Menu

Joshua 7:21

Joshua 7:21 in Multiple Translations

When I saw among the spoils a beautiful cloak from Shinar, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.”

When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.

when I saw among the spoil a goodly Babylonish mantle, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.

When I saw among their goods a fair robe of Babylon and two hundred shekels of silver, and a mass of gold, fifty shekels in weight, I was overcome by desire and took them; and they are put away in the earth in my tent, and the silver is under it.

Among the plunder I saw a beautiful cloak from Babylonia, two hundred shekels of silver, and a bar of gold weighing fifty shekels. I really wanted them, so I took them. They're hidden in the ground inside my tent, with the silver buried deeper.”

I sawe among the spoyle a goodly Babylonish garment, and two hundreth shekels of siluer, and a wedge of golde of fiftie shekels weight, and I coueted them, and tooke them: and behold, they lye hid in the earth in the mids of my tent, and the siluer vnder it.

and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight [is] fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they [are] hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.'

When I saw among the plunder a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.”

When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them, and behold, they are hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.

For I saw among the spoils a scarlet garment exceeding good, and two hundred sides of silver, and a golden rule of fifty sides: and I coveted them, and I took them away, and hid them in the ground is the midst of my tent, and the silver I covered with the earth that I dug up.

Among the things in Jericho that I saw was a beautiful coat from Babylonia. I also saw 200 pieces of silver and some gold that weighed as much as 50 pieces of silver. I wanted those things very much for myself, so I took them. I buried them all in the ground under my tent. You will find them there. The silver is buried under the other things.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 7:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 7:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ו/אראה וָ/אֵ֣רֶא בַ/שָּׁלָ֡ל אַדֶּ֣רֶת שִׁנְעָר֩ אַחַ֨ת טוֹבָ֜ה וּ/מָאתַ֧יִם שְׁקָלִ֣ים כֶּ֗סֶף וּ/לְשׁ֨וֹן זָהָ֤ב אֶחָד֙ חֲמִשִּׁ֤ים שְׁקָלִים֙ מִשְׁקָל֔/וֹ וָֽ/אֶחְמְדֵ֖/ם וָֽ/אֶקָּחֵ֑/ם וְ/הִנָּ֨/ם טְמוּנִ֥ים בָּ/אָ֛רֶץ בְּ/ת֥וֹךְ הָ/אָֽהֳלִ֖/י וְ/הַ/כֶּ֥סֶף תַּחְתֶּֽי/הָ
ו/אראה râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
וָ/אֵ֣רֶא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
בַ/שָּׁלָ֡ל shâlâl H7998 spoil Prep | N-ms
אַדֶּ֣רֶת ʼaddereth H155 clothing N-fs
שִׁנְעָר֩ Shinʻâr H8152 Shinar N-proper
אַחַ֨ת ʼechâd H259 one Adj
טוֹבָ֜ה ṭôwb H2896 pleasant Adj
וּ/מָאתַ֧יִם mêʼâh H3967 hundred Conj | Adj
שְׁקָלִ֣ים sheqel H8255 shekel N-mp
כֶּ֗סֶף keçeph H3701 silver N-ms
וּ/לְשׁ֨וֹן lâshôwn H3956 tongue Conj | N-cs
זָהָ֤ב zâhâb H2091 gold N-ms
אֶחָד֙ ʼechâd H259 one Adj
חֲמִשִּׁ֤ים chămishshîym H2572 fifty Adj
שְׁקָלִים֙ sheqel H8255 shekel N-mp
מִשְׁקָל֔/וֹ mishqâl H4948 weight N-ms | Suff
וָֽ/אֶחְמְדֵ֖/ם châmad H2530 to desire Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
וָֽ/אֶקָּחֵ֑/ם lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
וְ/הִנָּ֨/ם hinnêh H2009 behold Conj | Part | Suff
טְמוּנִ֥ים ṭâman H2934 to hide V-Qal-Inf-c
בָּ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
בְּ/ת֥וֹךְ tâvek H8432 midst Prep | N-ms
הָ/אָֽהֳלִ֖/י ʼôhel H168 tent Art | N-ms | Suff
וְ/הַ/כֶּ֥סֶף keçeph H3701 silver Conj | Art | N-ms
תַּחְתֶּֽי/הָ tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 7:21

ו/אראה râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וָ/אֵ֣רֶא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בַ/שָּׁלָ֡ל shâlâl H7998 "spoil" Prep | N-ms
Shâlâl refers to the spoils of war, or the booty taken from enemies. It is used in the Bible to describe the plunder or prey taken in battle. In the KJV, it is translated as 'prey' or 'spoil'.
Definition: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning uncertain)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: Genesis 49:27; 2 Chronicles 15:11; Psalms 68:13.
אַדֶּ֣רֶת ʼaddereth H155 "clothing" N-fs
The Hebrew word for glory or a cloak, often referring to a prophet's garment, as seen in the clothing of Elijah and Elisha in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) glory, cloak 1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds) 1b) mantle, cloak made of fur or fine material 1b1) prophet's garment
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: garment, glory, goodly, mantle, robe. See also: Genesis 25:25; 2 Kings 2:13; Zechariah 13:4.
שִׁנְעָר֩ Shinʻâr H8152 "Shinar" N-proper
Shinar is an ancient name for Babylonia, a region in the Bible where the tower of Babel was built. It is mentioned in Genesis 10:10 and 11:2. Shinar is also known as the country of two rivers.
Definition: § Shinar = "country of two rivers" the ancient name for the territory later known as Babylonia or Chaldea
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Shinar. See also: Genesis 10:10; Joshua 7:21; Isaiah 11:11.
אַחַ֨ת ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
טוֹבָ֜ה ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
וּ/מָאתַ֧יִם mêʼâh H3967 "hundred" Conj | Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
שְׁקָלִ֣ים sheqel H8255 "shekel" N-mp
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
כֶּ֗סֶף keçeph H3701 "silver" N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
וּ/לְשׁ֨וֹן lâshôwn H3956 "tongue" Conj | N-cs
The tongue, used for eating, speaking, or describing a language. In the Bible, it appears in many books, including Genesis 11:1 and Acts 2:4.
Definition: : tongue/words 1) tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Usage: Occurs in 115 OT verses. KJV: [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge. See also: Genesis 10:5; Psalms 126:2; Psalms 5:10.
זָהָ֤ב zâhâb H2091 "gold" N-ms
Gold is a valuable metal, also used to describe something yellow or brilliant, like oil or a clear sky. It is often mentioned in the Bible as a precious resource.
Definition: 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" H1722)
Usage: Occurs in 336 OT verses. KJV: gold(-en), fair weather. See also: Genesis 2:11; Numbers 7:26; 1 Chronicles 28:17.
אֶחָד֙ ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
חֲמִשִּׁ֤ים chămishshîym H2572 "fifty" Adj
This Hebrew word simply means the number fifty, used in various biblical contexts like measurements and quantities. It appears in Leviticus and Numbers.
Definition: 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: fifty. See also: Genesis 6:15; 1 Kings 7:2; Isaiah 3:3.
שְׁקָלִים֙ sheqel H8255 "shekel" N-mp
A shekel was a unit of weight or money in ancient Israel, like a coin or a measure of gold, silver, or copper. It was used for trade and commerce, as seen in the book of Exodus. The value varied depending on the material.
Definition: 1) shekel 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains Aramaic equivalent: te.qel (תְּקֵל "shekel" H8625B)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: shekel. See also: Genesis 23:15; Numbers 7:55; Jeremiah 32:9.
מִשְׁקָל֔/וֹ mishqâl H4948 "weight" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means weight or heaviness, often referring to a full weight, like in trade or commerce, as seen in Genesis. It represents a standard unit of measurement.
Definition: heaviness, weight
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (full) weight. See also: Genesis 24:22; 1 Kings 7:47; Jeremiah 52:20.
וָֽ/אֶחְמְדֵ֖/ם châmad H2530 "to desire" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
This Hebrew word means to take great pleasure in something or someone, like a precious treasure. It's used to describe the beauty of God's creation and the joy of being in a loving relationship. In the Bible, it appears in Genesis and Psalms to express delight and desire.
Definition: v 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in 1a) (Qal) to desire 1b) (Niphal) to be desirable 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing). See also: Genesis 2:9; Proverbs 6:25; Psalms 19:11.
וָֽ/אֶקָּחֵ֑/ם lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs | Suff
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
וְ/הִנָּ֨/ם hinnêh H2009 "behold" Conj | Part | Suff
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
טְמוּנִ֥ים ṭâman H2934 "to hide" V-Qal-Inf-c
In the Bible, this word means to hide or conceal something, often secretly, as in Joshua. It can also mean to bury or lay something aside, out of sight or knowledge.
Definition: 1) to hide, conceal, bury 1a) (Qal) 1a1) to hide 1a2) hiding, concealing, secretly laying (participle) 1a3) darkness (participle) 1b) (Niphal) to hide oneself 1c) (Hiphil) to hide
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: hide, lay privily, in secret. See also: Genesis 35:4; Psalms 35:7; Psalms 9:16.
בָּ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
בְּ/ת֥וֹךְ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
הָ/אָֽהֳלִ֖/י ʼôhel H168 "tent" Art | N-ms | Suff
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
וְ/הַ/כֶּ֥סֶף keçeph H3701 "silver" Conj | Art | N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
תַּחְתֶּֽי/הָ tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — Joshua 7:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 James 1:15 Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.
2 Psalms 119:37 Turn my eyes away from worthless things; revive me with Your word.
3 1 John 2:15–16 Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world.
4 Luke 12:15 And He said to them, “Watch out! Guard yourselves against every form of greed, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”
5 Deuteronomy 7:25 You must burn up the images of their gods; do not covet the silver and gold that is on them or take it for yourselves, or you will be ensnared by it; for it is detestable to the LORD your God.
6 2 Peter 2:15 They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Beor, who loved the wages of wickedness.
7 1 Kings 21:1–2 Some time later, Naboth the Jezreelite happened to own a vineyard in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria. So Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard to use as a vegetable garden, since it is next to my palace. I will give you a better vineyard in its place—or if you prefer, I will give you its value in silver.”
8 2 Samuel 11:2 One evening David got up from his bed and strolled around on the roof of the palace. And from the roof he saw a woman bathing—a very beautiful woman.
9 1 Timothy 6:9–10 Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.
10 Proverbs 28:22 A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty awaits him.

Joshua 7:21 Summary

[This verse shows how Achan, one of the Israelites, gave in to temptation and took some of the spoils from the battle that God had told them not to take, which is a reminder that we all struggle with disobedience and sin (as seen in Romans 3:23). Achan's actions were driven by his desire for the beautiful cloak, silver, and gold, which he hid in his tent, demonstrating how quickly sin can take hold when we let our desires control us, rather than following God's commands (as taught in Psalm 119:11 and Matthew 4:4). This story teaches us that our actions have consequences, and that we must be honest with God and with others, just like Achan eventually confessed his sin to Joshua (as encouraged in 1 John 1:9).]

Frequently Asked Questions

What led Achan to sin in Joshua 7:21?

Achan's sin was rooted in covetousness, as he saw the beautiful cloak, silver, and gold among the spoils and desired them for himself, which is a violation of the tenth commandment in Exodus 20:17 and Deuteronomy 5:21.

Why did Achan hide the spoils in his tent?

Achan hid the spoils in his tent to secretly keep them for himself, demonstrating his lack of faith and obedience to God's commands, similar to Adam's attempt to hide from God in Genesis 3:8.

What can we learn from Achan's confession in Joshua 7:21?

Achan's confession, although coming after he was caught, shows the importance of acknowledging and taking responsibility for our sins, as seen in Proverbs 28:13, and the need for honesty and transparency in our relationship with God.

How does Joshua 7:21 relate to the concept of stewardship?

This verse highlights the importance of being good stewards of the resources God provides, as Achan's actions demonstrate a lack of trust in God's provision and a desire to control and keep things for himself, contrary to the principles found in Matthew 25:14-30 and Luke 12:42-48.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be tempted to covet or take things that do not belong to me, and how can I guard against such temptations?
  2. In what ways can I apply the principle of stewardship in my daily life, recognizing that everything I have belongs to God and is entrusted to me for His purposes?
  3. How can I cultivate a heart of contentment and trust in God's provision, rather than desiring things that are not mine to have?
  4. What can I learn from Achan's example about the dangers of secrecy and hiding sin, and how can I instead walk in transparency and honesty with God and others?

Gill's Exposition on Joshua 7:21

When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment,.... One, as the Targum adds, for no more was taken; a garment made of Babylonish wool, as Jarchi; or a valuable garment made in Babylon,

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 7:21

When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they are hid

Matthew Poole's Commentary on Joshua 7:21

He accurately describes the progress of his sin, which began at his eye, which he permitted to gaze and fix upon them, which inflamed his desire, and made him covet them; and that desire put him upon action, and made him take them; and having taken, resolve to keep them, and to that end hide them in his tent. Babylonish garments were composed with great art with divers colours, and of great price, as appears both from Scripture, , and from divers heathen authors. See my Latin Synopsis. Two hundred shekels, to wit, in weight, not in coin; for as yet they received and paid money by weight. Under it, i.e. under the Babylonish garment; covered with it, or wrapt up in it.

Trapp's Commentary on Joshua 7:21

Joshua 7:21 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they [are] hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.Ver. 21. When I saw, &c.] Millions have died of the wound in the eye. Covetousness is called "the lust of the eye," and by this window much wickedness windeth itself into the heart, said the wise heathen.

Ellicott's Commentary on Joshua 7:21

(21) A goodly Babylonish garment.—Literally, A certain goodly mantle of Shinar.I coveted them.—The very word employed, not only in the tenth commandment (Deuteronomy 5:21), but also in Deuteronomy 7:25, the passage which forbids Israel to desire the spoils of idolatry. This coincidence of terms makes it somewhat probable that the whole were found in some idol’s temple, and were part of the spoils of the shrine.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 7:21

Verse 21. A goodly Babylonish garment] אדרת שנער addereth shinar, a splendid or costly robe of Shinar; but as Babylon or Babel was built in the plain of Shinar, the word has in general been translated Babylon in this place. It is very probable that this was the robe of the king of Jericho, for the same word is used, Jonah 3:6, to express the royal robe, of the king of Nineveh which he laid aside in order to humble himself before God. Bochart and Calmet have shown at large that Babylonish robes were very splendid, and in high reputation. "They are," says Calmet, "generally allowed to have been of various colours, though some suppose they were woven thus; others, that they were embroidered with the needle; and others, that they were painted. SILIUS ITALICUS appears to think they were woven thus: - Vestis spirantes referens subtemine vultus, Quos radio caelat BABYLON. Punic. lib. xiv., ver. 667. MARTIAL seems to say they were embroidered with the needle: - Non ego praetulerim BABYLONIA PICTA superbe Textra, Semiramia quae variantur ACU. Lib. viii., E. 28, ver. 17. PLINY (lib. viii., c. 48) and APULEIUS (Florid. lib. i.) speak of them as if painted: "Colores diversos picturae intexere Babylon maxime celebravit, et nomen imposuit." Thus far Calmet: but it may be observed that the clothes woven of divers colours at Babylon, which were so greatly celebrated, and hence called Babylonish garments, appear rather to have had the pictures woven or embroidered in them than painted on them, as Calmet supposes, though it is most likely the figures referred to were the work of the needle after the cloth came from the loom. AQUILA translates the original, אדרת שנער addereth shinar, by στοληνβαβυλονικην, a Babylonish robe; SYMMACHUS, ενδυμασυναρ, a robe of Synar; the SEPTUAGINT, ψιληνποικιλην, a fine garment of different colours; and the VULGATE, pallium coccineum, a scarlet cloak. There is no doubt it was both beautiful and costly, and on these grounds it was coveted by Achan. Two hundred shekels of silver] At three shillings per shekel, amount to about 30£. sterling. A wedge of gold] A tongue of gold, לשון זהב leshon zahab what we commonly call an ingot of gold, a corruption of the word lingot, signifying a little tongue, of fifty shekels weight. These fifty shekels, in weight 29 oz. 15 15/31 gr., at 2£. 5s. 2½ 42/93d. per shekel, would be worth about 113£. Os. 10 3/4d. This verse gives us a notable instance of the progress of sin. It 1. enters by the eye; 2. sinks into the heart; 3. actuates the hand; and, 4. leads to secrecy and dissimulation. I saw, c, I coveted, &c. I took and hid them in the earth. Thus says St. James: "When lust (evil desire) is conceived it bringeth forth sin and when sin is finished it bringeth forth death," Joshua 1:15.

Cambridge Bible on Joshua 7:21

21. a goodly Babylonish garment] Literally, a goodly mantle of Shinar, i.e. Babylonia. Comp. Genesis 11:2, “They found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there,” 9, “therefore is the name of it called Babel.” The word here translated “garment,” means a long robe, such as was worn by kings on state occasions; comp. Jonah 3:6, and by prophets, 1 Kings 19:13; 2 Kings 2:13-14; Zechariah 13:4. Probably it was stuff embroidered, made in the loom with many colours, and wrought of gold and silk threads. On the elaborate and beautiful products of the Babylonian looms see Heeren’s Asiatic Nations 1. 2, ff. 22; Layard’s Nineveh 2:319; Kitto’s Bible Illustrations 2:204. The word employed points to the existence of a trade already between Canaan and Mesopotamia. Wyclif renders it “a reed mentil ful good.” a wedge of gold] Literally, a tongue of gold. Vulg. regula aurea, “a golden bar,” or “a tongue-shaped jewel made of gold,” “a golden rewle of fifti siclis,” Wyclif. The name lingula was given by the Romans to a spoon, and to an oblong dagger made in the shape of a tongue. The weight of the wedge was 50 shekels = about 25 ounces. See The Speaker’s Commentary in loc. the silver under it] The mantle would naturally lie at the top, then the tongue of gold, and the silver lowest.

Barnes' Notes on Joshua 7:21

A goodly Babylonian garment - literally, “a robe or cloak of Shinar,” the plain in which Babylon was situated Genesis 10:10.

Whedon's Commentary on Joshua 7:21

21. A goodly Babylonish garment — [Literally, a mantle of Shinar, one of excellence. The mention of this garment indicates that Jericho had enriched itself by commerce with Babylon, in the land of Shinar.Genesis 11:2.

Sermons on Joshua 7:21

SermonDescription
T. Austin-Sparks The Persistent Purpose of God #14: Questions and Answers by T. Austin-Sparks The video discusses two distinct periods in the spiritual journey of the local churches. The first period, which occurred six years ago, was characterized by an easy experience of
David Roper Learning From Losing by David Roper In this sermon, the speaker discusses the tendency of people to look back and find direction from the way things have been done in the past. He mentions the theme song of the churc
Martin Knapp Tenth River -- Covetousness by Martin Knapp Martin Knapp delivers a powerful sermon on the sin of covetousness, emphasizing how it is an inordinate desire to possess what belongs to others, leading to various destructive beh
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 4:6-7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Cain and Abel from the book of Genesis. He explains that Cain became angry and jealous when God accepted Abel's sacrifice but n
Charles Anderson Law of Sin and Death by Charles Anderson In this sermon, the speaker discusses the issue of watching movies and videos in the privacy of one's home. He argues that while there may be logical explanations for why certain p
Erlo Stegen And Not Be Burned? by Erlo Stegen This sermon delves into the analogy of sin being likened to a fire that, if hidden within, will not only burn but ultimately lead to death. It emphasizes the danger of concealing s
Zac Poonen Discerning Between Temptation and Sin by Zac Poonen This sermon emphasizes the distinction between temptation and sin, using the analogy of conception to explain how yielding to temptation leads to sin. It also delves into the impor

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate