Menu

Micah 4:10

Micah 4:10 in Multiple Translations

Writhe in agony, O Daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the LORD will redeem you from the hand of your enemies!

Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.

Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now shalt thou go forth out of the city, and shalt dwell in the field, and shalt come even unto Babylon: there shalt thou be rescued; there will Jehovah redeem thee from the hand of thine enemies.

Be in pain, make sounds of grief, O daughter of Zion, like a woman in childbirth: for now you will go out of the town, living in the open country, and will come even to Babylon; there you will have salvation; there the Lord will make you free from the hands of your haters.

Thrash around in agony like a woman giving birth, people of Zion—for you will be expelled from the city, forced to camp out in the open, and exiled to Babylon. But the Lord will bring you back, and rescue you from the power of your enemies.

Sorow and mourne, O daughter Zion, like a woman in trauaile: for nowe shalt thou goe foorth of the citie, and dwel in the field, and shalt goe into Babel, but there shalt thou be deliuered: there the Lord shall redeeme thee from the hand of thine enemies.

Be pained, and bring forth, O daughter of Zion, As a travailing woman, For now, thou goest forth from the city, And thou hast dwelt in the field, And thou hast gone unto Babylon, There thou art delivered, There redeem thee doth Jehovah from the hand of thine enemies.

Be in pain, and labor to give birth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now you will go out of the city, and will dwell in the field, and will come even to Babylon. There you will be rescued. There the LORD will redeem you from the hand of your enemies.

Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth from the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thy enemies.

Be in pain and labour, O daughter of Sion, as a woman that bringeth forth: for now shalt thou go out of the city, and shalt dwell in the country, and shalt come even to Babylon, there thou shalt be delivered: there the Lord will redeem thee out of the hand of thy enemies.

Well, you people of Jerusalem should writhe and groan like [SIM] a woman who is having birth pains, because now you must leave this city, and while you are traveling, you will set up tents in open fields at night; you will go to live in Babylon. But while you are there, I, Yahweh, will rescue you; I will free you from the power/control [MTY] of your enemies.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Micah 4:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Micah 4:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ח֧וּלִי וָ/גֹ֛חִי בַּת צִיּ֖וֹן כַּ/יּֽוֹלֵדָ֑ה כִּֽי עַתָּה֩ תֵצְאִ֨י מִ/קִּרְיָ֜ה וְ/שָׁכַ֣נְתְּ בַּ/שָּׂדֶ֗ה וּ/בָ֤את עַד בָּבֶל֙ שָׁ֣ם תִּנָּצֵ֔לִי שָׁ֚ם יִגְאָלֵ֣/ךְ יְהוָ֔ה מִ/כַּ֖ף אֹיְבָֽיִ/ךְ
ח֧וּלִי chûwl H2342 to twist V-Qal-Impv-2fs
וָ/גֹ֛חִי gîyach H1518 to burst/come out Conj | V-Qal-Impv-2fs
בַּת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
כַּ/יּֽוֹלֵדָ֑ה yâlad H3205 to beget Prep | V-Qal
כִּֽי kîy H3588 for Conj
עַתָּה֩ ʻattâh H6258 now Adv
תֵצְאִ֨י yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Imperf-2fs
מִ/קִּרְיָ֜ה qiryâh H7151 town Prep | N-fs
וְ/שָׁכַ֣נְתְּ shâkan H7931 to dwell Conj | V-Qal-2fs
בַּ/שָּׂדֶ֗ה sâdeh H7704 field Prep | N-ms
וּ/בָ֤את bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-2fs
עַד ʻad H5704 till Prep
בָּבֶל֙ Bâbel H894 Babylon N-proper
שָׁ֣ם shâm H8033 there Adv
תִּנָּצֵ֔לִי nâtsal H5337 to rescue V-Niphal-Imperf-2fs
שָׁ֚ם shâm H8033 there Adv
יִגְאָלֵ֣/ךְ gâʼal H1350 to redeem V-Qal-Imperf-3ms | Suff
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מִ/כַּ֖ף kaph H3709 palm Prep | N-fs
אֹיְבָֽיִ/ךְ ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Micah 4:10

ח֧וּלִי chûwl H2342 "to twist" V-Qal-Impv-2fs
This Hebrew word means to twist or whirl, and can describe dancing, pain, or fear. It is used to convey strong emotions or physical struggles, such as childbirth or great fear.
Definition: : tremble/fear 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. See also: Genesis 8:10; Proverbs 8:24; Psalms 10:5.
וָ/גֹ֛חִי gîyach H1518 "to burst/come out" Conj | V-Qal-Impv-2fs
This Hebrew word means to burst or come out, like water gushing forth, and is used in various contexts, including Psalm 42:7 where it describes a powerful waterfall. It can also mean to bring forth or draw out, as in Psalm 107:14. It is often translated as 'break forth' or 'come forth'.
Definition: 1) to burst forth 1a) (Qal) 1a1) to burst forth 1a2) to draw forth 1a3) to bring forth 1b) (Hiphil) to break forth Aramaic equivalent: gi.ach (גִּיחַ "to strive" H1519)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out. See also: Judges 20:33; Psalms 22:10; Micah 4:10.
בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
כַּ/יּֽוֹלֵדָ֑ה yâlad H3205 "to beget" Prep | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַתָּה֩ ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
תֵצְאִ֨י yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Imperf-2fs
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/קִּרְיָ֜ה qiryâh H7151 "town" Prep | N-fs
This word refers to a town or city, a place where people live and work. It is used in the Bible to describe various urban areas.
Definition: 1) city, town 1a) in general 1b) in specific 1c) collective 1d) indefinite Aramaic equivalent: qir.yah (קִרְיָה "town" H7149)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: city. See also: Numbers 21:28; Isaiah 22:2; Psalms 48:3.
וְ/שָׁכַ֣נְתְּ shâkan H7931 "to dwell" Conj | V-Qal-2fs
This Hebrew word means to live or stay in a place, like when God dwells among his people. It appears in books like Exodus and Psalms, describing God's presence. It's about making a home or resting place.
Definition: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide Aramaic equivalent: she.khan (שְׁכֵן "to dwell" H7932)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). See also: Genesis 3:24; Psalms 55:7; Psalms 7:6.
בַּ/שָּׂדֶ֗ה sâdeh H7704 "field" Prep | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
וּ/בָ֤את bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-2fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בָּבֶל֙ Bâbel H894 "Babylon" N-proper
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.
שָׁ֣ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
תִּנָּצֵ֔לִי nâtsal H5337 "to rescue" V-Niphal-Imperf-2fs
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
שָׁ֚ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
יִגְאָלֵ֣/ךְ gâʼal H1350 "to redeem" V-Qal-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מִ/כַּ֖ף kaph H3709 "palm" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
אֹיְבָֽיִ/ךְ ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.

Study Notes — Micah 4:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 48:20 Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!”
2 Isaiah 52:9–12 Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem. The LORD has bared His holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God. Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD. For you will not leave in a hurry nor flee in haste, for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard.
3 2 Kings 20:18 And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
4 Isaiah 45:13 I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.”
5 Isaiah 43:14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
6 Hosea 2:14 “Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly.
7 Hosea 13:13 Labor pains come upon him, but he is an unwise son. When the time arrives, he fails to present himself at the opening of the womb.
8 Revelation 12:14 But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time.
9 Isaiah 66:7–9 “Before she was in labor, she gave birth; before she was in pain, she delivered a boy. Who has heard of such as this? Who has seen such things? Can a country be born in a day or a nation be delivered in an instant? Yet as soon as Zion was in labor, she gave birth to her children. Shall I bring a baby to the point of birth and not deliver it?” says the LORD. “Or will I who deliver close the womb?” says your God.
10 Hosea 1:10 Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’

Micah 4:10 Summary

[Micah 4:10 is a message of hope and rescue for God's people, who are experiencing pain and distress, much like a woman in labor. Despite their suffering, God promises to redeem them from their enemies and bring them to a place of safety, as seen in Jeremiah 29:11. This verse reminds us that God is always working to rescue and redeem us, even when we can't see it, and that we can trust in His goodness and love, as stated in Psalm 100:5. By trusting in God's plan and surrendering to His will, we can experience His peace and redemption, just like the Daughter of Zion.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'writhe in agony' in Micah 4:10?

To 'writhe in agony' means to experience intense pain or distress, much like a woman in labor, as described in Micah 4:10, and also seen in Jeremiah 4:31, where Jerusalem is compared to a woman in labor.

Why would God allow His people to be taken to Babylon?

God allowed His people to be taken to Babylon as a form of judgment for their sins, as seen in Micah 4:10, but also as a means of rescue and redemption, as promised in Isaiah 43:14 and Jeremiah 29:10-11.

How can we be sure of God's redemption in the midst of suffering?

We can be sure of God's redemption because He is a faithful and loving God, as seen in Deuteronomy 7:9 and Psalm 36:5, who always keeps His promises and works all things for our good, as stated in Romans 8:28.

What role does faith play in experiencing God's rescue and redemption?

Faith plays a crucial role in experiencing God's rescue and redemption, as seen in Hebrews 11:6, where it is written that without faith it is impossible to please God, and in Isaiah 26:3-4, where God keeps in perfect peace those whose minds are steadfast, trusting in Him.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the promise of God's rescue and redemption in my own life, especially in times of struggle or uncertainty?
  2. How can I trust in God's sovereignty and goodness when faced with difficulties or challenges, just as the Daughter of Zion had to trust in God's plan?
  3. In what ways can I, like the Daughter of Zion, be willing to surrender my own plans and desires to God's will, even when it involves hardship or suffering?
  4. What does it mean for me to 'camp in the open fields' spiritually, and how can I trust God to provide and protect me in those times?

Gill's Exposition on Micah 4:10

Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail,.... Bear thy troubles and calamities, sufferings and sorrows, patiently, and expect deliverance from them, as a

Jamieson-Fausset-Brown on Micah 4:10

Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon;

Matthew Poole's Commentary on Micah 4:10

Be in pain, and labour to bring forth; it may be read, Thou shalt be in pain, and thou shalt labour, &c.; so it will be a prediction of the troubles, sorrows, and dangers that they shall meet with in the wars against the Babylonians, and in their captivity under them. O daughter of Zion; all the house of Judah, particularly you that dwell in Jerusalem and near Mount Zion. Like a woman in travail; whose sorrows are very sharp, but somewhat mitigated by expectation of a good delivery, and the birth of a living child: let your hopes so mitigate your sorrows too. For now; ere long, within a few years, you will see or hear that Israel is carried captive (which Micah lived to see): this may be an admonition, it is certainly a token that you shall be captives too; and this came upon them one hundred and thirty years after, when in Zedekiah’ s time the daughter of Zion was deplorably wasted, conquered, and captivated by Nebuchadnezzar. Thou shalt go forth out of the city; forced thereto by the prevailing power of the Babylonians, who took Zedekiah and those that accompanied him when they stole out of the city: these did go out when they could keep in it no longer. Thou shalt dwell in the field; as conquered, made prisoners, and held so in the fields under a strong guard, until all the conquered were brought together, that they might in one body be led away. In their journey to Babylon they were forced to lodge in the fields, also exposed to all the inconveniencies of heat in the day and of cold in the night, weary, hungry, thirsty, and faint near to death. Thou shalt go even to Babylon; O daughter of Zion, thou shalt certainly be carried captive to Babylon, where thy dwelling shall be little bettered, thou shalt dwell by the river, without the city. There shalt thou be delivered; by Cyrus first, and by Darius Hystaspes next, and by Artaxerxes in Nehemiah’ s time; all this as type of a greater deliverance. The Lord; the everlasting God, thy God, whose servants the Persian kings that favoured the Jews were, and by whose motion they did incline to release them. Shall redeem; the Hebrew word points out a redemption by the next kinsman, and so fairly minds us of the Messiah, the great Redeemer of the church. And to him, and the redemption of the church by him, do these deliverances ultimately and principally point. From the hand of thine enemies; who would have detained the people of God longer in slavery, or who would have hindered the rebuilding of the temple, and the re-establishment of the worship of God. Proportionably to this type doth the antitype answer, ,75.

Trapp's Commentary on Micah 4:10

Micah 4:10 Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go [even] to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.Ver. 10. Be in pain and labour to briny forth, &c.] Be sensible of thine ensuing captivity, and take on; but yet with hope of a gracious deliverance in due time. It is no less a fault to despise the chastening of the Lord than to faint when thou art rebuked, Hebrews 12:5. The hypocrite in heart heapeth up wrath, saith Elihu, and why? he crieth not when God bindeth him, Job 36:13. The wicked, saith Hannah, are silent in darkness, and shall therefore lie down in sorrow, 1 Samuel 2:9 Isaiah 50:10. This is not patience, but pertinace, the strength of stones and flesh of brass, Job 6:12. It is not valour, but apathy, stupidity, and indolence, much complained of in Scripture, and threatened with a succession of sorrows, Leviticus 26:18; Leviticus 26:28, seven more, and seven more, and seven to that. Three times in that chapter God raiseth his note of threatening, and he raiseth it by sevens, and those are discords in music. Such sayings will be heavy, songs, and their execution heavy pangs; worse than those of a woman in travail. For now shalt thou go forth out of the city] This now occured not out of a hundred years after. Foul weather seldom rotteth in the air. Time weareth not out God’ s threatenings, Nullum tempus occurrit Regi, nedum Deo: Time can be no prejudice to the Ancient of days; sooner or later his word shall be accomplished. When the sins of the Amorites are full they shall be sure of their payment. The bottle of wickedness, when once filled with those bitter waters, will sink to the bottom. And thou shalt dwell in the field] Sub dio, under daylight, having no canopy over thee but the azured sky; so little account is made of poor captives: if they may have the open air to breathe in, though they lie without doors, it is better than a stinking dungeon, or to be shut up close under hatches among the excrements of nature, as Barbarossa’ s Christian prisoners taken in Greece were; so that all the way as he went home with them to Constantinople, every hour almost some of them were cast dead overboard. And thou shalt go even to Babylon] There to dwell among plants and hedges, making flowerpots for a foreign prince. "There they dwelt with the king for his work," 1 Chronicles 4:23. There shalt thou be delivered, there the Lord shall redeem thee] This "there" is as emphatic as that "yet" so often repeated Zechariah 1:17. It seemed improbable to many, and to some impossible, that ever they should return out of Babylon.

Ellicott's Commentary on Micah 4:10

(10) Thou shalt go even to Babylon.—This prediction has naturally caused difficulty to those who doubt the power of prophets to prophesy: for Babylon was not at all considered in the days of Micah, when Assyria was in the ascendant. It was a century after Micah’s time before Babylon recovered its ancient dignity. The fact, however, remains that Micah wrote, “Thou shalt go to Babel;” and there is the other fact, that the people of Judah (not Israel) did go. Micah also declared, “THERE shalt thou be delivered:” and in the time of Cyrus the Jews were delivered there. The repetition, “There . . . there,” is emphatic.

Adam Clarke's Commentary on Micah 4:10

Verse 10. There shalt thou be delivered] There God shall meet thee; and by redeeming thee from thy captivity, bringing thee back to thine own land, and finally converting thee unto himself, shall deliver thee from the burden of grief and wo which thou now bearest, and under which thou dost groan.

Cambridge Bible on Micah 4:10

10. Be in pain, &c.] There is no remedy for Zion’s distress. Having sinned, she must bear her punishment. Having lost her first purity, she must be refined. for now shalt thou go forth] ‘Now,’ because the future is realized by the prophet as if present. To heighten the effect of his announcement, he describes one by one the stages of the calamity,—the going out of the city, the dwelling in the open country, houseless and unprotected, and lastly the coming to Babylon, the scene of captivity. To ‘go forth’=to surrender, as Isaiah 36:16, 2 Kings 24:12. and thou shalt go even to Babylon] These words are very difficult, when viewed in relation to the context. For 1, the enemy, whose destruction the prophet anticipates, is the contemporary kingdom of Assyria (see Micah 5:6), not that of Babylon, which had in fact been conquered by Tiglath-Pileser, and only succeeded to the place and power of Assyria a century later; and 2, we read in Micah 4:12 that Jehovah has brought the hostile nations to Jerusalem that they may be destroyed there, which seems not to allow space for a transportation of the Judζans to Babylon. Thus the difficulty in admitting that Micah really foretold the Babylonian captivity is based on purely exegetical grounds. It has indeed been replied 1, that Babylon is here mentioned only as a province of the Assyrian empire, and 2, that it appears from 2 Kings 17:24 (confirmed by the Annals of Sargon, Records of the Past, vii. 29), that Sargon transported a part of the rebellious population of Babylonia to N. Israel, which we may presume that, according to the custom of the Assyrians, he replaced by captive Israelites. It is therefore quite conceivable that in foretelling an invasion of Judah by Sargon, the prophet might represent the captives of Judah as following their Israelitish brethren to Babylonia. This reply is perhaps adequate as against the first-mentioned difficulty, but it leaves the second in its full force. It is necessary therefore to assume either that these words, ‘and thou shalt go to Babylon,’ are the interpolation of a later editor of the prophetic writings, who overlooked or misunderstood the context, or that they represent a subsequent revelation made by the Spirit of prophecy to Micah himself. The former view is perhaps at first sight objectionable, because it assumes that Divine Providence has not watched over the text of the Scriptures so as to prevent alterations from being made in their original form. But we must remember that the permanent function of the Old Testament for Christians is simply to point to Jesus Christ, as the Saviour both of Jew and of Gentile, and that no superficial changes of the text are of any religious importance which leave the performance of this function unimparied. The hypothesis of interpolation is confirmed (to mention the principal evidence only) by the occurrence of closely analogous words, undoubtedly interpolated, in the Septuagint version of Mic 4:8, the second part of which runs thus, καὶεἰσεύσεταιἡἀρχὴἡπρώτη, βασιλείαἐκΒαβυλῶνοςτῇθυγατρὶἹερουσαλήμ.

Barnes' Notes on Micah 4:10

Be in pain, and labor to bring forth - (Literally, Writhe and burst forth,) as if to say, “thou must suffer, but thy suffering and thy joy shall be one. Thou canst not have the joy without the suffering.

Whedon's Commentary on Micah 4:10

Distress and subsequent redemption, Micah 4:9-10.The distant future, the prophet is convinced, will be all brightness and glory, but in the immediate future he can see nothing but gloom and despair.

Sermons on Micah 4:10

SermonDescription
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights
John W. Bramhall Studies in Zechariah 02 Zechariah 2: by John W. Bramhall In this sermon, the preacher emphasizes the urgency of salvation and the imminent return of the Lord. He urges the listeners to deliver themselves from the impending judgment by ac
David Wilkerson It's Not Enough to Get Out of Babylon by David Wilkerson In this sermon, the preacher criticizes the trend of showcase charities that are primarily focused on raising money for airtime and advertisement. He warns that ministers will be h
Art Katz Can These Dry Bones Live by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the church's role in reaching out to the Jewish people. He shares his personal journey of coming to recognize the significa
Chuck Smith (Through the Bible) Ezekiel 16-20 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the decline of the United States as a nation that once acknowledged and depended on God. He highlights how the nation has turned its back on G
Ian Paisley The Shouting Pulpit and the Shaking Pews by Ian Paisley In this sermon, the preacher reflects on the decline of a once thriving church in Birmingham, UK. The church, which had a rich history of faithful preachers, now has only four memb
Chuck Smith Promised Faithfulness by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses Psalm 101, which describes the perfect king and kingdom that will come from David. He emphasizes the importance of singing about mercy

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate