Menu

Lamentations 2:22

Lamentations 2:22 in Multiple Translations

You summoned my attackers on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the LORD’s anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared.

Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD’s anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

Thou hast called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; And there was none that escaped or remained in the day of Jehovah’s anger: Those that I have dandled and brought up hath mine enemy consumed.

As in the day of a holy meeting you have made fears come round me on every side, and no one got away or was kept safe in the day of the Lord's wrath: those who were folded in my arms, whom I took care of, have been sent to their destruction by my hater.

You invited enemies to attack me from every direction like you were inviting them to a religious festival. At the time when the Lord was angry nobody escaped, nobody survived. My enemy has destroyed the children I looked after and loved.

Thou hast called as in a solemne daye my terrours rounde about, so that in the day of the Lordes wrath none escaped nor remained: those that I haue nourished and brought vp, hath mine enemie consumed.

Thou dost call as [at] a day of appointment, My fears from round about, And there hath not been in the day of the anger of Jehovah, An escaped and remaining one, They whom I stretched out and nourished, My enemy hath consumed!

“You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side. There was no one that escaped or remained in the day of the LORD’s anger. My enemy has consumed those whom I have cared for and brought up.

Thou hast called as in a solemn day my terrors around, so that in the day of the LORD'S anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up, hath my enemy consumed.

Thau. Thou hast called as to a festival, those that should terrify me round about, and there was none in the day of the wrath of the Lord that escaped and was left: those that I brought up, and nourished, my enemy hath consumed them.

You summoned our enemies to attack us from every direction, as though you were calling/inviting them to come to a feast. At that time when you showed that you were very angry, no one escaped. Our enemies murdered our little children, ones whom we took care of and reared/brought up.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 2:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 2:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB תִּקְרָא֩ כְ/י֨וֹם מוֹעֵ֤ד מְגוּרַ/י֙ מִ/סָּבִ֔יב וְ/לֹ֥א הָיָ֛ה בְּ/י֥וֹם אַף יְהוָ֖ה פָּלִ֣יט וְ/שָׂרִ֑יד אֲשֶׁר טִפַּ֥חְתִּי וְ/רִבִּ֖יתִי אֹיְבִ֥/י כִלָּֽ/ם
תִּקְרָא֩ qârâʼ H7121 to call V-Qal-Imperf-2ms
כְ/י֨וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
מוֹעֵ֤ד môwʻêd H4150 meeting N-ms
מְגוּרַ/י֙ mâgôwr H4032 terror N-mp | Suff
מִ/סָּבִ֔יב çâbîyb H5439 around Prep | N-cs
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
הָיָ֛ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
בְּ/י֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
אַף ʼaph H639 face DirObjM
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
פָּלִ֣יט pâlîyṭ H6412 survivor N-ms
וְ/שָׂרִ֑יד sârîyd H8300 survivor Conj | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
טִפַּ֥חְתִּי ṭâphach H2946 to extend V-Piel-Perf-1cs
וְ/רִבִּ֖יתִי râbâh H7235 to multiply Conj | V-Piel-Perf-1cs
אֹיְבִ֥/י ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
כִלָּֽ/ם kâlâh H3615 to end V-Piel-Perf-3ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 2:22

תִּקְרָא֩ qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
כְ/י֨וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
מוֹעֵ֤ד môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.
מְגוּרַ/י֙ mâgôwr H4032 "terror" N-mp | Suff
Mâgôwr means fear or terror, describing a state of being afraid. In the Bible, it is used to express the fear or dread that people experience, such as in Deuteronomy 32:25 where it says 'The sword without, and terror within'.
Definition: fear, terror
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: fear, terror. Compare H4036 (מָגוֹר מִסָּבִיב). See also: Psalms 31:14; Jeremiah 20:10; Isaiah 31:9.
מִ/סָּבִ֔יב çâbîyb H5439 "around" Prep | N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הָיָ֛ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/י֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אַף ʼaph H639 "face" DirObjM
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
פָּלִ֣יט pâlîyṭ H6412 "survivor" N-ms
A survivor refers to a refugee or fugitive who has escaped, as seen in the stories of those who fled from danger in the Bible.
Definition: refugee, fugitive, escaped one Also means: pa.let (פָּלֵיט "survivor" H6412B)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: (that have) escape(-d, -th), fugitive. See also: Genesis 14:13; Jeremiah 50:28; Isaiah 45:20.
וְ/שָׂרִ֑יד sârîyd H8300 "survivor" Conj | N-ms
A survivor is someone who remains alive after a difficult event, and this word is used to describe those who are left after a disaster or war. It can also refer to a remnant of people who continue to exist despite challenges. The Bible often uses this term to describe the remaining Israelites.
Definition: 1) survivor, remnant, that which is left 1a) survivor
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: [idiom] alive, left, remain(-ing), remnant, rest. See also: Numbers 21:35; 2 Kings 10:11; Isaiah 1:9.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
טִפַּ֥חְתִּי ṭâphach H2946 "to extend" V-Piel-Perf-1cs
This verb means to extend or stretch out, like a mother nursing a child, promoting growth and care. It appears in Isaiah 40:11, where God gently cares for his people. God nurtures them.
Definition: 1) to extend, spread, trip, take quick little steps 1a) (Piel) 1a1) to spread out 1a2) to carry on the palms, dandle 1a3) to rear children
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: span, swaddle. See also: Isaiah 48:13; Lamentations 2:22.
וְ/רִבִּ֖יתִי râbâh H7235 "to multiply" Conj | V-Piel-Perf-1cs
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
אֹיְבִ֥/י ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
כִלָּֽ/ם kâlâh H3615 "to end" V-Piel-Perf-3ms | Suff
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.

Study Notes — Lamentations 2:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 6:25 Do not go out to the fields; do not walk the road. For the enemy has a sword; terror is on every side.
2 Psalms 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.
3 Jeremiah 16:2–4 “You must not marry or have sons or daughters in this place.” For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land: “They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.”
4 Isaiah 24:17–18 Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth. Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken.
5 Hosea 9:12–16 Even if they raise their children, I will bereave them of each one. Yes, woe be to them when I turn away from them! I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter. Give them, O LORD— what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up! All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious. Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs.
6 Amos 9:1–4 I saw the Lord standing beside the altar, and He said: “Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape. Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down. Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. Though they are driven by their enemies into captivity, there I will command the sword to slay them. I will fix My eyes upon them for harm and not for good.”
7 Luke 23:29–30 Look, the days are coming when people will say, ‘Blessed are the barren women, the wombs that never bore, and breasts that never nursed!’ At that time ‘they will say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!”’
8 Jeremiah 46:5 Why am I seeing this? They are terrified, they are retreating; their warriors are defeated, they flee in haste without looking back; terror is on every side!” declares the LORD.
9 Deuteronomy 28:18 The fruit of your womb will be cursed, as well as the produce of your land, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.
10 Jeremiah 20:3 The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib.

Lamentations 2:22 Summary

Lamentations 2:22 is a cry of pain and confusion, as the prophet describes the destruction and chaos that has come upon God's people. It's a reminder that God is sovereign over all things, even when they seem evil or chaotic (as seen in Isaiah 45:7). The 'day of the LORD's anger' is a time of judgment and reckoning, and it's a call to repentance and faith in God's mercy (as seen in Joel 2:12). As we reflect on this verse, we can trust in God's love and justice, and seek to nurture and rear those around us in a way that honors Him.

Frequently Asked Questions

Why does it seem like God is allowing evil to triumph in Lamentations 2:22?

This verse is a cry of lament, and the prophet is expressing the pain and confusion of God's people as they experience judgment and suffering, as seen in similar passages like Jeremiah 12:1 and Habakkuk 1:13.

What does it mean that God 'summoned my attackers on every side'?

This phrase suggests that God is sovereign over all events, even those that seem evil or chaotic, as seen in Isaiah 45:7, where God says He creates both light and darkness.

How can we reconcile the idea of a loving God with the destruction described in Lamentations 2:22?

The Bible teaches that God's love and justice are not mutually exclusive, and that His judgment is often a result of sin and rebellion, as seen in Deuteronomy 28:15 and Romans 6:23.

What is the significance of the 'day of the LORD's anger' in this verse?

The 'day of the LORD' is a biblical theme that refers to a time of God's judgment and reckoning, as seen in Isaiah 2:12 and Joel 2:31, where God's wrath is poured out on those who have rejected Him.

Reflection Questions

  1. How do I respond when it feels like God is allowing evil to triumph in my life or in the world around me?
  2. What are some ways that I can trust in God's sovereignty, even when circumstances seem chaotic or uncertain?
  3. How can I balance the idea of God's love with the reality of His judgment and wrath, as seen in Lamentations 2:22?
  4. What are some ways that I can nurture and rear the 'young' in my life, whether that be literal children or spiritual disciples, in a way that honors God?

Gill's Exposition on Lamentations 2:22

Thou hast called, as in a solemn day, my terrors round about,.... Terrible enemies, as the Chaldeans; these came at the call of God, as soldiers at the command of their general; and in as great

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 2:22

Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD's anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 2:22

As my people were wont to be called together from all parts in a solemn day, when they were to meet at Jerusalem from all parts of Judea; so now by thy providence my terrible enemies, or terrible things, are by thee called together against that holy city, whither thy people were wont to be called to thy solemn worship. Thou hast made me as a great mother to bring Up many inhabitants that were my children, and now the enemy hath consumed the far greater number of them.

Trapp's Commentary on Lamentations 2:22

Lamentations 2:22 Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD’ S anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.Ver. 22. Thou hast called as in a solemn day my terrors,] i.e., My terrible enemies the Chaldees, being called in by thee their generalissimo, came on as cheerfully as if they had come to a solemn feast or some merry meeting, and not to a siege and to a bloody war, which they cannot but know to be utrinque triste, such as both sides usually suffer by. Those that I have swaddled and brought up.] Singula haec verba ponderanda sunt; singula enim ingens habent pathos. Here every word is very ponderous and pathetic; indeed, this whole book is so, which is the reason that there is no great coherence in some places thereof to be discovered. For as he that is under some grievous affliction, without observing of order, now cries, now prays, now laments, now complains, &c.; so doth the prophet here, in the name of the Church, pour forth himself tumultuously in a flood such words as his grief ministered unto him; and grief is no methodical speaker.

Ellicott's Commentary on Lamentations 2:22

(22) Thou hast called . . .—Better, Thou hast summoned, as for a solemn feast-day. (Comp. Lamentations 1:15.) In “terrors round about” we have a characteristic phrase of Jeremiah’s (Jeremiah 6:25; Jeremiah 20:3; Jeremiah 20:10). The LXX., followed by some commentators, gives the rendering, “Thou hast summoned . . . my villages,” but on no sufficient grounds.

Adam Clarke's Commentary on Lamentations 2:22

Verse 22. Thou hast called as in a solemn day] It is by thy influence alone that so many enemies are called together at one time; and they have so hemmed us in that none could escape, and none remained unslain or uncaptivated, Perhaps the figure is the collecting of the people in Jerusalem on one of the solemn annual festivals. God has called terrors together to feast on Jerusalem, similar to the convocation of the people from all parts of the land to one of those annual festivals. The indiscriminate slaughter of young and old, priest and prophet, all ranks and conditions, may be illustrated by the following verses from Lucan, which appear as if a translation of the nineteenth, twentieth, and twenty-first verses of this chapter: - Nobilitas cum plebe perit; lateque vagatur Ensis, et a nullo revocatum est pectore ferrum. Stat cruor in Templis; multaque rubentia caede Lubrica saxa madent. Nulli sua profuit aetas. Non senes extremum piguit vergentibus annis Praecipitasse diem; nec primo in limine vitae, Infanti miseri nascentia rumpere fata. Pharsal. lib. ii., 101. "With what a slide devouring slaughter passed, And swept promiscuous orders in her haste; O'er noble and plebeian ranged the sword, Nor pity nor remorse one pause afford! The sliding streets with blood were clotted o'er, And sacred temples stood in pools of gore. The ruthless steel, impatient of delay, Forbade the sire to linger out his day: It struck the bending father to the earth, And cropped the wailing infant at its birth." ROWE.

Cambridge Bible on Lamentations 2:22

22. Thou hast called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side] i.e. Jehovah has summoned for my destruction the sword, famine, and pestilence. For the comparison with a solemn assembly cp. Lamentations 2:7, Lamentations 1:15. The LXX (and similarly Targ.) render instead of “terrors” (from a similar Heb. root) neighbouring villages (so Löhr), which, if this be the sense, are spoken of as sharing in Jerusalem’s calamities. The former view, however, is preferable, both as harmonizing better with the thought expressed in the last line, and as having probable reference to Jeremiah’s favourite expression (see on Jeremiah 6:25).

Barnes' Notes on Lamentations 2:22

Thou hast called as in a solemn day - i. e. “Thou” callest “like a feast day,” i. e. like the proclaiming of a festival. My terrors round about - The prophet’s watch-word (Jeremiah 6:25 note).

Whedon's Commentary on Lamentations 2:22

22. My terrors round about — These are the sword, famine, and plagues which had apparently combined for the destruction of the people.

Sermons on Lamentations 2:22

SermonDescription
John Gill Covenant Interest in God, and a View of What Is in Him by John Gill John Gill emphasizes the significance of having a covenant interest in God, using David's experience in 1 Samuel 30:6 as a backdrop. Despite facing immense distress and betrayal, D
Bob Hoekstra More on David Confessing the Lord as His God by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the importance of confessing the Lord as our God in every circumstance, just like David did in the Psalms. David turned to the Lord in times of personal si
Art Katz Amos 9 by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on his 14-month journey through different nations, carrying only what he could on his back. He emphasizes the diversity of people he encountere
Art Katz K-448 Israel's Future Expulsion by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the insignificance of our worldly accomplishments and knowledge in the eyes of God. He describes a terrifying wilderness where one is strippe
Richard Owen Roberts God's Omnipotence - Part 1 by Richard Owen Roberts In this sermon, the preacher explores the concept of God's omnipresence and authority over all places. He emphasizes that while we are accustomed to things having their rightful pl
Peter Hammond Bible Survey - Amos by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the prophet Amos, a humble and bold shepherd who fearlessly proclaimed God's truth to the Northern tribes of Israel during a time of peace and prosperity.
Charles Alexander "The Suffering of Christ From John's Gospel" ch.17:1 by Charles Alexander In this sermon on John 17 and 18, the preacher delves into the profound significance of Jesus' words and actions leading up to His crucifixion. Jesus' prayer in John 17 reveals His

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate