Menu

Leviticus 23:31

Leviticus 23:31 in Multiple Translations

You are not to do any work at all. This is a permanent statute for the generations to come, wherever you live.

Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Ye shall do no manner of work: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

You may not do any sort of work: this is an order for ever through all your generations wherever you may be living.

Don't do any kind of work at all. This regulation is for all time and for future generations everywhere you live.

Ye shall do no maner worke therefore: this shalbe a law for euer in your generations, throughout all your dwellings.

ye do no work — a statute age-during to your generations in all your dwellings.

You shall do no kind of work: it is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.

Ye shall do no manner of work. It shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

You shall do no work therefore on that day: it shall be an everlasting ordinance unto you in all your generations, and dwellings.

You must not work at all! You must always obey those instructions/commands, and you must obey them wherever you live.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 23:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 23:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כָּל מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ חֻקַּ֤ת עוֹלָם֙ לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם בְּ/כֹ֖ל מֹֽשְׁבֹֽתֵי/כֶֽם
כָּל kôl H3605 all N-ms
מְלָאכָ֖ה mᵉlâʼkâh H4399 work N-fs
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תַעֲשׂ֑וּ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2mp
חֻקַּ֤ת chuqqâh H2708 statute N-cs
עוֹלָם֙ ʻôwlâm H5769 forever N-ms
לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם dôwr H1755 generation Prep | N-mp | Suff
בְּ/כֹ֖ל kôl H3605 all Prep | N-ms
מֹֽשְׁבֹֽתֵי/כֶֽם môwshâb H4186 seat N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 23:31

כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְלָאכָ֖ה mᵉlâʼkâh H4399 "work" N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַעֲשׂ֑וּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
חֻקַּ֤ת chuqqâh H2708 "statute" N-cs
This Hebrew word refers to a statute or ordinance, often given by God to the Israelites. It appears in books like Leviticus and Numbers, outlining rules for sacrifices and festivals. These statutes helped the Israelites understand God's requirements.
Definition: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. See also: Genesis 26:5; Deuteronomy 28:15; Psalms 18:23.
עוֹלָם֙ ʻôwlâm H5769 "forever" N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם dôwr H1755 "generation" Prep | N-mp | Suff
This word refers to a period of time or a generation of people. It is used in the Bible to describe a group of people living at the same time. In the book of Psalms, it describes a generation of people who follow God.
Definition: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation Aramaic equivalent: dar (דָּר "generation" H1859)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity. See also: Genesis 6:9; Esther 9:28; Psalms 10:6.
בְּ/כֹ֖ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מֹֽשְׁבֹֽתֵי/כֶֽם môwshâb H4186 "seat" N-mp | Suff
A seat can refer to a physical place of sitting or a gathering of people, like an assembly. It can also mean a dwelling place or location, and is sometimes used to describe a group of people living together.
Definition: 1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly 1b) dwelling place, dwelling 1c) situation, location 1d) time of dwelling 1e) those dwelling, dweller
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning. See also: Genesis 10:30; 1 Samuel 20:25; Psalms 1:1.

Study Notes — Leviticus 23:31

Show Verse Quote Highlights

Leviticus 23:31 Summary

This verse means that on the Day of Atonement, God's people are to stop all their work and focus on revering Him, which is a permanent command for all generations, as stated in Leviticus 23:31. This is similar to the concept of the Sabbath, where God commands us to rest and remember His creation and redemption, as seen in Exodus 20:8-11. By resting on this day, we can humble ourselves before God and prioritize our relationship with Him, trusting in His provision and care for us, as promised in Matthew 6:33. By doing so, we can enter into a deeper rest and intimacy with God, as described in Hebrews 4:9-11.

Frequently Asked Questions

What is the significance of not doing any work on this day?

The Lord commands rest on this day to emphasize its importance and to allow the people to focus on humility and reverence for Him, as seen in Leviticus 23:31 and supported by Exodus 20:8-11, which establishes the Sabbath as a day of rest.

How does this verse relate to the concept of Sabbath in the Bible?

This verse is part of the instructions for the Day of Atonement, which is considered a Sabbath of complete rest, similar to the weekly Sabbath, as mentioned in Exodus 31:12-17, where the Sabbath is a sign of the covenant between God and His people.

Is this commandment only for the Israelites or does it apply to believers today?

While this specific commandment was given to the Israelites, the principle of setting aside time for rest and reverence for God is still applicable to believers today, as seen in Hebrews 4:9-11, which talks about entering into God's rest.

What are the consequences of not following this commandment?

According to Leviticus 23:29-30, if anyone does not humble themselves on this day or does any work, they will be cut off from their people or destroyed, emphasizing the seriousness of disobedience, as also seen in Numbers 15:32-36, where a man is put to death for gathering sticks on the Sabbath.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of rest and reverence for God in my own life, and how can I prioritize time with Him?
  2. How can I balance the need for rest with the demands of my daily responsibilities, and what does this reveal about my trust in God's provision?
  3. In what ways can I use times of rest and quiet to reflect on my relationship with God and to humble myself before Him, as commanded in Leviticus 23:32?
  4. What are some distractions or activities that might keep me from entering into God's rest, and how can I intentionally set them aside to focus on Him?

Gill's Exposition on Leviticus 23:31

Ye shall do no manner of work,.... Which is repeated, that it might be observed, and to show how strictly God required this day should be kept, and how careful men should be of breaking the command

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 23:31

Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.

Ellicott's Commentary on Leviticus 23:31

(31) Ye shall do no manner of work.—Owing to the great sanctity of the day, the command to abstain from all work is repeated after the enactment of the penalty, in order to impress it more effectually upon the people. A statute for ever. . . —See Leviticus 3:17; Leviticus 7:23-25.

Cambridge Bible on Leviticus 23:31

23–36. Three festivals, the Blowing of Trumpets, the Day of Atonement, the Feast of Tabernacles (P).

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate