Menu

Leviticus 5:12

Leviticus 5:12 in Multiple Translations

He is to bring it to the priest, who shall take a handful from it as a memorial portion and burn it on the altar atop the offerings made by fire to the LORD; it is a sin offering.

Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: it is a sin offering.

And he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial thereof, and burn it on the altar, upon the offerings of Jehovah made by fire: it is a sin-offering.

And let him come to the priest with it, and the priest will take some of it in his hand, to be burned on the altar as a sign, among the offerings of the Lord made by fire: it is a sin-offering.

Take it to the priest, who shall take a handful as a ‘reminder part’ and burn it on the altar on top of the burnt offerings to the Lord. It is a sin offering.

Then shall hee bring it to the Priest, and the Priest shall take his handfull of it for the remembrance thereof, and burne it vpon the altar with the offrings of the Lord made by fire: for it is a sinne offring.

and he hath brought it in unto the priest, and the priest hath taken a handful from it — the fulness of his hand — its memorial — and hath made perfume on the altar, according to the fire-offerings of Jehovah; it [is] a sin-offering.

He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial portion, and burn it on the altar, on the offerings of the LORD made by fire. It is a sin offering.

Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial of it, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire to the LORD: it is a sin-offering.

And he shall deliver it to the priest: who shall take a handful thereof, and shall burn it upon the altar for a memorial of him that offered it:

You must take it to the priest. He will take a handful of it, to symbolize that the whole offering truly belongs to Yahweh, and burn it on the altar, on top of the other offerings.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 5:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 5:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וֶ/הֱבִיאָ/הּ֮ אֶל הַ/כֹּהֵן֒ וְ/קָמַ֣ץ הַ/כֹּהֵ֣ן מִ֠מֶּ/נָּה מְל֨וֹא קֻמְצ֜/וֹ אֶת אַזְכָּרָתָ/ה֙ וְ/הִקְטִ֣יר הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה עַ֖ל אִשֵּׁ֣י יְהוָ֑ה חַטָּ֖את הִֽוא
וֶ/הֱבִיאָ/הּ֮ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/כֹּהֵן֒ kôhên H3548 priest Art | N-ms
וְ/קָמַ֣ץ qâmats H7061 to grasp Conj | V-Qal-3ms
הַ/כֹּהֵ֣ן kôhên H3548 priest Art | N-ms
מִ֠מֶּ/נָּה min H4480 from Prep | Suff
מְל֨וֹא mᵉlôʼ H4393 fullness N-ms
קֻמְצ֜/וֹ qômets H7062 handful N-ms | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אַזְכָּרָתָ/ה֙ ʼazkârâh H234 memorial N-fs | Suff
וְ/הִקְטִ֣יר qâṭar H6999 to offer Conj | V-Hiphil-3ms
הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה mizbêach H4196 altar Art | N-ms | Suff
עַ֖ל ʻal H5921 upon Prep
אִשֵּׁ֣י ʼishshâh H801 food offering N-mp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
חַטָּ֖את chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fs
הִֽוא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 5:12

וֶ/הֱבִיאָ/הּ֮ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/כֹּהֵן֒ kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וְ/קָמַ֣ץ qâmats H7061 "to grasp" Conj | V-Qal-3ms
The word qâmats means to grasp or take a handful of something, like a person grasping a fistful of dirt or a priest taking a handful of grain as an offering. It is used in the Bible to describe a physical action, often in rituals or ceremonies, and is translated as taking an handful.
Definition: (Qal) to grasp, enclose with the hand, take a handful
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: take an handful. See also: Leviticus 2:2; Leviticus 5:12; Numbers 5:26.
הַ/כֹּהֵ֣ן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
מִ֠מֶּ/נָּה min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
מְל֨וֹא mᵉlôʼ H4393 "fullness" N-ms
Fullness means having everything that is needed, like a full container or a complete amount. It can also mean a large quantity, like a multitude of things.
Definition: 1) fulness, that which fills 1a) fulness, handful 1b) mass, multitude 1c) fulness, that which fills, entire contents 1d) full length, full line
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude. See also: Genesis 48:19; Psalms 89:12; Psalms 24:1.
קֻמְצ֜/וֹ qômets H7062 "handful" N-ms | Suff
In the Bible, a handful refers to the amount of something that can be held in a person's closed hand or fist, like a grasp of grain or other items. It is often used to describe a small quantity of something. This term appears in various contexts, including measurements and offerings.
Definition: closed hand, fist, handful
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: handful. See also: Genesis 41:47; Leviticus 5:12; Leviticus 6:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אַזְכָּרָתָ/ה֙ ʼazkârâh H234 "memorial" N-fs | Suff
A memorial or reminder, specifically a food offering burned to remember something, as described in Leviticus.
Definition: memorial-offering, the portion of the meal (food) offering which is burned
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: memorial. See also: Leviticus 2:2; Leviticus 5:12; Numbers 5:26.
וְ/הִקְטִ֣יר qâṭar H6999 "to offer" Conj | V-Hiphil-3ms
This word refers to the act of burning incense as an act of worship, often using a special altar. It involves turning something into a fragrant smoke, and is an important part of Old Testament rituals and sacrifices.
Definition: : burn v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). See also: Exodus 29:13; 2 Kings 15:35; Isaiah 65:3.
הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms | Suff
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אִשֵּׁ֣י ʼishshâh H801 "food offering" N-mp
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
חַטָּ֖את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
הִֽוא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Leviticus 5:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 4:35 And he shall remove all the fat, just as the fat of the lamb is removed from the peace offerings, and he shall burn it on the altar along with the offerings made by fire to the LORD. In this way the priest will make atonement for him for the sin he has committed, and he will be forgiven.
2 Leviticus 2:9 The priest is to remove the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
3 Leviticus 2:2 and bring it to Aaron’s sons the priests. The priest shall take a handful of the flour and oil, together with all the frankincense, and burn this as a memorial portion on the altar, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
4 Acts 10:4 Cornelius stared at him in fear and asked, “What is it, Lord?” The angel answered, “Your prayers and gifts to the poor have ascended as a memorial offering before God.
5 Leviticus 3:11 Then the priest is to burn them on the altar as food, an offering made by fire to the LORD.
6 Leviticus 3:4 both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys.
7 Ephesians 5:2 and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God.
8 Leviticus 2:16 The priest shall then burn the memorial portion of the crushed grain and the oil, together with all its frankincense, as an offering made by fire to the LORD.
9 Numbers 5:26 Then the priest is to take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar; after that he is to have the woman drink the water.
10 Leviticus 1:9 The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 5:12 Summary

Leviticus 5:12 is talking about how someone who has sinned can make things right with God by bringing an offering to a priest. The priest then takes a part of the offering and burns it on the altar as a reminder of the person's sin, kind of like how we remember important events in our lives. This is similar to how Jesus died on the cross for our sins, as we see in Romans 5:8, and how we can come to God for forgiveness, as it says in 1 John 1:9. By doing this, the person is showing that they are sorry for their sin and want to be forgiven.

Frequently Asked Questions

What is the purpose of the memorial portion in Leviticus 5:12?

The memorial portion is a symbolic representation of the offering, and by burning it on the altar, the priest is presenting it to the Lord as a reminder of the individual's sin and their need for forgiveness, as seen in Leviticus 2:2 and Leviticus 5:12.

Why is olive oil and frankincense not allowed on this sin offering?

According to Leviticus 5:11, olive oil and frankincense are not allowed on this sin offering because it is a symbol of sorrow and repentance, and the absence of these typically pleasant elements emphasizes the seriousness of sin, as also noted in Numbers 5:15.

How does this sin offering relate to the concept of atonement in the Bible?

This sin offering, as described in Leviticus 5:12, is a part of the broader concept of atonement in the Bible, where an offering is made to cover the sins of an individual, as also seen in Romans 3:25 and Hebrews 9:22.

What is the significance of the priest burning the memorial portion on the altar?

The act of burning the memorial portion on the altar signifies the complete surrender of the offering to the Lord, much like the sacrifices described in Exodus 29:18 and Deuteronomy 33:10, and represents the individual's commitment to turning away from sin.

Reflection Questions

  1. As I reflect on my own life, what sins do I need to bring before the Lord for forgiveness, and how can I, like the individual in Leviticus 5:12, offer a symbol of my repentance?
  2. What does the concept of a 'memorial portion' teach me about the importance of remembering my sins and my need for forgiveness, as discussed in Psalm 38:4 and 1 John 1:9?
  3. In what ways can I, like the priest in Leviticus 5:12, be a vessel for the Lord's forgiveness and restoration in the lives of those around me, as seen in 2 Corinthians 5:18-20?
  4. How does the image of the altar, where the memorial portion is burned, remind me of the sacrifice of Jesus Christ, as described in Hebrews 13:10-12, and the forgiveness that is available to me through Him?

Gill's Exposition on Leviticus 5:12

Then shall he bring it to the priest,.... The flour just as it was, not kneaded and made into a cake, as appears by what follows: and the priest shall take his handful of it; as much of the flour as

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 5:12

And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an

Trapp's Commentary on Leviticus 5:12

Leviticus 5:12 Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, [even] a memorial thereof, and burn [it] on the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: it [is] a sin offering.Ver. 12. Even a memorial.] This is spoken after the manner of men who have need of remembrancers. God sometimes seems to lose his mercy, and then we must find it for him, as they in Isaiah 63:15; sometimes to forget, sleep, delay, &c., and then we must in mind, awaken, quicken him.

Ellicott's Commentary on Leviticus 5:12

(12) And the priest shall take.—After he separated a handful of the flour, which was burnt on the altar as a memorial to the Lord (see Leviticus 2:12), the officiating priest consumed the rest. According to the offering made by fire.—Better, upon the offering made by fire. (See Leviticus 4:35.)

Cambridge Bible on Leviticus 5:12

12. upon the offerings] ‘after the manner of’ R.V. mg. Either it is placed upon the offerings which have been brought during the day, or it is burnt in the same way as other fire-offerings. Cp. Leviticus 4:35.

Sermons on Leviticus 5:12

SermonDescription
Favell Lee Mortimer Matthew 6:1-4. Christ Forbids Ostentation in Giving. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer preaches about the emptiness of good works done with wrong motives, using the Pharisees as an example who sought praise from men rather than God. The sermon emp
St. John Chrysostom 2 Corinthians 9:10 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the importance of almsgiving and the spiritual and temporal rewards that come from it. He emphasizes the need to exhibit a virtuous life worthy of God's
J.H. Newman Works Before and After Justification by J.H. Newman J.H. Newman preaches on the contrast between works done before and after justification, emphasizing that works before justification do not please God as they do not spring from fai
R.A. Torrey The New Birth as Set Forth in John 3:2-21 by R.A. Torrey R.A. Torrey emphasizes the critical doctrine of the New Birth as outlined in John 3:2-21, asserting its universal necessity for all individuals, regardless of their moral or religi
A.B. Simpson Thy Prayers . . . Are Come Up for a Memorial Before God by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of persistent prayer, illustrating how the prayers of Cornelius were treasured by God and eventually led to a powerful response. He likens
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 27:1-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the significance of the way of the cross as the only path to God. The brazen altar is highlighted as the place where access to God is made p
Zac Poonen (Basics) 37. Jesus Valued All People by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of balancing grace and truth in our lives, using the example of Jesus as the perfect model. He compares the need for bones in

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate