Menu

Micah 6:14

Micah 6:14 in Multiple Translations

You will eat but not be satisfied, and your hunger will remain with you. What you acquire, you will not preserve; and what you save, I will give to the sword.

Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt put away, but shalt not save; and that which thou savest will I give up to the sword.

You will have food, but not enough; your shame will be ever with you: you will get your goods moved, but you will not take them away safely; and what you do take away I will give to the sword.

You will eat, but never be satisfied; inside you will still feel hungry. Even though you try to save money, what you save won't be worth anything because I will give it to the sword.

Thou shalt eate and not be satisfied, and thy casting downe shall be in the mids of thee, and thou shalt take holde, but shalt not deliuer: and that which thou deliuerest, will I giue vp to the sworde.

Thou — thou eatest, and thou art not satisfied, And thy pit [is] in thy midst, And thou removest, and dost not deliver, And that which thou deliverest, to a sword I give.

You shall eat, but not be satisfied. Your hunger will be within you. You will store up, but not save, and that which you save I will give up to the sword.

Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

Thou shalt eat, but shalt not be filled: and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt take hold, but shalt not save: and those whom thou shalt save, I will give up to the sword.

Soon you will eat food, but you will not have enough to satisfy you; your stomachs will still feel as though they are empty. You will try to save up money, but you will not be able to save anything, because I will send your enemies to take it from you in wars [MTY].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Micah 6:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Micah 6:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַתָּ֤ה תֹאכַל֙ וְ/לֹ֣א תִשְׂבָּ֔ע וְ/יֶשְׁחֲ/ךָ֖ בְּ/קִרְבֶּ֑/ךָ וְ/תַסֵּג֙ וְ/לֹ֣א תַפְלִ֔יט וַ/אֲשֶׁ֥ר תְּפַלֵּ֖ט לַ/חֶ֥רֶב אֶתֵּֽן
אַתָּ֤ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
תֹאכַל֙ ʼâkal H398 to eat V-Qal-Imperf-2ms
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִשְׂבָּ֔ע sâbaʻ H7646 to satisfy V-Qal-Imperf-2ms
וְ/יֶשְׁחֲ/ךָ֖ yeshach H3445 emptiness Conj | N-ms | Suff
בְּ/קִרְבֶּ֑/ךָ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
וְ/תַסֵּג֙ nâçag H5253 to remove Conj | V-Hiphil-Imperf-2ms
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
תַפְלִ֔יט pâlaṭ H6403 to escape V-Hiphil-Imperf-2ms
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Conj | Rel
תְּפַלֵּ֖ט pâlaṭ H6403 to escape V-Piel-Imperf-2ms
לַ/חֶ֥רֶב chereb H2719 sword Prep | N-fs
אֶתֵּֽן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Micah 6:14

אַתָּ֤ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תֹאכַל֙ ʼâkal H398 "to eat" V-Qal-Imperf-2ms
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִשְׂבָּ֔ע sâbaʻ H7646 "to satisfy" V-Qal-Imperf-2ms
To satisfy means to fill someone with enough of something, like food or desire, and can also mean to have too much of something.
Definition: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired)
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. See also: Exodus 16:8; Proverbs 12:11; Psalms 17:14.
וְ/יֶשְׁחֲ/ךָ֖ yeshach H3445 "emptiness" Conj | N-ms | Suff
Emptiness is a feeling of being empty or hungry, and can also describe a feeling of being cast down or low.
Definition: a sinking feeling, emptiness
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: casting down. See also: Micah 6:14.
בְּ/קִרְבֶּ֑/ךָ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/תַסֵּג֙ nâçag H5253 "to remove" Conj | V-Hiphil-Imperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to move away or retreat, often implying a turning back from something. It appears in various forms, such as departing or removing something. This concept is seen in the lives of biblical figures like Moses, who had to remove himself from a situation.
Definition: 1) to move away, backslide, move, go, turn back 1a) (Qal) to backslide, prove recreant to 1b) (Hiphil) 1b1) to displace, move back 1b2) to remove, carry away 1d) (Hophal) to be driven back, be moved back
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: departing away, remove, take (hold), turn away. See also: Deuteronomy 19:14; Isaiah 59:13; Proverbs 22:28.
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַפְלִ֔יט pâlaṭ H6403 "to escape" V-Hiphil-Imperf-2ms
To escape means to slip out of a difficult situation, like the Israelites did when they left Egypt, as told in Exodus 14. The word can also mean to deliver or save someone, often used to describe God's actions in the Bible. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to escape, save, deliver, slip away 1a) (Qal) to escape 1b) (Piel) 1b1) to bring into security, deliver 1b2) to cause to escape, cast forth 1b3) to be delivered 1b4) to slip away 1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. See also: 2 Samuel 22:2; Psalms 37:40; Psalms 17:13.
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תְּפַלֵּ֖ט pâlaṭ H6403 "to escape" V-Piel-Imperf-2ms
To escape means to slip out of a difficult situation, like the Israelites did when they left Egypt, as told in Exodus 14. The word can also mean to deliver or save someone, often used to describe God's actions in the Bible. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to escape, save, deliver, slip away 1a) (Qal) to escape 1b) (Piel) 1b1) to bring into security, deliver 1b2) to cause to escape, cast forth 1b3) to be delivered 1b4) to slip away 1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. See also: 2 Samuel 22:2; Psalms 37:40; Psalms 17:13.
לַ/חֶ֥רֶב chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
אֶתֵּֽן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.

Study Notes — Micah 6:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 4:10 They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD.
2 Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.
3 Isaiah 65:13 Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
4 Haggai 1:6 You have planted much but harvested little. You eat but never have enough. You drink but never have your fill. You put on clothes but never get warm. You earn wages to put into a bag pierced through.”
5 Amos 2:14–16 Escape will fail the swift, the strong will not prevail by his strength, and the mighty will not save his life. The archer will not stand his ground, the fleet of foot will not escape, and the horseman will not save his life. Even the bravest of mighty men will flee naked on that day,” declares the LORD.
6 Isaiah 9:20 They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring.
7 Haggai 2:16 from that time, when one came expecting a heap of twenty ephahs of grain, there were but ten. When one came to the winepress to draw out fifty baths, there were but twenty.
8 Isaiah 30:6 This is the burden against the beasts of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lioness and lion, of viper and flying serpent, they carry their wealth on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels, to a people of no profit to them.
9 Ezekiel 4:16–17 Then He told me, “Son of man, I am going to cut off the supply of food in Jerusalem. They will anxiously eat bread rationed by weight, and in despair they will drink water by measure. So they will lack food and water; they will be appalled at the sight of one another wasting away in their iniquity.
10 Ezekiel 5:12 A third of your people will die by plague or be consumed by famine within you, a third will fall by the sword outside your walls, and a third I will scatter to every wind and unleash a sword behind them.

Micah 6:14 Summary

Micah 6:14 is a warning that even if we have plenty to eat and acquire many things, we will not be truly satisfied if we are not right with God. This is because true satisfaction and contentment come from a relationship with Him, as seen in Psalm 107:9 where God satisfies the longing soul. When we prioritize physical or material things over our spiritual well-being, we will ultimately be left unfulfilled and empty, like the rich fool in Luke 12:15-21 who stored up wealth but lost his soul.

Frequently Asked Questions

What is the meaning of 'you will eat but not be satisfied' in Micah 6:14?

This phrase suggests that despite having physical provision, the people will not experience true contentment or satisfaction, much like the Israelites in the wilderness who had manna but still complained (Numbers 11:4-6).

Why will what they acquire not be preserved?

According to the verse, what they acquire will not be preserved because God will give it to the sword, implying that their wealth and possessions will be taken away through war or conflict, as seen in Deuteronomy 28:47-48 where disobedience leads to loss of possessions.

Is this verse only talking about physical hunger and wealth?

While the verse does mention physical hunger and acquiring wealth, it also has spiritual implications, as seen in Isaiah 55:2 where true satisfaction comes from listening to and seeking God, highlighting the difference between physical and spiritual hunger.

How does this verse relate to the overall message of Micah?

Micah 6:14 fits into the book's theme of judgment and restoration, where God is calling His people to repentance and faithfulness, warning them of the consequences of disobedience, as seen in Micah 6:16 where following the wrong counsel leads to desolation.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am trying to find satisfaction in things that will not truly satisfy?
  2. How can I apply the principle of seeking true satisfaction in God, as seen in Isaiah 55:2, to my daily life?
  3. What are some ways I can prioritize spiritual hunger and thirst over physical or material desires, as Jesus teaches in Matthew 5:6?
  4. What does this verse teach me about the fleeting nature of earthly possessions and the importance of storing up treasures in heaven, as Jesus says in Matthew 6:19-21?

Gill's Exposition on Micah 6:14

Thou shalt eat, but not be satisfied,.... Either not having enough to eat, for the refreshing and satisfying of nature; or else a blessing being withheld from food, though eaten, and so not

Jamieson-Fausset-Brown on Micah 6:14

Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.

Matthew Poole's Commentary on Micah 6:14

Thou shalt eat; both literally and figuratively taken, for using what they have. So God threatens, . So God did punish the Jews, See Poole "Haggai 1.6". But not be satisfied; not be filled with sweetness or strength in the eating, or using of what thou hast; thy sins shall bring either bitterness or insufficiency upon all thou hast, by both all shall be made useless to thee. Thy casting down; thy destruction, partly by thy dissensions, conspiracies, and violences within thyself, and partly by the enemies breaking in upon thee, and bringing the war into thine own bowels. Shall be in the midst of thee; thou shalt be weakened at home by thine own hands, and be wasted utterly by thine enemy, besieging thee in thy cities, and taking them. Thou shalt take hold: though there is some variety of readings here, yet the plainest and most obvious sense is as we render it, whether you refer this laying hold to persons, as wife, children, or friends, whom (though they endeavour to save out of the enemies’ hand, yet) they shall not be able to save; or if referred to things, goods, their most valuable and most portable goods and wealth: as men in distress and fleeing out of the reach of enemies, pack up their best movables, lay hold on their children, and carry them away into some remoter place, or strong hold; so it is likely this people did when invaded, . But shalt not deliver: where thou lodgest thy children, and layest up thy wealth thither the enemy shall pursue thee, there besiege thee and thine; or if thou flee into other countries, it shall not be a safe refuge to thee. That which thou deliverest; which thou dost for a little while, for a few weeks or months, preserve from the enemy, that thou thinkest is safe. Will I give up, by unexpected and unthought of accidents to you, yet guided by the unerring and unresistible hand of Divine wisdom and power; shall be given up, fall into the hands of enemies, so that any considerate eye may see God’ s hand in it. To the sword; to be cut off by either domestic and civil wars, or by the invading, conquering, and wasting troops of the Assyrians. Thou shalt eat; both literally and figuratively taken, for using what they have. So God threatens, . So God did punish the Jews, See Poole "Haggai 1.6". But not be satisfied; not be filled with sweetness or strength in the eating, or using of what thou hast; thy sins shall bring either bitterness or insufficiency upon all thou hast, by both all shall be made useless to thee. To the sword; to be cut off by either domestic and civil wars, or by the invading, conquering, and wasting troops of the Assyrians.

Trapp's Commentary on Micah 6:14

Micah 6:14 Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down [shall be] in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and [that] which thou deliverest will I give up to the sword.Ver. 14. Thou shall eat, but not be satisfied] Either as not having enough to satisfy, but prisoner’ s pittance, so much only as will keep life and soul together; or else, troubled with a bulimy, an appetitus caninus, desire of a dog, a weakness of the digestive faculty, so that thy meat feeds thee not: the staff of it being also broken by God, the nutritive property of it being taken away. And thy casting down shall be in the midst of thee] Thou shalt be laid low enough by civil and intestine discords, which as a fire feedeth upon the people, Isaiah 9:19, no man shall spare his brother. Or like as a hungry man snatcheth on the right hand and eateth on the left hand, and yet is not satisfied, Isaiah 9:20, till thine unnatural convulsions end in a deadly consumption. And thou shalt take hold, but shall not deliver] Thou shalt catch up thy children, thy jewels, and think to secure them from the enemy, but shalt not be able. Of this misery we had overly woeful experience in our late unnatural garboils. And that which thou deliverest will I give up to the sword] Other judgments forerun the sword; which, when they will not do, the sword will then contemn the rod, Ezekiel 21:10, that is, it will set at nought whatever the rod hath done, and come furbished and sharpened for the slaughter.

Ellicott's Commentary on Micah 6:14

(14) Thy casting down.—The Hebrew word is found only in this passage. It comes from an unused root, meaning to be void, empty. Hence it may be translated hunger.Thou shalt take hold.—Thou shalt collect thy property for flight, to save it from the enemy; but in vain: it shall be captured.

Adam Clarke's Commentary on Micah 6:14

Verse 14. Thou shalt eat, but not be satisfied] All thy possessions are cursed, because of thy sins; and thou hast no real good in all thy enjoyments. And thy casting down] For וישחך veyeshchacha, "thy casting down," Newcome, by transposing the ח and ש, reads ויחשך veyechshach, "and it shall be dark;" and this is probably the true reading. The Arabic and Septuagint have read the same. "There shall be calamity in the midst of thee." It shall have its seat and throne among you.

Cambridge Bible on Micah 6:14

14, 15. Thou shalt eat, but not be satisfied] The description in these two verses again reminds us of Deuteronomy, and of that portion of Leviticus which most recalls Deuteronomy (see Deuteronomy 28:39, and Leviticus 26:25-26). thy casting down] The meaning of the Hebrew is very uncertain. Thy emptiness is the rendering which has the best support of recent authorities; if we adopt it, we must substitute ‘remain’ for ‘be’—it is emptiness of the stomach which is meant. But the rendering is precarious, and the text, as so often, is probably corrupt. We might restore, ‘thy leanness shall be in the midst of thee’ (i.e. of the people). thou shalt take hold] Rather, thou shalt remove (thy goods). The prospect held out is that the enemy will fall so suddenly upon the Jews, that they will not be able to remove their property or family to a place of security; or if they should, by a rare good fortune, succeed in saving a little, it should soon become the prey of the foe (comp. Isaiah 23:12, Jeremiah 44:12).

Barnes' Notes on Micah 6:14

Thou shalt eat, but not be satisfied - The correspondence of the punishment with the sin shall shew that it is not by chance, but from the just judgment of God.

Whedon's Commentary on Micah 6:14

11. Shall I count them pure — This is an impossible rendering of the Hebrew, but it is supported by Vulgate; the Hebrew reads, “Shall I be pure?” If this is original, the people must be the speaker;

Sermons on Micah 6:14

SermonDescription
Zac Poonen (God and Man) Three Things God Requires by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living by God's rules and not accumulating worldly possessions. He warns that those who prioritize material wealth will ult
David Wilkerson The Last Days as Seen by the Prophets by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of coming out of a certain entity, referred to as "her." He mentions the historical context of the United States' involvement
Jonathan Edwards When the Wicked Shall Have Filled Up the Measure of Their Sin, Wrath Will Come Upon Them to the Uttermost by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the consequences of continuing in sin and filling up the measure of one's sins, leading to the ultimate wrath of God coming upon them to the uttermo
Robert Hawker His Servants Shall Serve Him by Robert Hawker Robert Hawker preaches about the blessedness of being servants of Christ, who are distinguished from the world by serving Him. God's servants partake in the spiritual feast of Jesu
David Wilkerson Spiritual Rest and Fullness by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of seeking God wholeheartedly to experience spiritual rest and fullness. He contrasts the abundance found in God's presence with the empti
David Wilkerson It's Not Enough to Get Out of Babylon by David Wilkerson In this sermon, the preacher criticizes the trend of showcase charities that are primarily focused on raising money for airtime and advertisement. He warns that ministers will be h
Aaron Dunlop The Punishment of a Privileged People by Aaron Dunlop In this sermon, the preacher emphasizes the intensity of the message of punishment on a privileged people who have heard and rejected the Gospel. The book of Obadiah, with its brev

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate