Menu

Joshua 19:21

Joshua 19:21 in Multiple Translations

Remeth, En-gannim, En-haddah, and Beth-pazzez.

And Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez;

and Remeth, and Engannim, and En-haddah, and Beth-pazzez,

And Remeth and En-gannim and En-haddah and Beth-pazzez;

Remeth, En-gannim, En-haddah, and Beth-pazzez.

And Remeth, and En-gannim, and Enhaddah, and Beth-pazzez.

and Remeth, and En-Gannim, and En-Haddah, and Beth-Pazzez;

Remeth, Engannim, En Haddah, and Beth Pazzez.

And Remeth, and En-gannim, and En-haddah, and Beth-pazzez;

And Rameth and Engannim and Enhadda and Bethpheses.

Remeth, En-Gannim, En-Haddah, and Beth-Pazzez.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 19:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 19:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/רֶ֧מֶת וְ/עֵין גַּנִּ֛ים וְ/עֵ֥ין חַדָּ֖ה וּ/בֵ֥ית פַּצֵּֽץ
וְ/רֶ֧מֶת Remeth H7432 Remeth Conj | N-proper
וְ/עֵין ʻÊyn Gannîym H5873 En-gannim Conj | N-proper
גַּנִּ֛ים ʻÊyn Gannîym H5873 En-gannim N-proper
וְ/עֵ֥ין ʻÊyn Chaddâh H5876 En-haddah Conj | N-proper
חַדָּ֖ה ʻÊyn Chaddâh H5876 En-haddah N-proper
וּ/בֵ֥ית Bêyth Patstsêts H1048 Beth-pazzez Conj | N-proper
פַּצֵּֽץ Bêyth Patstsêts H1048 Beth-pazzez N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 19:21

וְ/רֶ֧מֶת Remeth H7432 "Remeth" Conj | N-proper
Remeth is a place in ancient Palestine, possibly the same as Ramoth. It is mentioned in the Bible as a location within the region of Issachar. The name Remeth means height or high place.
Definition: § Remeth = "height" a town in Issachar probably the same as 'Ramoth' ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7216G)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Remeth. See also: Joshua 19:21.
וְ/עֵין ʻÊyn Gannîym H5873 "En-gannim" Conj | N-proper
En-Gannim, meaning fountain of the garden, is a city in the border of Issachar, allotted to the Gershonite Levites. The Bible mentions En-Gannim in the book of Joshua, where it is also known as Anem. It is a place of natural beauty and spiritual significance.
Definition: En-gannim = "fountain of the garden" a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites Also named: a.nem (עָנֵם "Anem" H6046)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: En-gannim. See also: Joshua 15:34; Joshua 19:21; Joshua 21:29.
גַּנִּ֛ים ʻÊyn Gannîym H5873 "En-gannim" N-proper
En-Gannim, meaning fountain of the garden, is a city in the border of Issachar, allotted to the Gershonite Levites. The Bible mentions En-Gannim in the book of Joshua, where it is also known as Anem. It is a place of natural beauty and spiritual significance.
Definition: En-gannim = "fountain of the garden" a city on the border of Issachar and allotted to the Gershonite Levites Also named: a.nem (עָנֵם "Anem" H6046)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: En-gannim. See also: Joshua 15:34; Joshua 19:21; Joshua 21:29.
וְ/עֵ֥ין ʻÊyn Chaddâh H5876 "En-haddah" Conj | N-proper
En-haddah means swift fountain, a city on the border of Issachar in the Bible. It was one of the cities in ancient Palestine.
Definition: § En-haddah = "swift fountain" one of the cities on the border of Issachar
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: En-haddah. See also: Joshua 19:21.
חַדָּ֖ה ʻÊyn Chaddâh H5876 "En-haddah" N-proper
En-haddah means swift fountain, a city on the border of Issachar in the Bible. It was one of the cities in ancient Palestine.
Definition: § En-haddah = "swift fountain" one of the cities on the border of Issachar
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: En-haddah. See also: Joshua 19:21.
וּ/בֵ֥ית Bêyth Patstsêts H1048 "Beth-pazzez" Conj | N-proper
Beth-Pazzez means house of dispersion, a place in the tribe of Issachar. It is mentioned in the Bible as a city in Palestine.
Definition: § Beth-pazzez = "house of dispersion" a place in Issachar
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-pazzez. See also: Joshua 19:21.
פַּצֵּֽץ Bêyth Patstsêts H1048 "Beth-pazzez" N-proper
Beth-Pazzez means house of dispersion, a place in the tribe of Issachar. It is mentioned in the Bible as a city in Palestine.
Definition: § Beth-pazzez = "house of dispersion" a place in Issachar
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-pazzez. See also: Joshua 19:21.

Study Notes — Joshua 19:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 21:29 Jarmuth, and En-gannim—four cities, together with their pasturelands.

Joshua 19:21 Summary

Joshua 19:21 lists the cities that were given to the tribe of Issachar as their inheritance, including Remeth, En-gannim, En-haddah, and Beth-pazzez. This verse reminds us that God is a God of detail and care, who provides for His people and gives them a place to call their own, as seen in Deuteronomy 1:8. Just as the Israelites trusted God to give them the Promised Land, we can trust Him to provide for us and give us a sense of belonging, as promised in Matthew 6:33 and Philippians 4:19. By looking at this verse, we can see God's faithfulness and love for His people, and be encouraged to trust Him with our own lives.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the cities listed in Joshua 19:21?

The cities listed in Joshua 19:21, such as Remeth, En-gannim, En-haddah, and Beth-pazzez, were part of the inheritance of the tribe of Issachar, as noted in Joshua 19:23, and were important for the tribe's settlement and establishment in the Promised Land, as seen in Deuteronomy 1:8 and Joshua 13:7.

How do these cities relate to the overall conquest of Canaan?

The cities listed in Joshua 19:21 were part of the larger conquest of Canaan, as described in the book of Joshua, and were given to the tribe of Issachar as an inheritance, in accordance with God's promise to the Israelites in Genesis 12:7 and Exodus 23:31.

What can we learn from the specific names of the cities listed in this verse?

The names of the cities, such as En-gannim, which means 'spring of gardens', and Beth-pazzez, which may mean 'house of scattering', provide insight into the geography and characteristics of the region, and remind us of the importance of understanding the cultural and historical context of the Bible, as seen in Acts 17:23-24.

How does this verse fit into the larger narrative of the book of Joshua?

Joshua 19:21 is part of the description of the division of the land among the tribes of Israel, as seen in Joshua 13-21, and serves as a reminder of God's faithfulness to His people, as promised in Joshua 1:3 and 23:14.

Reflection Questions

  1. What does the listing of these specific cities reveal about God's attention to detail and care for His people?
  2. How can I apply the principle of God's provision and inheritance, as seen in this verse, to my own life and circumstances?
  3. What role do the names of the cities play in helping me understand the history and culture of the Israelites?
  4. In what ways can I trust God's promise to provide for me, just as He provided for the tribe of Issachar, as seen in Joshua 19:21 and Genesis 28:15?

Gill's Exposition on Joshua 19:21

And Remeth,.... Remeth seems to be the same with Jarmuth, Joshua 21:29; and with Ramoth, 1 Chronicles 6:73; and Engannim seems to be the same with Anem in 1 Chronicles 6:73: there were several of

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 19:21

And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families. The fourth lot came out to Issachar.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 19:21

En-gannim; a different place from that En-gannim in the tribe of Judah, .

Ellicott's Commentary on Joshua 19:21

(21) Er-Rameh (sheet 11), Jenin (sheet 8), Kefr- adán (sheet 8).

Cambridge Bible on Joshua 19:21

20, 21. Rabbith, Kishion (1 Chronicles 6:72), Abez, Remeth (1 Chronicles 6:73), are all unknown. En-gannim] = the spring of the gardens, the modern Jenîn. Even now it justifies its ancient name; for the village lies, according to Robinson, Bib. Res. iii. 155, “in the midst of gardens of fruit trees, which are surrounded by hedges of the prickly pear.” But its most remarkable feature is a flowing, public fountain, rising in the hills at the back of the town, and brought down so that it issues in a copious stream in the midst of the place. Ahaziah was driving towards the mountain-pass by En-gannim (2 Kings 9:27—the Bethgan of the LXX. = En-gannim), when he was overtaken by Jehu, and fled to die of his wounds at Megiddo. En-haddah and Beth-pazzez are not known.

Barnes' Notes on Joshua 19:21

En-gannim - i. e. “fountain of gardens;” also a Levitical city Joshua 21:29, and called Ahem 1 Chronicles 6:73, the modern “Jenin,” a place on the main road from Jerusalem to Nazareth, just where it enters the plain of Jezreel.

Whedon's Commentary on Joshua 19:21

21. En-gannim is still found in Jenin, six or seven miles south of Jezreel.“It is now the chief town between Nazareth and Nablus, and contains about two thousand inhabitants, nearly all Moslems.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate