thy heart on my servant Job? Hast thou viewed his conduct with attention, whilst thou wert roaming about, seeking whom thou mightest devour? viz., the careless, prayerless, and profligate in general.

Cambridge Bible on Job 1:8

8. The integrity and godliness attributed to Job by the author of the Poem are confirmed by God Himself.

Barnes' Notes on Job 1:8

Hast thou considered my servant Job? - Margin, “Set thine heart on.” The margin is a literal translation of the Hebrew.

Whedon's Commentary on Job 1:8

8. Hast thou (in thy travels) considered — Remarked, noticed, μαςμωׂ ?ιν, literally, as in the margin.

Sermons on Job 1:8

SermonDescription
David Wilkerson Getting Ready for the Glory by David Wilkerson In this sermon, the preacher speaks about the constant flow of praise and the presence of God. He describes a vision of Paradise, where believers will experience endless joy and ec
Zac Poonen (Pure Testimony) Changing Our Way of Thinking by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of guarding our minds and being careful about what we watch on television. He warns that even a few seconds of exposure to ina
Chuck Smith (Through the Bible) Romans 11-12 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the government's mistakes and lack of understanding regarding the Middle East. He mentions how the Syrian government released films showing th
Danny Bond Maximum Effort Noblest Cause by Danny Bond In this sermon, the speaker focuses on the life and mindset of the apostle Paul, particularly in his letter to Timothy. The speaker highlights four key aspects of Paul's life that
Otto Koning Living in God's Compound by Otto Koning In this sermon, the speaker shares a personal testimony of how God transformed his family's life. He talks about how his son repented and became a soul winner after attending a lif
Zac Poonen (Atlanta 2013) 6. a Church That Manifests God's Wisdom by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of building a church that truly reflects the wisdom and glory of God, focusing on meeting with Jesus in every church gathering and maintaining
Zac Poonen Enlarging Our Hearts - Part 5 by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being 'poor in spirit,' acknowledging our neediness before God without comparing ourselves to others. It warns against jealousy, narrow-hea

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate