Menu

Job 14:19

Job 14:19 in Multiple Translations

as water wears away the stones and torrents wash away the soil, so You destroy a man’s hope.

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

The waters wear the stones; The overflowings thereof wash away the dust of the earth: So thou destroyest the hope of man.

The stones are crushed small by the force of the waters; the dust of the earth is washed away by their overflowing: and so you put an end to the hope of man.

as water wears away the stones, as floods wash away the soil, so you destroy the hope people have.

As the water breaketh the stones, when thou ouerflowest the things which growe in the dust of ye earth: so thou destroyest ye hope of man.

Stones have waters worn away, Their outpourings wash away the dust of earth, And the hope of man Thou hast destroyed.

The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man.

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.

Waters wear away the stones, and with inundation the ground by little and little is washed away: so in like manner thou shalt destroy man.

and just like water slowly wears away the stones, and just like floods wash away soil, you eventually destroy us; you do not allow us to continue to ◄hope/confidently expect► that we will keep on living.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 14:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 14:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֲבָנִ֤ים שָׁ֥חֲקוּ מַ֗יִם תִּשְׁטֹֽף סְפִיחֶ֥י/הָ עֲפַר אָ֑רֶץ וְ/תִקְוַ֖ת אֱנ֣וֹשׁ הֶאֱבַֽדְתָּ
אֲבָנִ֤ים ʼeben H68 stone N-fp
שָׁ֥חֲקוּ shâchaq H7833 to beat V-Qal-Perf-3cp
מַ֗יִם mayim H4325 Water (Gate) N-mp
תִּשְׁטֹֽף shâṭaph H7857 to overflow V-Qal-Imperf-3fs
סְפִיחֶ֥י/הָ çâphîyach H5599 outpouring N-mp | Suff
עֲפַר ʻâphâr H6083 dust N-ms
אָ֑רֶץ ʼerets H776 land N-cs
וְ/תִקְוַ֖ת tiqvâh H8615 cord Conj | N-fs
אֱנ֣וֹשׁ ʼĕnôwsh H582 human N-ms
הֶאֱבַֽדְתָּ ʼâbad H6 to perish V-Hiphil-Perf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 14:19

אֲבָנִ֤ים ʼeben H68 "stone" N-fp
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.
שָׁ֥חֲקוּ shâchaq H7833 "to beat" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to beat or pulverize something into small pieces, like grinding incense into a fine powder. In Isaiah 28:15, it describes God's judgment on his enemies, wearing them down like dust. The word is used about 10 times in the Old Testament.
Definition: 1) to rub away, beat fine, pulverise 1a) (Qal) 1a1) to rub away 1a1a) of incense, stones 1a1b) of enemies (fig)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: beat, wear. See also: Exodus 30:36; Job 14:19; Psalms 18:43.
מַ֗יִם mayim H4325 "Water (Gate)" N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
תִּשְׁטֹֽף shâṭaph H7857 "to overflow" V-Qal-Imperf-3fs
This verb means to overflow or gush, often used to describe a strong flow of water. It can also imply cleansing or conquering, as seen in various Old Testament passages, including Psalm 69. The word is used to describe powerful natural events.
Definition: 1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off 1a) (Qal) 1a1) to overflow 1a2) to flow, run 1a3) to rinse or wash off 1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out 1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away). See also: Leviticus 6:21; Isaiah 28:17; Psalms 69:3.
סְפִיחֶ֥י/הָ çâphîyach H5599 "outpouring" N-mp | Suff
Aftergrowth refers to a self-sown crop or volunteer plants that grow from spilled kernels, as described in the KJV.
Definition: outpouring
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself). See also: Leviticus 25:5; 2 Kings 19:29; Isaiah 37:30.
עֲפַר ʻâphâr H6083 "dust" N-ms
Aphar means dust or dry earth, and is also used to describe clay, earth, or mortar. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. See also: Genesis 2:7; Job 28:6; Psalms 7:6.
אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/תִקְוַ֖ת tiqvâh H8615 "cord" Conj | N-fs
In Hebrew, this word for hope means a cord that attaches or expectancy, like waiting for something to happen. It appears in the Bible as a feeling of expectation or a thing someone longs for. The KJV translates it as hope or expectation.
Definition: cord
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: expectation(-ted), hope, live, thing that I long for. See also: Joshua 2:18; Psalms 62:6; Psalms 9:19.
אֱנ֣וֹשׁ ʼĕnôwsh H582 "human" N-ms
Enosh refers to a human or mankind in general, used to describe individuals or people as a whole in the Bible.
Definition: 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind Aramaic equivalent: e.nash (אֱנָשׁ "man" H0606)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376 (אִישׁ). See also: Deuteronomy 32:26; Psalms 8:5; Psalms 9:20.
הֶאֱבַֽדְתָּ ʼâbad H6 "to perish" V-Hiphil-Perf-2ms
To perish means to be destroyed or lost, whether it's a person, animal, or thing, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19.
Definition: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Aramaic equivalent: a.vad (אֲבַד "to destroy" H0007)
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. See also: Exodus 10:7; Psalms 112:10; Psalms 1:6.

Study Notes — Job 14:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 7:6 My days are swifter than a weaver’s shuttle; they come to an end without hope.
2 Job 27:8 For what is the hope of the godless when he is cut off, when God takes away his life?
3 Job 19:10 He tears me down on every side until I am gone; He uproots my hope like a tree.
4 Genesis 7:21–23 And every living thing that moved upon the earth perished—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind. Of all that was on dry land, everything that had the breath of life in its nostrils died. And every living thing on the face of the earth was destroyed—man and livestock, crawling creatures and birds of the air; they were blotted out from the earth, and only Noah and those with him in the ark remained.
5 Genesis 6:17 And behold, I will bring floodwaters upon the earth to destroy every creature under the heavens that has the breath of life. Everything on the earth will perish.
6 Luke 12:19–20 Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’ But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’
7 Ezekiel 37:11 Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look, they are saying, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.’
8 Psalms 30:6–7 In prosperity I said, “I will never be shaken.” O LORD, You favored me; You made my mountain stand strong. When You hid Your face, I was dismayed.

Job 14:19 Summary

Job 14:19 is saying that just like water can wear away stones, God's power can destroy our hopes and dreams. This can be a scary thought, but it's also a reminder of God's greatness and majesty, as seen in Psalms 90:2. We can learn to trust God even when things seem overwhelming, and to put our hope in Him, as seen in Jeremiah 17:7. By doing so, we can find peace and comfort in His presence, as seen in Matthew 11:28-30.

Frequently Asked Questions

What is the main idea of Job 14:19?

The main idea of Job 14:19 is that just like water and torrents can wear away and destroy physical things, God's power can also destroy a person's hope, as seen in the BSB text, 'so You destroy a man’s hope.' This is similar to what the Psalmist says in Psalms 38:8, where he feels utterly crushed by God's power.

Is Job saying that God is cruel or heartless in Job 14:19?

No, Job is not saying that God is cruel or heartless, but rather that God's power is overwhelming and can be frightening, as seen in Isaiah 64:2, where the prophet says God's power can make nations tremble.

What is the significance of the water and stones in this verse?

The water and stones in Job 14:19 are used as a metaphor to describe how God's power can erode and destroy even the strongest things, including a person's hope, much like what is described in Matthew 7:24-27, where Jesus talks about the wise and foolish builders.

How can we apply Job 14:19 to our lives?

We can apply Job 14:19 to our lives by recognizing the power and majesty of God, and being humble and reverent in our approach to Him, as seen in 1 Peter 5:6, where we are told to humble ourselves under God's mighty hand.

Reflection Questions

  1. How do I respond when my hopes and dreams are destroyed, and what can I learn from Job's experience in this verse?
  2. In what ways can I see God's power at work in my life, and how can I trust Him even when things seem overwhelming?
  3. What are some things that I am putting my hope in, and are they secure, as seen in Job 14:19 and other verses like Jeremiah 17:7?
  4. How can I cultivate a sense of humility and reverence for God, as seen in this verse and other passages like Psalms 95:6-7?

Gill's Exposition on Job 14:19

The waters wear the stones,.... Either by continual running in them, or constant dropping upon them (p); and the excavations or hollow places they: make are never filled up again, these impressions

Jamieson-Fausset-Brown on Job 14:19

The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man. The Hebrew order is more forcible.

Trapp's Commentary on Job 14:19

Job 14:19 The waters wear the stones: thou washest away the things which grow [out] of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.Ver. 19. The waters wear the stones] Gutta cavat lapidem, &c. The weakest things wear out the hardest by often falling upon them, or continual running over them; so doth God’ s wrath, though let out minimally, secretly, but surely consume. Hosea 5:12, "I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness," or that little worm ( teredo) that eats into the heart of wood, and rots it. Thus he plagued the Egyptians by lice and flies. There may be much poison in little drops. Thou washest away the things that grow out of the earth] Or, Thou overflowest, as once in the general deluge (when the face of the earth was grown so foul, that God was forced to wash it with a flood), and frequently since, we see that after great rains there are huge floods that mar whole meadows and grain fields, not only discolouring, but drowning all their beauty and plenty. This is the fourth comparison used in this and the former verse; where a man would wonder, saith an interpreter, audire Iobum in mediis aerumnis philosophantem, to hear Job, in the midst of his miseries, making use of his philosophy, and travelling thus in his thoughts, for illustrations of his own case, over mountains and rocks, &c. Thou destroyest the hopes of man] viz. In destroying the things above mentioned; or, so thou destroyest, &c.; though some reserve the reddition to the next verse, so thou prevailest against him, &c., i.e. So thou never ceasest with thy might to cast down sorry men, till such time as they, changing countenance, and departing with a heavy and sorrowful heart, thou violently throwest them out, their lives and hope ending together, if they have been wicked; as if godly, yet their vain and groundless hopes of prosperity and plenty, &c., come to nothing: though over the Red Sea, yet God’ s people may be made to tack about two and forty times in the wilderness.

Adam Clarke's Commentary on Job 14:19

Verse 19. The waters wear the stones] Even the common stones are affected in the same way. Were even earthquakes and violent concussions of nature wanting, the action of water, either running over them as a stream, or even falling upon them in drops, will wear these stones. Hence the proverb: - Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo. "Constant droppings will make a hole in a flint." Εκθαμινηςραθαμιγγος, ὁκωςλογος, αιεςιοισας, Χ' ἁλιθοςεςρωχμονκοιλαινεται. "From frequent dropping, as the proverb says, perpetually falling, even a stone is hollowed into a hole." Thou washest away the things] Alluding to sudden falls of rain occasioning floods, by which the fruits of the earth are swept away; and thus the hope of man - the grain for his household, and provender for his cattle, is destroyed.

Cambridge Bible on Job 14:19

19. The turbulent waters wear away the stones of the brook by their constant action. thou washest away, &c] Rather, the floods thereof (i. e. of the waters) do wash away the soil of the earth. and thou destroyest] i. e. so thou destroyest. The “hope” of man which God destroys is not the specific hope of a renewed life (Job 14:7)—this idea is dismissed—but more general, the hope of life.

Barnes' Notes on Job 14:19

The waters wear the stones - By their constant attrition they wear away even the hard rocks, and they disappear, and return no more.

Whedon's Commentary on Job 14:19

19. Washest away, etc. — Its floods (referring to “waters,” used collectively) wash away the dust of the earth, leaving desolation in their track.

Sermons on Job 14:19

SermonDescription
Keith Daniel Sixteen Vital Facets of the Bible by Keith Daniel In this sermon, the preacher warns about the dangers of being a backslider and burying God's Word for anything. He emphasizes that even in laughter, the heart of a backslider is so
Keith Daniel 16 Facets of the Word of God by Keith Daniel In this sermon, the speaker reflects on a moment when they were in a restaurant filled with expensive and beautiful things. They noticed that in order to enter the restaurant, the
Thomas Brooks The Hypocrite's Hope by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the futility of the hypocrite's hope, warning that those who live in sin and presume upon God's grace without true repentance face dire consequences. He ci
Samuel Davies The Objects, Grounds, and Evidences of the Hope of the Righteous by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the objects, grounds, and evidences of the hope of the righteous in contrast to the despair of the wicked in death. He emphasizes the importance of hav
Horatius Bonar Gain and Loss for Eternity. by Horatius Bonar Horatius Bonar emphasizes the stark contrast between the eternal gains of the godly and the irrevocable losses of the ungodly, as illustrated in Job 27:8. He warns that while the u
J.C. Philpot The Hope of the Hypocrite by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the characteristics of a hypocrite as seen in the book of Job, emphasizing the importance of true delight in the Almighty and continual calling upon God
David Wilkerson God Is Faithful at All Times by David Wilkerson David Wilkerson addresses the profound struggles of a godly woman who feels overwhelmed by suffering and despair, despite her faithfulness in prayer and devotion. She expresses fee

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate