Menu

Leviticus 22:2

Leviticus 22:2 in Multiple Translations

“Tell Aaron and his sons to treat with respect the sacred offerings that the Israelites have consecrated to Me, so that they do not profane My holy name. I am the LORD.

Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.

Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am Jehovah.

Give orders to Aaron and to his sons to keep themselves separate from the holy things of the children of Israel which they give to me, and not to make my holy name common: I am the Lord,

“Tell Aaron and his sons to be dedicated when dealing with the holy offerings that the Israelites have dedicated to me, so that they don't dishonor my holy character. I am the Lord.

Speake vnto Aaron, and to his sonnes, that they be separated from the holy thinges of the children of Israel, and that they pollute not mine holy name in those things, which they hallowe vnto me: I am the Lord.

'Speak unto Aaron, and unto his sons, and they are separated from the holy things of the sons of Israel, and they pollute not My holy name in what they are hallowing to Me; I [am] Jehovah.

“Tell Aaron and his sons to separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they make holy to me, and that they not profane my holy name. I am the LORD.

Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow to me: I am the LORD.

Speak to Aaron and to his sons, that they beware of those things that are consecrated of the children of Israel, and defile not the name of the things sanctified to me, which they offer. I am the Lord.

“Tell Aaron and his sons to greatly respect the sacred offerings that the Israeli people bring to me; by doing that you will respect me [MTY], Yahweh.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 22:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 22:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דַּבֵּ֨ר אֶֽל אַהֲרֹ֜ן וְ/אֶל בָּנָ֗י/ו וְ/יִנָּֽזְרוּ֙ מִ/קָּדְשֵׁ֣י בְנֵֽי יִשְׂרָאֵ֔ל וְ/לֹ֥א יְחַלְּל֖וּ אֶת שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֑/י אֲשֶׁ֨ר הֵ֧ם מַקְדִּשִׁ֛ים לִ֖/י אֲנִ֥י יְהוָֽה
דַּבֵּ֨ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Impv-2ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
אַהֲרֹ֜ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
בָּנָ֗י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
וְ/יִנָּֽזְרוּ֙ nâzar H5144 to dedicate Conj | V-Niphal-Imperf-3mp
מִ/קָּדְשֵׁ֣י qôdesh H6944 Holy Place Prep | N-mp
בְנֵֽי bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
יְחַלְּל֖וּ châlal H2490 to bore V-Piel-Imperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שֵׁ֣ם shêm H8034 name N-ms
קָדְשִׁ֑/י qôdesh H6944 Holy Place N-ms | Suff
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
הֵ֧ם hêm H1992 they(masc.) Pron
מַקְדִּשִׁ֛ים qâdash H6942 to consecrate V-Hiphil
לִ֖/י Prep | Suff
אֲנִ֥י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 22:2

דַּבֵּ֨ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Impv-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַהֲרֹ֜ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בָּנָ֗י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/יִנָּֽזְרוּ֙ nâzar H5144 "to dedicate" Conj | V-Niphal-Imperf-3mp
To be a Nazarite, or to set oneself apart for God, this word describes a special vow of devotion. In Numbers 6:1-21, it is used to describe the rules for Nazarites, who would abstain from wine and other luxuries. The word is also used in Judges 13:5 to describe the vow of Samson's mother.
Definition: 1) to dedicate, consecrate, separate 1a) (Niphal) to dedicate oneself, devote oneself 1b) (Hiphil) to keep sacredly separate
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: consecrate, separate(-ing, self). See also: Leviticus 15:31; Numbers 6:6; Zechariah 7:3.
מִ/קָּדְשֵׁ֣י qôdesh H6944 "Holy Place" Prep | N-mp
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
בְנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יְחַלְּל֖וּ châlal H2490 "to bore" V-Piel-Imperf-3mp
This Hebrew word means to profane or begin, like starting something new or breaking a rule. It appears in the Bible when someone disrespects God or a person, like in Ezekiel 22:26. It can also mean to play music or start a project.
Definition: 1) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 1a) (Qal) to pierce 1b) (Pual) to be slain 1c) (Poel) to wound, pierce 1d) (Poal) to be wounded
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. See also: Genesis 4:26; Ezra 3:8; Psalms 55:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שֵׁ֣ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
קָדְשִׁ֑/י qôdesh H6944 "Holy Place" N-ms | Suff
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הֵ֧ם hêm H1992 "they(masc.)" Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
מַקְדִּשִׁ֛ים qâdash H6942 "to consecrate" V-Hiphil
To consecrate means to set something or someone apart as holy or sacred, like the priests in Exodus. This word is about making something clean or pure. It is used in the Bible to describe sacred rituals and moral purity.
Definition: : consecate/sanctify 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly. See also: Genesis 2:3; 2 Samuel 11:4; Isaiah 5:16.
לִ֖/י "" Prep | Suff
אֲנִ֥י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 22:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 18:21 You must not give any of your children to be sacrificed to Molech, for you must not profane the name of your God. I am the LORD.
2 Deuteronomy 15:19 You must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock.
3 Leviticus 22:32 You must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you,
4 Numbers 18:32 Once you have presented the best part of it, you will not incur guilt because of it. But you must not defile the sacred offerings of the Israelites, or else you will die.’”
5 Exodus 28:38 And it will be worn on Aaron’s forehead, so that he may bear the iniquity of the holy things that the sons of Israel consecrate with regard to all their holy gifts. It shall always be on his forehead, so that they may be acceptable before the LORD.
6 Exodus 13:12 you are to present to the LORD the firstborn male of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD.
7 Leviticus 19:12 You must not swear falsely by My name and so profane the name of your God. I am the LORD.
8 Leviticus 21:6 They must be holy to their God and not profane the name of their God. Because they present to the LORD the offerings made by fire, the food of their God, they must be holy.
9 Leviticus 20:3 And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name.
10 Leviticus 22:3–6 Tell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD. If a descendant of Aaron has a skin disease or a discharge, he may not eat the sacred offerings until he is clean. Whoever touches anything defiled by a corpse or by a man who has an emission of semen, or whoever touches a crawling creature or a person that makes him unclean, whatever the uncleanness may be— the man who touches any of these will remain unclean until evening. He must not eat from the sacred offerings unless he has bathed himself with water.

Leviticus 22:2 Summary

[This verse is telling Aaron and his sons to be very careful and respectful when they handle the sacred offerings that the people have given to God, because these offerings are special and belong to God. This is important because God's name is holy and should be treated with reverence, as we see in Exodus 20:7. By respecting these offerings, Aaron and his sons are showing respect for God Himself, which is in line with the command to love and reverence God with all our heart, soul, and mind, as taught in Deuteronomy 6:5 and Matthew 22:37.]

Frequently Asked Questions

Why is it important for Aaron and his sons to treat the sacred offerings with respect?

Treating the sacred offerings with respect is crucial because it reflects the reverence and honor due to God's holy name, as commanded in Leviticus 22:2, and is in line with the principle that God's name is to be hallowed, as taught in Exodus 20:7 and Matthew 6:9.

What does it mean to profane God's holy name?

To profane God's holy name means to treat it as common or to show disrespect, which is contrary to God's command to sanctify His name, as seen in Leviticus 22:2 and Ezekiel 36:23.

How does this verse relate to the concept of holiness in the Bible?

This verse emphasizes the importance of maintaining holiness in the handling of sacred offerings, reflecting the broader biblical theme of holiness, as seen in Leviticus 11:44-45 and 1 Peter 1:15-16, where believers are called to be holy as God is holy.

What is the significance of God saying 'I am the LORD' in this verse?

When God says 'I am the LORD', He is asserting His authority and reminding Aaron and his sons of His sovereignty, emphasizing that the commands given are not mere suggestions but divine decrees, as seen in similar statements throughout the book of Leviticus, such as Leviticus 18:5 and 20:8.

Reflection Questions

  1. How can I apply the principle of treating sacred things with respect in my own life, especially in my worship and service to God?
  2. What are some ways in which I might unintentionally profane God's holy name, and how can I avoid doing so?
  3. In what ways can I demonstrate reverence and honor for God's name in my daily interactions and decisions?
  4. How does the concept of holiness in this verse challenge or encourage me in my own pursuit of living a holy life?

Gill's Exposition on Leviticus 22:2

Speak unto Aaron and to his sons,.... The priests; the children of Israel or the common people are not mentioned, as having no concern in the following laws about eating holy things: that they

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 22:2

Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 22:2

That they separate themselves, to wit, when any uncleanness is upon them, as it appears from ,4. From the holy things, i.e. from eating of those parts of the offerings which belong to them. Only of the tithes they might eat in that case. Which they hallow; either the children of Israel, or the priests; for both of them did in their kinds hallow, consecrate, or offer them to God. But the former seems more probable, both because they were mentioned here and , where they are said to hallow, &c., and because this makes the argument stronger, it ill became the priests to profane or pollute what the people did hallow.

Trapp's Commentary on Leviticus 22:2

Leviticus 22:2 Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name [in those things] which they hallow unto me: I [am] the LORD.Ver. 2. That they separate.] Though priests, yet they may not hold themselves privileged above others to commit sin, but are the rather obliged to duty. Why should any Chrysostom have cause to say, Non arbitror inter sacerdotes multos esse qui salvi fiant, I do not think that many of our ministers can he saved, it is well if any? or any Campian to exclaim, Ministris eorum nihil vilias?

Ellicott's Commentary on Leviticus 22:2

(2) Separate themselves from the holy things of the children of Israel.—As parts of the sacrifices offered by the Israelites belonged to the priests, they are here warned that (see Leviticus 7:20-21) they are not to consider themselves absolutely entitled to them under all circumstances, and that there are times when they must abstain from them. In those things which they hallow unto me.—That is, in their treatment of the sacrifices which the children of Israel have consecrated and offered to the Lord.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 22:2

Verse 2. Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves] The same subject is continued in this chapter as in the preceding, with this addition, that besides the perfection of the priests, it was indispensably necessary that the sacrifices also should be perfect. In the service of God, according to the law, neither an imperfect offering nor an imperfect offerer could be admitted. What need then of a mediator between a holy God and sinful men! And can we expect that any of our services, however sincere and well-intentioned, can be accepted, unless offered on that living Altar that sanctifies the gift?

Cambridge Bible on Leviticus 22:2

2. separate] not of course in the full sense of the word. What is meant is that whenever they are in a condition of ceremonial impurity they must be careful not to come into contact with holy things.

Barnes' Notes on Leviticus 22:2

“Speak ... that they so abstain from touching the holy things (i. e.

Whedon's Commentary on Leviticus 22:2

FOR HOLY THINGS, Leviticus 23:1-16. 2. Separate themselves — They were to abstain from treating the holy things, or offerings of the people, as things unconsecrated and common.

Sermons on Leviticus 22:2

SermonDescription
Winkie Pratney Contract on Children - Part 2 by Winkie Pratney This sermon delves into the dark reality of the worship of Moloch, highlighting the extreme sacrifices and atrocities committed in the name of power and supernatural influence. It
Zac Poonen The Humanity of Jesus by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of knowing the truth to be set free from bondage, highlighting how ignorance can lead to slavery. It discusses the significance of learning fr
Zac Poonen All Our Children Belong to the Lord by Zac Poonen This sermon emphasizes the act of dedicating children to the Lord, drawing parallels between Old Testament practices like the dedication of the firstborn and the Passover feast to
Keith Daniel The Compromising Church by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a life free from compromise as a Christian. He urges believers to carefully and prayerfully expose their hearts to
J. Glyn Owen Sermon on the Mount: Deceptive Speech by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of honesty and integrity in the lives of believers. He highlights that as subjects of Christ's rule and kingdom, Christians s
St. John Chrysostom Homily 9 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of refraining from swearing oaths, highlighting the seriousness of invoking God as a witness in trivial matters and the need to show r
David Wilkerson How Far Are You Prepared to Trust God by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the need for believers to make serious changes in their lives if they want to get closer to God. He criticizes the influence of negative medi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate