Menu

Joel 2:23

Joel 2:23 in Multiple Translations

Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before.

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the former rain in just measure, and he causeth to come down for you the rain, the former rain and the latter rain, in the first month.

Be glad, then, you children of Zion, and have joy in the Lord your God: for he gives you food in full measure, making the rain come down for you, the early and the late rain as at the first.

People of Jerusalem! Celebrate and be happy in the Lord your God because he has given you rain to show his goodness. As before he sends the autumn and the spring rains.

Be glad then, ye children of Zion, and reioyce in the Lord your God: for he hath giuen you the rayne of righteousnes, he wil cause to come downe for you the rayne, euen the first raine, and the latter raine in the first moneth.

And ye sons of Zion, joy and rejoice, In Jehovah your God, For He hath given to you the Teacher for righteousness, And causeth to come down to you a shower, Sprinkling and gathered — in the beginning.

“Be glad then, you children of Zion, and rejoice in the LORD, your God; for he gives you the early rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the early rain and the latter rain, as before.

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month .

And you, O children of Sion, rejoice, and be joyful in the Lord your God: because he hath given you a teacher of justice, and he will make the early and the latter rain to come down to you as in the beginning.

You people of Jerusalem, rejoice about what Yahweh, your God, will be doing for you. He will send abundant rain at the ◄right time/time when it is needed►— ◄in the spring/early in the year► and ◄in the autumn/late in the year► like he did previously.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joel 2:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joel 2:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בְנֵ֣י צִיּ֗וֹן גִּ֤ילוּ וְ/שִׂמְחוּ֙ בַּ/יהוָ֣ה אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם כִּֽי נָתַ֥ן לָ/כֶ֛ם אֶת הַ/מּוֹרֶ֖ה לִ/צְדָקָ֑ה וַ/יּ֣וֹרֶד לָ/כֶ֗ם גֶּ֛שֶׁם מוֹרֶ֥ה וּ/מַלְק֖וֹשׁ בָּ/רִאשֽׁוֹן
וּ/בְנֵ֣י bên H1121 son Conj | N-mp
צִיּ֗וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
גִּ֤ילוּ gîyl H1523 to rejoice V-Qal-Impv-2mp
וְ/שִׂמְחוּ֙ sâmach H8055 to rejoice Conj | V-Qal-Impv-2mp
בַּ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
נָתַ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
לָ/כֶ֛ם Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מּוֹרֶ֖ה môwreh H4175 rain/teacher Art | N-ms
לִ/צְדָקָ֑ה tsᵉdâqâh H6666 righteousness Prep | N-fs
וַ/יּ֣וֹרֶד yârad H3381 to go down Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
לָ/כֶ֗ם Prep | Suff
גֶּ֛שֶׁם geshem H1653 rain N-ms
מוֹרֶ֥ה môwreh H4175 rain/teacher N-ms
וּ/מַלְק֖וֹשׁ malqôwsh H4456 spring rain Conj | N-ms
בָּ/רִאשֽׁוֹן riʼshôwn H7223 first Prep | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joel 2:23

וּ/בְנֵ֣י bên H1121 "son" Conj | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
צִיּ֗וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
גִּ֤ילוּ gîyl H1523 "to rejoice" V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to rejoice or be glad, often expressing strong emotions like joy or fear, as seen in the KJV translations.
Definition: 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: be glad, joy, be joyful, rejoice. See also: 1 Chronicles 16:31; Proverbs 23:25; Psalms 2:11.
וְ/שִׂמְחוּ֙ sâmach H8055 "to rejoice" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
בַּ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נָתַ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/כֶ֛ם "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מּוֹרֶ֖ה môwreh H4175 "rain/teacher" Art | N-ms
This word can mean either a teacher or the early rain that falls in Israel. It symbolizes new life and growth, like a refreshing spring shower.
Definition: 1) (early) rain 2) (TWOT) teacher
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: (early) rain. See also: Psalms 84:7; Joel 2:23.
לִ/צְדָקָ֑ה tsᵉdâqâh H6666 "righteousness" Prep | N-fs
Encompasses the idea of righteousness, including justice, virtue, and morality, often describing God's attribute or the standard for human behavior. It is used to describe the ideal for personal conduct and societal norms, emphasizing the importance of living a righteous life.
Definition: 1) justice, righteousness 1a) righteousness (in government) 1a1) of judge, ruler, king 1a2) of law 1a3) of Davidic king Messiah 1b) righteousness (of God's attribute) 1c) righteousness (in a case or cause) 1d) righteousness, truthfulness 1e) righteousness (as ethically right) 1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation 1f1) of God 1f2) prosperity (of people) 1g) righteous acts Aramaic equivalent: tsid.qah (צִדְקָה "righteousness" H6665)
Usage: Occurs in 150 OT verses. KJV: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). See also: Genesis 15:6; Proverbs 16:31; Psalms 5:9.
וַ/יּ֣וֹרֶד yârad H3381 "to go down" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
לָ/כֶ֗ם "" Prep | Suff
גֶּ֛שֶׁם geshem H1653 "rain" N-ms
This Hebrew word means a shower or rain, like a refreshing downpour from the sky. It appears in the Bible to describe weather. In the KJV, it is translated as rain or shower.
Definition: rain, shower
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: rain, shower. See also: Genesis 7:12; Ecclesiastes 11:3; Psalms 68:10.
מוֹרֶ֥ה môwreh H4175 "rain/teacher" N-ms
This word can mean either a teacher or the early rain that falls in Israel. It symbolizes new life and growth, like a refreshing spring shower.
Definition: 1) (early) rain 2) (TWOT) teacher
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: (early) rain. See also: Psalms 84:7; Joel 2:23.
וּ/מַלְק֖וֹשׁ malqôwsh H4456 "spring rain" Conj | N-ms
The spring rain that helps crops grow is what this word describes, also used to symbolize eloquence in speech, like in Proverbs 16:15 and Hosea 6:3.
Definition: 1) latter rain, spring rain 1a) the March and April rains which mature the crops of Palestine
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: latter rain. See also: Deuteronomy 11:14; Jeremiah 5:24; Proverbs 16:15.
בָּ/רִאשֽׁוֹן riʼshôwn H7223 "first" Prep | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.

Study Notes — Joel 2:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 James 5:7–8 Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.
2 Philippians 4:4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
3 Leviticus 26:4 I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
4 Hosea 6:3 So let us know— let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth.
5 Deuteronomy 11:14 then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.
6 Isaiah 12:2–6 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” With joy you will draw water from the springs of salvation, and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth. Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel.”
7 Psalms 149:2 Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
8 Isaiah 41:16 You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.
9 Philippians 3:1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
10 Zechariah 10:1 Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field.

Joel 2:23 Summary

This verse is telling us to be happy and rejoice in God because He is taking care of us and providing for our needs. Just like the autumn and spring rains bring life to the earth, God's blessings bring life and joy to our hearts. As it says in Psalm 100:5, God is good and His love endures forever, so we can trust in His goodness and faithfulness. By rejoicing in the Lord, we can experience the joy and peace that comes from knowing He is always with us and providing for us.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the autumn rains in Joel 2:23?

The autumn rains in Joel 2:23 symbolize God's blessing and vindication for His people, as seen in Deuteronomy 11:14, where God promises to send autumn and spring rains to those who obey Him.

Why does God send both autumn and spring rains?

God sends both autumn and spring rains to provide for the needs of His people throughout the year, as mentioned in Deuteronomy 28:12, where God promises to send rain in its season.

How does this verse relate to the concept of rejoicing in the Lord?

This verse encourages believers to rejoice in the Lord their God, as seen in Philippians 4:4, because He has provided for their needs and given them reason to trust in His goodness and faithfulness.

What does it mean for God to give autumn rains for vindication?

God giving autumn rains for vindication means that He is restoring and blessing His people after a time of judgment or hardship, as seen in Isaiah 44:3, where God promises to pour out His Spirit and bless His people.

Reflection Questions

  1. How can I apply the promise of God's provision in Joel 2:23 to my own life, and what are some ways I can trust in His goodness and faithfulness?
  2. What are some ways I can rejoice in the Lord, even in difficult circumstances, and how can I cultivate a heart of gratitude and praise?
  3. How does the concept of autumn and spring rains relate to the spiritual seasons of my life, and what can I learn from God's faithfulness in providing for my needs?
  4. In what ways can I reflect the character of God by being a source of blessing and refreshment to those around me, and how can I share the joy and hope that I have in Him?

Gill's Exposition on Joel 2:23

Be glad then, ye children of Zion,.... The people of the Jews, and especially the spiritual and believing part of them; such as were born again, that were born of Zion, and born in Zion, and brought

Jamieson-Fausset-Brown on Joel 2:23

Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things. Fear not, O land ... Be not afraid, ye beasts of the field ... Be glad then, ye children of Zion.

Matthew Poole's Commentary on Joel 2:23

Be glad then, ye children of Zion: in the former verse the prophet, by a usual figure, and with known elegancy, called on land and beasts, though they understood him not; now he addresseth himself to them that can understand their work as well as their advantages, and the children of Zion, all the inhabitants of Jerusalem and Judea, who were called to fast and weep. Rejoice in the Lord; show yourselves sensible of your mercies, thankful to that free bounty which gave your mercies; rejoice, but not only in your barns, garners, and bellies full, but in the eternal God, who hath been found of you. Your God; as such you were advised to seek him, as such own him, rejoice in him, and ascribe glory to him, who keepeth covenant to a thousand generations, and hath remembered his covenant for you in this your low estate. He hath given you the former rain moderately; the Hebrew will bear it, a teacher of, or unto, or according to, righteousness. Either some eminent prophet, or prophets, as Isaiah, or Joel himself, but as forerunners and types of the great Prophet Christ; so the words will be a promise of the Messiah, and lead these children of Zion to the Messiah, as the fountain of all the blessings they receive of God in temporals as well as spirituals: it is usual in Scripture thus to pass from temporal to spiritual, and from spiritual to temporal promises and blessings; so , &c, with : but since our best interpreters retain, as ours, this version, rain moderately, or in due measure. We adhere to it also: God had sent sweet, gentle, yet sufficient showers to make the earth fruitful, and these showers have made pastures and trees to spring, flourish, and be fruitful. And he will cause to come down for you the rain; as he hath already given some, so he will give more, as the earth and trees shall need. The former rain; the autumn rain, which is needful to mellow the earth, and fit it to receive the corn and fruits, and to plant and sow them, about September. The latter rain; needful to bring forward and ripen the fruits planted or sown, accounted the latter rain because these husbandmen and vine-dressers reckoned from seed time unto spring and harvest. In the first month; that is, our March; both these rains, as promised , shall be given from heaven.

Trapp's Commentary on Joel 2:23

Joe 2:23 Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first [month].Ver. 23. Be glad then, ye children of Zion] "Ye righteous ones," Psalms 32:11, and none else; for joy is the just man’ s portion, and none have any reason to rejoice but such; nay, they are flatly forbidden it, Hosea 9:1. See the note there. "Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let the saints be joyful in glory," Psalms 149:2; Psalms 149:5. Gaudeant in re, gaudeant in spe, gaudeant de possessione, gaudeant de promissione, saith Bernard. If Plato could tell the musicians, philosophers knew how to dine and sup without them, they could be merry without a fiddler, how much more may Zion’ s children! Be it that there is a cord in the sin of the wicked, to strangle their joy with, yet the "righteous sing and are merry," Proverbs 29:6. In the greatest fail of all outward comforts, they can "rejoice in the Lord their God," as here, and as David at the sack of Ziklag, 1 Samuel 30:6; and Habakkuk, amidst all the miseries of the world and malice of Satan, iii. 17. It is in the Lord their God that they rejoice, it is a holy and spiritual joy, not profane and carnal, as is the wordling’ s, who feedeth upon ashes, &c., Isaiah 44:20, rejoiceth in a thing of nought, Amos 6:13; his joy is no better than a little counterfeit complexion, crackling of thorns, &c. For he hath given you the former rain moderately] As a pledge of his love, and as a fruit of the covenant. Moderate showers ye shall have, neither too much nor too hasty; rain of righteousness in such measure and moderation as shall be needful. And he will cause to come down for you] The vanities of the heathen cannot give rain, Jeremiah 14:22, nor can the heavens yield showers. God therefore must be waited upon, James 5:7; and prayed unto, Joe 2:18, and the thundering legion, κεραυνοβολος, so famous in Church history. He must not have cause given him to complain of men’ s brutishness and inadvertence, as Jeremiah 10:18; Jeremiah 10:14. The former rain] That fell in October, when they had sown. St James calleth it the morning rain, πρωιμον, James 5:7. And the latter rain] Heb. the gathering rain, because it fills and fits the corn for ingathering; as falling about May and a little before their harvest. In the first] Not month, but primo quoque tempore, as soon as is fit. See Zechariah 10:1.

Ellicott's Commentary on Joel 2:23

(23) Ye children of Zion—i.e., they were called upon to manifest their rejoicings in the place where the trumpet had been sounded for the proclamation of the fast. The former rain moderately.—St. Paul adduces the gift of the rain as a witness to the people of Lystra of the existence and beneficence of God, who “gave us rain from heaven, filling our hearts with food and gladness.” The possibility of the interpretation of “the former rain moderately” out of the Hebrew words by a “teacher of righteousness,” as in the Vulg. and in our margin, has led to the connection of this passage with a prophetic intimation of the advent of the Messiah. In the first month.—Better, as at first, as before.

Adam Clarke's Commentary on Joel 2:23

Verse 23. The former rain moderately] המורה לצדקה hammoreh litsedakah, "the former rain in righteousness," that is, in due time and in just proportion. This rain fell after autumn, the other in spring. See Hosea 6:3. In the first month.] בראשון barishon, "as aforetime." So Bp. Newcome. In the month Nisan. - Syriac.

Cambridge Bible on Joel 2:23

23. hath given] another instance of the prophetic perfect. the former rain … and the latter rain] Heb. mτreh, and malḳ ?τsh: the rains which marked respectively the beginning and the close of the wet season, coming in Oct.–Nov. and March–April respectively. The “former rain” moistens the earth and fits it to receive the seeds which are sown shortly afterwards: the “latter rain” is important forgiving fulness and strength to the ripening crops: if either rain fails, the ensuing harvest is seriously damaged. Comp. Deuteronomy 11:14; Jeremiah 5:24. The refreshing and invigorating effects of the “latter rain” are alluded to in Hosea 6:3; Proverbs 16:15; Job 29:23 : in Jeremiah 3:3 it is spoken of as having been “withheld.” moderately] according to righteousness (comp. Hosea 10:12 Heb.), i.e. as His righteousness prompts Him to give it (cf. Isaiah 42:6; Isaiah 45:13). R.V. in just measure does not adequately bring out the force of the expression. The Heb. words rendered “the former rain moderately” would admit also of the rendering “the teacher unto righteousness” (teacher, as Isaiah 30:20, of the prophets). This is an old Jewish interpretation, found in the Targ., Symm., Vulg. (doctorem justitiae), Rashi, Abarbanel; adopted hence in A.V. marg., and by some moderns, as Keil, Pusey, Merx, the reference being supposed to be to the Messiah. But the context, which from Joe 2:22 to Joe 2:26 speaks solely of the gifts of the earth, is much opposed to this explanation; the spiritual gifts follow in Joe 2:28-29. will cause, &c.] hath caused. The future tense, though correct as an interpretation, is utterly unjustifiable as a translation; the tense in the original is the historical one, which normally in Hebrew (Genesis 1:3-10, &c.) introduces the sequel to a preceding historical one. The prophet, however, maintains the standpoint which he has adopted before (hath done Joe 2:21; have sprung &c. Joe 2:22; hath given Joe 2:23), using “prophetic” pasts, and describing what is future as though it were already accomplished. There is an exactly similar case in Isaiah 9:6 (Hebrews 5): shall be (twice) ought there to be grammatically is, the prophet still maintaining the standpoint of Joe 2:1-4 (Heb. 8:23–9:3), and continuing to describe the future in terms of the past. the rain] gιshem, an abundant rain, or winter-rain (on Amos 4:7). the former rain, and the latter rain in the first month] The first month (of the ecclesiastical year) was Nisan, which corresponded to part of our March–April, and so would agree with the time of the “latter rain”; but the addition destroys the balance of the two clauses, besides being otiose (since every one would know at what period of the year the “latter rain” might be expected). Others (placing the comma differently) render, “the former rain and the latter rain, at the first” (so R.V. marg.), or first of all,—in contrast namely to the spiritual gifts to be added afterwards (Joe 3:1); this yields a tolerable sense, but implies αψΰωεπδ (Zechariah 12:7; Deuteronomy 13:10 al.) for αψΰωεο.

Barnes' Notes on Joel 2:23

Be glad then and rejoice in the Lord your God - All things had been restored for their sakes; they were to rejoice, not chiefly in these things, but in God; nor only in God, but in the Lord their God.

Whedon's Commentary on Joel 2:23

23. Children of Zion — In the narrower sense this expression includes only the inhabitants of Jerusalem; here probably all who suffered from the locusts, the inhabitants of Judah.

Sermons on Joel 2:23

SermonDescription
David Wilkerson God Will Resore All Your Wasted Years by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of two verses from the book of Joel in the Bible. These verses describe the destructive power of worms and insects that devou
B.H. Clendennen The Early and Latter Rain by B.H. Clendennen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of discernment and not being deceived by glamorous image advertising. He believes that we are living in a time where image ad
Carter Conlon Beware When You Are Full by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power and mercy of God in difficult situations. He references the book of Esther, where the people of God fasted and prayed in desperati
Ian Paisley Revival Is the Answer by Ian Paisley In this sermon, the preacher focuses on the verses 25 to 27 of the Book of Joel, where God promises to restore the years that the locusts have eaten. The sermon emphasizes the deva
Bill McLeod Jesus Training the Twelve (Full Service) by Bill McLeod In this sermon, the preacher begins by discussing the book of Joel in the Bible. He emphasizes that the earth is unique and special, created by God to be inhabited. The preacher th
Colin Peckham 1.5 the Secret of Revival by Colin Peckham In this sermon, the preacher focuses on the book of Joel and the importance of Joel's ministry. He speaks about the locust plague that devastated the land, causing a lack of food a
R.E. Carroll The Promise of the Father by R.E. Carroll In this sermon, the speaker discusses the promise of the Father, which is a theme that runs throughout the scriptures. They mention testimonies of people who have experienced whole

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate