Menu

Leviticus 15:25

Leviticus 15:25 in Multiple Translations

When a woman has a discharge of her blood for many days at a time other than her menstrual period, or if it continues beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, just as she is during the days of her menstruation.

And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.

And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.

And if a woman has a flow of blood for a long time, not at the time when she generally has it, or if the flow goes on longer than the normal time, she will be unclean while the flow of blood goes on, as she is at other normal times.

When a woman has a discharge of blood for several days when it's not the time for her period, or if it continues past her period, she will be unclean for the whole time she is bleeding, not just for the days of her period.

Also when a womans issue of blood runneth long time besides the time of her floures, or when she hath an issue, longer then her floures, all the dayes of the issue of her vncleannesse shee shalbe vncleane, as in the time of her floures.

'And when a woman's issue of blood floweth many days within the time of her separation, or when it floweth over her separation — all the days of the issue of her uncleanness are as the days of her separation; she [is] unclean.

“‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period. She is unclean.

And if a woman shall have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it shall run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.

The woman that hath an issue of blood many days out of her ordinary time, or that ceaseth not to flow after the monthly courses, as long as she is subject to this disease, shall be unclean, in the same manner as if she were in her flowers.

“Then a woman has a vaginal discharge of blood for ◄many days/a long time►, which is not her monthly flow of blood, or if her flow of blood continues after her monthly flow ends, no one should touch her until it stops.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 15:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 15:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִשָּׁ֡ה כִּֽי יָזוּב֩ ז֨וֹב דָּמָ֜/הּ יָמִ֣ים רַבִּ֗ים בְּ/לֹא֙ עֶת נִדָּתָ֔/הּ א֥וֹ כִֽי תָז֖וּב עַל נִדָּתָ֑/הּ כָּל יְמֵ֞י ז֣וֹב טֻמְאָתָ֗/הּ כִּ/ימֵ֧י נִדָּתָ֛/הּ תִּהְיֶ֖ה טְמֵאָ֥ה הִֽוא
וְ/אִשָּׁ֡ה ʼishshâh H802 woman Conj | N-fs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יָזוּב֩ zûwb H2100 to flow V-Qal-Imperf-3ms
ז֨וֹב zôwb H2101 discharge N-ms
דָּמָ֜/הּ dâm H1818 blood N-ms | Suff
יָמִ֣ים yôwm H3117 day N-mp
רַבִּ֗ים rab H7227 many Adj
בְּ/לֹא֙ lôʼ H3808 not Prep | Part
עֶת ʻêth H6256 time N-cs
נִדָּתָ֔/הּ niddâh H5079 impurity N-fs | Suff
א֥וֹ ʼôw H176 or Conj
כִֽי kîy H3588 for Conj
תָז֖וּב zûwb H2100 to flow V-Qal-Imperf-3fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
נִדָּתָ֑/הּ niddâh H5079 impurity N-fs | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
יְמֵ֞י yôwm H3117 day N-mp
ז֣וֹב zôwb H2101 discharge N-ms
טֻמְאָתָ֗/הּ ṭumʼâh H2932 uncleanness N-fs | Suff
כִּ/ימֵ֧י yôwm H3117 day Prep | N-mp
נִדָּתָ֛/הּ niddâh H5079 impurity N-fs | Suff
תִּהְיֶ֖ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3fs
טְמֵאָ֥ה ṭâmêʼ H2931 unclean Adj
הִֽוא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 15:25

וְ/אִשָּׁ֡ה ʼishshâh H802 "woman" Conj | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יָזוּב֩ zûwb H2100 "to flow" V-Qal-Imperf-3ms
To flow means to have a continuous movement, like water, and can also refer to wasting away or overflowing. It is used in the Bible to describe various physical and emotional states.
Definition: : flowing 1) to flow, gush, issue, discharge 1a) (Qal) 1a1) to flow, gush 1a2) to die, pine away (fig.) 1a3) to flow (of issue from woman), have an issue, flux 1a4) flowing (participle)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. See also: Exodus 3:8; Numbers 13:27; Psalms 78:20.
ז֨וֹב zôwb H2101 "discharge" N-ms
Discharge refers to a bodily flow, including semen or menstrual flux. It is used in the Bible to describe certain medical or physical conditions, often translated as issue.
Definition: 1) a flow, issue, discharge, flux 1a) semen, discharge (venereal disease) (of men) 1b) issue, flux (of woman)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: issue. See also: Leviticus 15:2; Leviticus 15:25; Leviticus 15:33.
דָּמָ֜/הּ dâm H1818 "blood" N-ms | Suff
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
יָמִ֣ים yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
רַבִּ֗ים rab H7227 "many" Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
בְּ/לֹא֙ lôʼ H3808 "not" Prep | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
עֶת ʻêth H6256 "time" N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
נִדָּתָ֔/הּ niddâh H5079 "impurity" N-fs | Suff
Impurity, which can refer to ceremonial uncleanness, such as menstruation, or moral corruption, like idolatry, as discussed in Leviticus.
Definition: 1) impurity, filthiness, menstruous, set apart 1a) impurity 1a1) of ceremonial impurity 1a2) of menstruation 1b) impure thing (fig.) 1b1) of idolatry, immorality
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). See also: Leviticus 12:2; Numbers 19:20; Zechariah 13:1.
א֥וֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
כִֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תָז֖וּב zûwb H2100 "to flow" V-Qal-Imperf-3fs
To flow means to have a continuous movement, like water, and can also refer to wasting away or overflowing. It is used in the Bible to describe various physical and emotional states.
Definition: : flowing 1) to flow, gush, issue, discharge 1a) (Qal) 1a1) to flow, gush 1a2) to die, pine away (fig.) 1a3) to flow (of issue from woman), have an issue, flux 1a4) flowing (participle)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. See also: Exodus 3:8; Numbers 13:27; Psalms 78:20.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
נִדָּתָ֑/הּ niddâh H5079 "impurity" N-fs | Suff
Impurity, which can refer to ceremonial uncleanness, such as menstruation, or moral corruption, like idolatry, as discussed in Leviticus.
Definition: 1) impurity, filthiness, menstruous, set apart 1a) impurity 1a1) of ceremonial impurity 1a2) of menstruation 1b) impure thing (fig.) 1b1) of idolatry, immorality
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). See also: Leviticus 12:2; Numbers 19:20; Zechariah 13:1.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יְמֵ֞י yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
ז֣וֹב zôwb H2101 "discharge" N-ms
Discharge refers to a bodily flow, including semen or menstrual flux. It is used in the Bible to describe certain medical or physical conditions, often translated as issue.
Definition: 1) a flow, issue, discharge, flux 1a) semen, discharge (venereal disease) (of men) 1b) issue, flux (of woman)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: issue. See also: Leviticus 15:2; Leviticus 15:25; Leviticus 15:33.
טֻמְאָתָ֗/הּ ṭumʼâh H2932 "uncleanness" N-fs | Suff
This word refers to the state of being unclean or impure, often resulting from sinful actions, as described in Ezekiel. It encompasses various forms of uncleanness, including ritual and ethical impurity.
Definition: 1) uncleanness 1a) sexual 1b) of filthy mass 1c) ethical and religious 1d) ritual 1e) local (of nations)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: filthiness, unclean(-ness). See also: Leviticus 5:3; Numbers 19:13; Zechariah 13:2.
כִּ/ימֵ֧י yôwm H3117 "day" Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
נִדָּתָ֛/הּ niddâh H5079 "impurity" N-fs | Suff
Impurity, which can refer to ceremonial uncleanness, such as menstruation, or moral corruption, like idolatry, as discussed in Leviticus.
Definition: 1) impurity, filthiness, menstruous, set apart 1a) impurity 1a1) of ceremonial impurity 1a2) of menstruation 1b) impure thing (fig.) 1b1) of idolatry, immorality
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness). See also: Leviticus 12:2; Numbers 19:20; Zechariah 13:1.
תִּהְיֶ֖ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
טְמֵאָ֥ה ṭâmêʼ H2931 "unclean" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to be unclean in a spiritual sense, often due to sin or impurity, as seen in Leviticus. It can refer to people, places, or things. The concept is key to understanding biblical purity laws.
Definition: 1) unclean, impure 1a) ethically and religiously 1b) ritually 1c) of places
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean. See also: Leviticus 5:2; Numbers 9:6; Isaiah 6:5.
הִֽוא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Leviticus 15:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Mark 5:25 And a woman was there who had suffered from bleeding for twelve years.
2 Matthew 9:20 Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak.
3 Luke 8:43 including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.
4 Leviticus 15:19–24 When a woman has a discharge consisting of blood from her body, she will be unclean due to her menstruation for seven days, and anyone who touches her will be unclean until evening. Anything on which she lies or sits during her menstruation will be unclean, and anyone who touches her bed must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. Whoever touches any furniture on which she was sitting must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. And whether it is a bed or furniture on which she was sitting, whoever touches it will be unclean until evening. If a man lies with her and her menstrual flow touches him, he will be unclean for seven days, and any bed on which he lies will become unclean.
5 Mark 7:20–23 He continued: “What comes out of a man, that is what defiles him. For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness. All these evils come from within, and these are what defile a man.”

Leviticus 15:25 Summary

This verse is talking about a woman who has bleeding that is not part of her regular menstrual cycle. According to the Law of Moses, she is considered unclean for as long as the bleeding continues, just like during her regular period (as seen in Leviticus 15:24). This is not just about physical cleanliness, but also about recognizing the sacredness of the human body, as seen in 1 Corinthians 6:19-20. The idea is to help us remember that our bodies are special and should be treated with care and respect, just like we see in Psalm 139:14, which reminds us that we are fearfully and wonderfully made.

Frequently Asked Questions

What is the significance of a woman's discharge of blood in Leviticus 15:25?

The discharge of blood in Leviticus 15:25 refers to any unusual or irregular bleeding that is not part of a woman's regular menstrual cycle, as seen in Leviticus 15:24, and is considered unclean according to the Law of Moses, as stated in Leviticus 15:25.

How long is a woman considered unclean in this situation?

A woman is considered unclean for as long as the discharge of blood continues, just like during her regular menstrual period, as stated in Leviticus 15:25, and any objects she comes into contact with during this time are also considered unclean, as seen in Leviticus 15:26.

Is this verse still relevant to Christians today?

While the specific ceremonial laws in Leviticus 15:25 are not directly applicable to Christians today, the underlying principle of recognizing the sacredness of the human body and the importance of purity is still relevant, as seen in 1 Corinthians 6:19-20, which reminds us that our bodies are temples of the Holy Spirit.

How does this verse relate to the broader theme of purity in the Bible?

The concept of purity in Leviticus 15:25 is part of a larger theme in the Bible that emphasizes the importance of holiness and separation from sin, as seen in verses like Psalm 51:7 and 1 John 1:9, which remind us of the need for cleansing and purification in our lives.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's perspective on the human body and its functions?
  2. How can I apply the principle of recognizing the sacredness of the human body in my own life, even if the specific laws in Leviticus 15:25 are not directly applicable to me?
  3. What does this verse teach me about the importance of purity and holiness in my relationship with God?
  4. How can I balance the need for physical and spiritual purity in my own life, as seen in verses like 2 Corinthians 7:1 and 1 Thessalonians 4:7?

Gill's Exposition on Leviticus 15:25

And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation,.... Not an ordinary but an extraordinary one, not within that time, but out of it, and which continued three

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 15:25

And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even. If a woman have an issue.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 15:25

The time of her separation, to wit, the seven days mentioned , as suppose she had the emerods, &c.

Trapp's Commentary on Leviticus 15:25

Leviticus 15:25 And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she [shall be] unclean.Ver. 25. Have an issue.] As she had in Mark 5:25.

Ellicott's Commentary on Leviticus 15:25

(25) Have an issue . . . many days.—The last case is that of a chronic issue, arising from a derangement in the constitution. This is the kind of complaint from which the woman suffered who came to Christ (Matthew 9:20; Luke 8:44). As long as she suffered from it, which lasted sometimes for many years, she defiled and was defiling in the same way as in her menses.

Cambridge Bible on Leviticus 15:25

25–30. If the issue be abnormal, it is of the nature of a disease, and is treated in the same manner as the first case (Leviticus 15:2-15). The woman in the Gospel (Matthew 9:20; Mark 5:25; Luke 8:43) was thus afflicted.

Whedon's Commentary on Leviticus 15:25

25. Issue of blood many days — For the miraculous healing of the bloody flux see Mark 5:25-34, notes.

Sermons on Leviticus 15:25

SermonDescription
A.W. Tozer Peace as God Sees It - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher addresses the fear and uncertainty that people are experiencing in the world today. He acknowledges that many young people are questioning the value of
Jim Cymbala Living in a Moment by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes that even in the presence of Jesus, not everyone receives what they need unless they are focused. He encourages the audience to prioritize s
W.A. Criswell The Hem of His Garment by W.A. Criswell This sermon delves into the powerful story of the woman with the issue of blood in Mark 5, highlighting her faith and determination to touch the hem of Jesus' garment for healing.
Willie Mullan (Daniel) the Kings Experience by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the story of King Nebuchadnezzar from the book of Daniel. The preacher highlights how God took a definite action in the king's life, breakin
Rolfe Barnard Have You Touched the Lord Jesus in Faith? by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher discusses the damaging effects of the current form of recreation on our souls. He draws a parallel between the Roman Empire's downfall and the state of
Brian Brodersen Only Believe by Brian Brodersen In this sermon, the speaker reflects on the brevity and straightforwardness of the Bible in describing significant events, such as the resurrection of a dead girl. The speaker emph
E.A. Johnston Unction in Preaching by E.A. Johnston The video is a sermon transcript discussing the lack of powerful preaching in today's churches. The speaker emphasizes the need for divine anointing and the impartation of the Holy

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate