Menu

Leviticus 8:21

Leviticus 8:21 in Multiple Translations

He washed the entrails and legs with water and burned the entire ram on the altar as a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD, just as the LORD had commanded Moses.

And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses.

And he washed the inwards and the legs with water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt-offering for a sweet savor: it was an offering made by fire unto Jehovah; as Jehovah commanded Moses.

And the inside parts and the legs were washed with water and all the sheep was burned by Moses on the altar; it was a burned offering for a sweet smell: it was an offering made by fire to the Lord, as the Lord gave orders to Moses.

He washed the insides and legs with water and burned the whole ram on the altar as a burnt offering, a food offering to be accepted by the Lord, as the Lord had ordered Moses to do.

And washed the inwardes and the legges in water: so Moses burnt the ram euery whit vpon ye Altar: for it was a burnt offring for a sweete sauour, which was made by fire vnto the Lord, as the Lord had commanded Moses.

and the inwards and the legs he hath washed with water, and Moses maketh perfume with the whole ram on the altar; it [is] a burnt-offering, for sweet fragrance; it [is] a fire-offering to Jehovah, as Jehovah hath commanded Moses.

He washed the innards and the legs with water; and Moses burned the whole ram on the altar. It was a burnt offering for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to the LORD, as the LORD commanded Moses.

And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt-sacrifice for a sweet savor, and an offering made by fire to the LORD; as the LORD commanded Moses.

Having first washed the entrails, and the feet, and the whole ram together he burnt upon the altar, because it was a holocaust of most sweet odour to the Lord, as he had commanded him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 8:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 8:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֶת הַ/קֶּ֥רֶב וְ/אֶת הַ/כְּרָעַ֖יִם רָחַ֣ץ בַּ/מָּ֑יִם וַ/יַּקְטֵר֩ מֹשֶׁ֨ה אֶת כָּל הָ/אַ֜יִל הַ/מִּזְבֵּ֗חָ/ה עֹלָ֨ה ה֤וּא לְ/רֵֽיחַ נִיחֹ֨חַ֙ אִשֶּׁ֥ה הוּא֙ לַ/יהוָ֔ה כַּ/אֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת מֹשֶֽׁה
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 entrails Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/כְּרָעַ֖יִם kârâʻ H3767 leg Art | N-cd
רָחַ֣ץ râchats H7364 to wash V-Qal-Perf-3ms
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
וַ/יַּקְטֵר֩ qâṭar H6999 to offer Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֨ה Môsheh H4872 Moses N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/אַ֜יִל ʼayil H352 ram Art | N-ms
הַ/מִּזְבֵּ֗חָ/ה mizbêach H4196 altar Art | N-ms | Suff
עֹלָ֨ה ʻôlâh H5930 burnt offering N-fs
ה֤וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
לְ/רֵֽיחַ rêyach H7381 aroma Prep | N-ms
נִיחֹ֨חַ֙ nîychôwach H5207 soothing N-ms
אִשֶּׁ֥ה ʼishshâh H801 food offering N-ms
הוּא֙ hûwʼ H1931 he/she/it Pron
לַ/יהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
צִוָּ֥ה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 Moses N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 8:21

וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 "entrails" Art | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כְּרָעַ֖יִם kârâʻ H3767 "leg" Art | N-cd
The leg, from the knee to the ankle, is what this word refers to in the Bible. In 1 Samuel 2:31 and Ezekiel 40:12, legs are mentioned as part of the human body or an animal's. It is a basic anatomical term.
Definition: leg
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: leg. See also: Exodus 12:9; Leviticus 4:11; Amos 3:12.
רָחַ֣ץ râchats H7364 "to wash" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for washing or bathing, used in Exodus 30:19 where priests had to wash their hands and feet before entering the temple. It means to clean or purify oneself, as seen in 2 Kings 5:10 where Elisha tells Naaman to wash in the Jordan River.
Definition: : wash 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself 2a) (Hithpael Passive) to be regarded clean, trustworthy
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: bathe (self), wash (self). See also: Genesis 18:4; Leviticus 16:4; Psalms 26:6.
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
וַ/יַּקְטֵר֩ qâṭar H6999 "to offer" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
This word refers to the act of burning incense as an act of worship, often using a special altar. It involves turning something into a fragrant smoke, and is an important part of Old Testament rituals and sacrifices.
Definition: : burn v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). See also: Exodus 29:13; 2 Kings 15:35; Isaiah 65:3.
מֹשֶׁ֨ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אַ֜יִל ʼayil H352 "ram" Art | N-ms
A strong tree, like an oak or a ram, symbolizes strength and power, as seen in 1 Kings 7:2 where Solomon builds a house with strong pillars. It can also refer to a chief or leader, like in 1 Chronicles 12:14 where the leaders of the tribes are listed.
Definition: 1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. See also: Genesis 15:9; Numbers 28:20; Psalms 66:15.
הַ/מִּזְבֵּ֗חָ/ה mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms | Suff
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
עֹלָ֨ה ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
ה֤וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לְ/רֵֽיחַ rêyach H7381 "aroma" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a pleasant aroma or fragrance, often associated with sacrifices to God. It is used in books like Leviticus and Numbers to describe the soothing smell of offerings, and appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) scent, fragrance, aroma, odour 1a) scent, odour 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God) Aramaic equivalent: re.ach (רֵיחַ "smell" H7382)
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: savour, scent, smell. See also: Genesis 8:21; Numbers 15:14; Jeremiah 48:11.
נִיחֹ֨חַ֙ nîychôwach H5207 "soothing" N-ms
A soothing or pleasant feeling, like the peace that comes from trusting in God. In the Bible, it is used to describe the sweet smell of incense or the delight of being in God's presence.
Definition: soothing, quieting, tranquillising Aramaic equivalent: ni.cho.ach (נִיחוֹחַ "soothing" H5208)
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: sweet (odour). See also: Genesis 8:21; Numbers 15:3; Ezekiel 20:41.
אִשֶּׁ֥ה ʼishshâh H801 "food offering" N-ms
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
הוּא֙ hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לַ/יהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוָּ֥ה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-3ms
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.

Study Notes — Leviticus 8:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ephesians 5:2 and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God.
2 Exodus 29:18 Then burn the entire ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.
3 Leviticus 1:17 He shall tear it open by its wings, without dividing the bird completely. And the priest is to burn it on the altar atop the burning wood. It is a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
4 Leviticus 2:9 The priest is to remove the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
5 Genesis 8:21 When the LORD smelled the pleasing aroma, He said in His heart, “Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth. And never again will I destroy all living creatures as I have done.

Leviticus 8:21 Summary

Leviticus 8:21 shows us the importance of being pure and clean before God, just like the washing of the entrails and legs with water. When we surrender ourselves completely to God, like the burning of the entire ram as a burnt offering, it is a pleasing aroma to Him, as seen in Ephesians 5:2. This verse teaches us that our worship and service to God should be done with a pure heart and a willingness to follow His commands, as seen in Exodus 29:17. By following God's commands and being set apart for His service, we can be like Aaron and his sons, consecrated to serve Him and bring a pleasing aroma to His presence (Exodus 28:41).

Frequently Asked Questions

What is the significance of washing the entrails and legs with water in Leviticus 8:21?

The washing of the entrails and legs with water symbolizes purification, as seen in other biblical contexts such as Exodus 29:17, where Moses is instructed to wash the inner parts of the sacrifice. This act demonstrates the importance of holiness and cleanliness in approaching God.

Why did Moses burn the entire ram on the altar as a burnt offering?

Moses burned the entire ram as a burnt offering to signify complete surrender and dedication to God, as commanded in Leviticus 1:9, where it is written that the burnt offering is to be a pleasing aroma to the Lord. This act demonstrates the priest's commitment to serving God and following His commands.

How does this verse relate to the broader context of the ordination of Aaron and his sons?

This verse is part of the ordination ceremony of Aaron and his sons, as described in Leviticus 8, where God commands Moses to anoint and consecrate them as priests. The burning of the ram as a burnt offering is a crucial step in this process, as it demonstrates their willingness to be set apart for God's service, as seen in Exodus 28:41.

What does the phrase 'a pleasing aroma' mean in this context?

The phrase 'a pleasing aroma' refers to the sweet smell of the burnt offering, which is a symbol of God's acceptance and delight in the sacrifice, as seen in Genesis 8:21 where Noah offers a burnt offering after the flood, and it is described as a pleasing aroma to the Lord. This phrase emphasizes the importance of worship and sacrifice being pleasing to God, as commanded in Leviticus 1:9 and Ephesians 5:2.

Reflection Questions

  1. What does this verse teach me about the importance of purification and holiness in my own life, and how can I apply this principle to my daily walk with God?
  2. How can I, like Moses, demonstrate complete surrender and dedication to God in my own life, and what are some ways I can show my commitment to serving Him?
  3. In what ways can I, like Aaron and his sons, be set apart for God's service, and what are some steps I can take to consecrate myself to Him?
  4. What are some ways I can make my worship and service to God a 'pleasing aroma' to Him, and what are some things I can do to ensure my heart is in the right place when I come before Him?

Gill's Exposition on Leviticus 8:21

And he washed the inwards and the legs in water,.... The one being taken out, the other cut off: and Moses burnt the whole ram upon the altar: it [was] a burnt sacrifice for a sweet savour, [and] an

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 8:21

And he brought the ram for the burnt offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram. Brought the ram ... - as a token of their entire dedication to the service of God.

Cambridge Bible on Leviticus 8:21

21. for a sweet savour] See on Leviticus 1:9. an offering made by fire] See on Leviticus 23:8.

Whedon's Commentary on Leviticus 8:21

21. In the sweet savour offerings the Hebrew came to present an offering which, as a sweet feast to God, was consumed upon his altar.

Sermons on Leviticus 8:21

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 27:1-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the significance of the way of the cross as the only path to God. The brazen altar is highlighted as the place where access to God is made p
Zac Poonen (Basics) 37. Jesus Valued All People by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of balancing grace and truth in our lives, using the example of Jesus as the perfect model. He compares the need for bones in
Zac Poonen A Sacrifice Like a Perfume by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of sacrificial giving and worshiping God with a fragrant aroma, focusing on the story of the widow's offering in Mark 12. It challenges believ
Roy Daniel Ye Are the Light of the World - Part 2 by Roy Daniel This sermon emphasizes the importance of embodying the love of Christ in our actions, rather than just speaking about Jesus. It shares powerful stories of individuals like Will McF
Zac Poonen Love Is the Greatest by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of maintaining a deep love for Jesus by understanding the depth of His sacrifice on the cross and the significance of forgiveness. It highligh
Stephen Kaung The Lord's Heart for Spiritual Service - Part 3 by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of serving according to God's vision. He acknowledges that as humans, our service often falls short of God's expectations. He
Doc Greenway Walking With God - Enoch by Doc Greenway In this sermon, the preacher shares a story about a little boy who prays loudly for a bike, unaware that his grandfather is sleeping nearby. The preacher then emphasizes the import

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate