Hebrew Word Reference — Joel 2:13
This verb means to tear or rend something, and can be used literally or figuratively, as in the case of reviling or enlarging the eyes. In the book of the Prophet Joel, it describes the heavens being torn open. It can also describe the action of wild beasts.
Definition: 1) to tear, tear in pieces 1a) (Qal) 1a1) to tear, rend 1a2) to tear away or out 1a3) to tear, rend asunder 1a3a) to make wide or large (of eyes) 1a3b) to rend open (of heavens) 1a4) to tear, rend (of wild beasts) 1b) (Niphal) to be rent, be split asunder
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: cut out, rend, [idiom] surely, tear. See also: Genesis 37:29; 2 Kings 5:8; Psalms 35:15.
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
In the Bible, this word refers to clothing or a covering, like a garment or robe. It appears in books like Genesis and Exodus, describing what people wore. The word is often translated as 'apparel' or 'raiment'.
Definition: treachery, deceit
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe. See also: Genesis 24:53; Judges 17:10; Psalms 22:19.
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
The Hebrew word for gracious describes God's kind and merciful nature, showing His love and care for humanity.
Definition: gracious
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: gracious. See also: Exodus 22:26; Psalms 103:8; Psalms 86:15.
The Hebrew word for compassionate describes God's merciful nature. It is used to convey God's kindness and sympathy towards humanity, often in the context of his relationship with his people. This concept is central to the Bible's portrayal of God's character.
Definition: 1) compassionate 1a) always of God with one possible exception
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: full of compassion, merciful. See also: Exodus 34:6; Psalms 86:15; Psalms 78:38.
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
This word describes something or someone as long or patient, often referring to God's slow anger. It is used to describe long pinions or being patient. The KJV translates it as long-suffering or patient.
Definition: 1) long (pinions) 2) patient, slow to anger
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger). See also: Exodus 34:6; Proverbs 15:18; Psalms 86:15.
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
Context — Return with All Your Heart
11The LORD raises His voice in the presence of His army. Indeed, His camp is very large, for mighty are those who obey His command. For the Day of the LORD is great and very dreadful. Who can endure it?
12“Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.”
13So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.
14Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind Him— grain and drink offerings for the LORD your God.
15Blow the ram’s horn in Zion, consecrate a fast, proclaim a sacred assembly.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Psalms 86:15 |
But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. |
| 2 |
Psalms 34:18 |
The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit. |
| 3 |
Exodus 34:6–7 |
Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” |
| 4 |
Isaiah 57:15 |
For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. |
| 5 |
Matthew 5:3–4 |
“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
| 6 |
Micah 7:18 |
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance— who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? |
| 7 |
Psalms 86:5 |
For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You. |
| 8 |
James 1:19–20 |
My beloved brothers, understand this: Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to anger, for man’s anger does not bring about the righteousness that God desires. |
| 9 |
Jeremiah 18:7–8 |
At any time I might announce that a nation or kingdom will be uprooted, torn down, and destroyed. But if that nation I warned turns from its evil, then I will relent of the disaster I had planned to bring. |
| 10 |
Psalms 103:8 |
The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. |
Joel 2:13 Summary
[Joel 2:13 tells us to tear our hearts in repentance, not just our clothes, which means we need to be truly sorry for our sins and turn back to God with all our heart, like it says in Joel 2:12. This is because God is a loving and merciful God, who is slow to anger and full of love, as seen in His character described in Exodus 34:6-7 and Psalm 103:8. When we repent and turn to Him, He is willing to forgive us and not send disaster, as promised in Jeremiah 31:20. By returning to God with all our heart, we can experience His blessing and restoration, just like the Israelites did when they repented and turned back to God.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'rend your hearts' in Joel 2:13?
To 'rend your hearts' means to tear your hearts in repentance, turning away from sin and towards God, as seen in Joel 2:12 where the Lord calls His people to return to Him with fasting, weeping, and mourning, similar to what is described in Isaiah 58:5-6.
How can we be sure God will relent from sending disaster?
According to Joel 2:13, God is gracious and compassionate, slow to anger, and abounding in loving devotion, which gives us confidence that He will relent from sending disaster when we genuinely repent, as also promised in Jeremiah 31:20 and Jonah 3:10.
What role does God's character play in our repentance?
Understanding God's character as gracious, compassionate, slow to anger, and abounding in loving devotion, as described in Joel 2:13, helps us to trust in His mercy and return to Him with all our heart, similar to what is expressed in Psalm 86:15 and Psalm 103:8.
How does this verse relate to the concept of repentance in the Bible?
Joel 2:13 emphasizes the importance of sincere repentance, which is a theme throughout the Bible, including in Matthew 4:17 and Acts 3:19, where repentance is linked to turning back to God and receiving forgiveness and restoration.
Reflection Questions
- What are the things in my life that I need to 'rend my heart' over, turning away from sin and towards God?
- How can I demonstrate my return to the Lord my God in practical ways, like fasting, weeping, and mourning, as mentioned in the surrounding verses?
- In what ways have I experienced God's graciousness and compassion in my life, and how can I share this with others?
- What are some areas where I struggle to trust in God's loving devotion, and how can I grow in faith and trust in these areas?
Gill's Exposition on Joel 2:13
And rend your heart, and not your garments,.... Which latter used to be done in times of distress, either private or public, and as a token of grief and sorrow, Genesis 37:34; nor was it criminal or
Jamieson-Fausset-Brown on Joel 2:13
And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Matthew Poole's Commentary on Joel 2:13
Rend your heart; lay them open, as chirurgeons lay open putrefying sores that they may be thoroughly cleansed; remove iniquity from your heart, as the Chaldee paraphrast. And not your garments; as hypocrites do, who in sudden or great troubles easily stoop to tear a loose garment, but hardly are brought to rend their hearts: what God expecteth most they cannot be persuaded to, but what he careth least for they are ready to do. Be not such hypocrites before God, who cannot be mocked, nor spare them who dare do it: let your garments escape if you please; but your hearts, break them, circumcise them, . Turn unto the Lord your God; in repenting keep hope alive, look to God as your God, who by covenant hath promised to stow you mercy on your repenting and turning to him, 30:8,9 Isaiah 55:7 ,20 32:38-10. He is gracious; gentle, easy to be entreated, and ready to forgive the guilty. Merciful; compassionate, and ready to show pity and relieve the indigent: you are both guilty and afflicted; return to your God, who is gracious to pardon your guilt, and merciful to relieve your miseries. Slow to anger; who hath spared, doth still spare, and waits purposely that you might have time to repent, and turn and live. Of great kindness: your provocations are many and great, yet return, for his mercy is great, his kindnesses are many. And repenteth him of the evil; not as man, but as becometh his own holy, just, and immutable nature, he turneth from executing the fierceness of his wrath, . Be wise and obedient, and follow my counsel, repent and make your peace with God.
Trapp's Commentary on Joel 2:13
Joe 2:13 And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.Ver. 13. And rend your heart and not your garments] i.e. not your garments only, which was gestus perturbationis among the Jews, a gesture usual with them, to set forth the greatness of their grief and displeasure; as, 1. At funerals and loss of friends, as Genesis 37:34 2. In case of blasphemy, as 2 Kings 18:37 3. In time of common calamity, Esther 4:1. Tum pius Aeneas humeris abseindere vestem Auxilioque vocare Deos, et tendere palmas (Virg.). Godly sorrow for sin should exceed all other sorrows whatsoever, both in intention and extension; the whole soul sending continual streams into it out of every faculty. And hence it is that the prophet here calleth upon them to rend, and as it were to discontinuate their hearts. Cor integram cor scissum, the broken heart is the only sound heart; and to rend the garment, and not the heart, is as very a fraud as that of players, who seem to wound themselves, but do not; and make a show of thrusting themselves through their bodies, but the sword passeth only through their clothes. Stage players can act to the life those whom they impersonate; yea, outstrip them in outward actions; so do hypocrites the true Christian.
Doth good Josiah melt at the menaces of the law, and weep, and rend his clothes, and humble himself? 2 Chronicles 34:27; wicked Ahab will also, in like case, rend his clothes, put sackcloth upon his flesh, fast, lie in sackcloth, and go softly and heavily, as sorrowful men and mourners use to do, 1 Kings 21:27. Doth the publican fix his eyes on the ground? those hypocrites in Isaiah will hang down their heads as bulrushes. Doth holy Timothy weaken his constitution with religious abstinence? the false Pharisee will not only weaken his constitution, but wither and disfigure his complexion, αφανιζουσι, that he may appear to men to fast, Matthew 6:16. Such pains men will be at for applause, for a little stinking breath, which yet cannot blow one cold blast upon them when they shall be frying in hell for their seemingness. "Rend, therefore, your hearts," saith the prophet; "break up your fallow ground, circumcise yourselves to the Lord, and take away the filthy foreskin of your hearts," Jeremiah 4:3-4, "wash them from wickedness, that ye may be saved," Joe 2:14. Be ye active, and voluntaries in your sorrows for sin. Virtus nolentium nulla est, feigned and forced grief is nothing worth. Judas grieved, confessed, restored, and yet miscarried. He went not forth, as Peter, to weep bitterly; he did not cast himself into heaviness, as James 4:9-10. It was fired out of him, as sweet water out of roses; it was squeezed out of him, as verjuice out of crabs.
Ellicott's Commentary on Joel 2:13
(13) Repenteth him of the evil—i.e., in the sense that of His own will He would not the death of a sinner. The judgments of God, like His mercies, are conditional. As the “Lord repented (i.e., grieved) that He had made Saul king over Israel,” and revoked the appointment, so now He repenteth Him of the evil which will fall on His people if impenitent. If they will repent, it may be He will do it not.
Adam Clarke's Commentary on Joel 2:13
Verse 13. Rend your heart] Let it not be merely a rending of your garments, but let your hearts be truly contrite. Merely external worship and hypocritical pretensions will only increase the evil, and cause God to meet you with heavier judgments. For he is gracious] Good and benevolent in his own nature. Merciful] Pitying and forgiving, as the effect of goodness and benevolence. Slow to anger] He is not easily provoked to punish, because he is gracious and merciful. Of great kindness] Exuberant goodness to all them that return to him. And repenteth him of the evil.] Is ever ready to change his purpose to destroy, when he finds the culprit willing to be saved. See Clarke on Exodus 34:6; "Exodus 34:7".
Cambridge Bible on Joel 2:13
13. And rent your heart, and not your garments] The rending of garments was an expression of exceptional emotion, whether of grief, or terror, or horror, upon occasion of some specially overwhelming misfortune (see e.g. Genesis 37:29; Genesis 37:34; Genesis 44:13; Numbers 14:6; Judges 11:35; 2 Samuel 1:2; 2 Samuel 3:31; 1 Kings 21:27; 2 Kings 5:7-8; 2 Kings 11:14; 2 Kings 19:1; 2 Kings 22:11; Ezra 9:3; Esther 4:1): deep, however, as the grief was, which thus found expression, the prophet demands, for sin, a deeper grief still, one viz. which should, speaking figuratively, rend the hard and stony (Ezekiel 36:26; Zechariah 7:12) heart, and make it pervious to godlike thoughts and emotions. Comp. the ‘broken and crushed (contrite) heart’ of Psalms 51:17; and the figure of the circumcision of the heart, Deuteronomy 10:16, Jeremiah 4:4. Fasting, like other external ordinances (cf. on Amos 5:21 f.), was liable to degenerate into an unspiritual form (see Isaiah 58:3 b, 4, 5; Zechariah 7:5); and the prophet insists accordingly, with earnestness, on the spiritual conditions which must accompany it, if it is to be a reality. Comp. especially the eloquent development of the same theme in Isaiah 58:3-12, where the true fast, in which Jehovah delights, is said to consist in acts of mercy, philanthropy, and liberality. See also Matthew 6:16-18; and Sir 34:26. gracious and full of compassion, slow to anger, and of great kindness] Almost verbatim from Exodus 34:6 (the great declaration of Jehovah’s character, made to Moses): similarly Psalms 86:15; Psalms 103:8; Psalms 145:8, Jonah 4:2 b, Nehemiah 9:17; comp. also the first two epithets in Numbers 14:18; Psalms 111:4; Nehemiah 9:31; 2 Chronicles 30:9. and repenteth him of the evil] So also Jonah 4:2 b. The evil meant is that which He has threatened to bring upon an individual or a nation. The implicit condition of Jehovah’s repentance is, of course, the prior repentance of the individual or nation concerned, and their unreserved abandonment of their evil way: see Jeremiah 18:5-12; Jonah 3:10. (Other motives are, however, sometimes assigned for Jehovah’s repentance, as Exodus 32:12-14; Amos 7:2-3; Amos 7:5-6; cf. 2 Samuel 24:16.)
Barnes' Notes on Joel 2:13
And rend your hearts and not your garments - that is, “not your garments only” (see the note at Hosea 6:6).
Whedon's Commentary on Joel 2:13
12-14. There is still hope. The door of mercy is open, and if the people turn to Jehovah in a spirit of penitence he may yet pardon. 12.
Sermons on Joel 2:13
| Sermon | Description |
|
The Burdens of Ravenhill - Part 1 (Compilation)
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of viewing the Bible as an absolute truth. He encourages believers to have a deep conviction in the authority and power of Go |
|
Revival Lectures Series - Short
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a vision and burden for the lost souls in the world. He highlights the alarming fact that there are more lost people |
|
True Believers
by Chuck Smith
|
In this sermon, the preacher emphasizes that God is not concerned with outward appearances, but rather with the condition of our hearts. He compares circumcision and baptism, stati |
|
Ten Commandments for Revival
by Denny Kenaston
|
In this sermon, the preacher emphasizes the need for revival in the lives of individuals and in the corporate life of believers. He shares about the many needs and struggles that p |
|
Gv1601 Prayer
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer and the need to prioritize it in our lives. He shares an example of a man named Buck Singh who dedicated three hours |
|
(Early Anabaptism) Foundation Stones in the Anabaptist Faith
by Denny Kenaston
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of evangelism and spreading the word of God. He shares the example of Medo Simon's dedication to preaching the gospel in vari |
|
The Sin of All Sins
by Bill McLeod
|
In this sermon, the preacher shares two stories to emphasize the importance of not hiding our sins. The first story is about a man who was trapped in a trailer that caught fire, bu |