Menu

Nehemiah 3:19

Nehemiah 3:19 in Multiple Translations

And next to him, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the Ascent to the Armory, near the angle in the wall.

And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall.

And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armory at the turning of the wall.

And by his side was working Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, making good another part opposite the way up to the store of arms at the turning of the wall.

Next was Ezer, son of Jeshua, ruler of Mizpah, who repaired another section opposite Armory Hill, where the wall turns.

And next vnto him fortified Ezer, the sonne of Ieshua the ruler of Mizpah, the other portion ouer against the going vp to the corner of the armour.

And Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, doth strengthen, by his hand, a second measure, from over-against the ascent of the armoury at the angle.

Next to him, Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another portion across from the ascent to the armory at the turning of the wall.

And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the ascent to the armory, at the turning of the wall .

And next to him Aser the son of Josue, lord of Maspha, built another measure, over against the going up of the strong corner.

Next to him, Ezer the son of Jeshua, who ruled Mizpah city, repaired another section in front of the steps which went up to the ◄armory/building where the weapons are kept►, as far as where the wall turns a bit to the right.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Nehemiah 3:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Nehemiah 3:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְחַזֵּ֨ק עַל יָד֜/וֹ עֵ֧זֶר בֶּן יֵשׁ֛וּעַ שַׂ֥ר הַ/מִּצְפָּ֖ה מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִ/נֶּ֕גֶד עֲלֹ֥ת הַ/נֶּ֖שֶׁק הַ/מִּקְצֹֽעַ
וַ/יְחַזֵּ֨ק châzaq H2388 to strengthen Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
יָד֜/וֹ yâd H3027 hand N-cs | Suff
עֵ֧זֶר ʻÊzer H5829 Ezer N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
יֵשׁ֛וּעַ Yêshûwaʻ H3442 Jeshua N-proper
שַׂ֥ר sar H8269 ruler N-ms
הַ/מִּצְפָּ֖ה Mitspâh H4709 Mizpah Art | N-proper
מִדָּ֣ה middâh H4060 `great stature` N-fs
שֵׁנִ֑ית shênîy H8145 second Adj
מִ/נֶּ֕גֶד neged H5048 before Prep | Prep
עֲלֹ֥ת ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Inf-a
הַ/נֶּ֖שֶׁק nesheq H5402 weapon Art | N-ms
הַ/מִּקְצֹֽעַ maqtsôwaʻ H4740 corner Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Nehemiah 3:19

וַ/יְחַזֵּ֨ק châzaq H2388 "to strengthen" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָד֜/וֹ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עֵ֧זֶר ʻÊzer H5829 "Ezer" N-proper
Ezer is the name of four Israelites, including a father of Hushah and a Levite who aided in repairing the wall of Jerusalem. The name means treasure, signifying someone precious and valued, and is mentioned in the books of Chronicles and Nehemiah.
Definition: #A man of the tribe of Ephraim living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.21; son of: Ephraim (H0669G); brother of: Shuthelah (H7803G), Becher (H1071H), Tahan (H8465G), Elead (H0496) and Beriah (H1283H) § Ezer = "treasure" 1) father of Hushah of the sons of Hur 2) a Gadite chief who fought with David 3) a Levite who aided in repairing the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Ezer. Compare H5827 (עֶזֶר). See also: 1 Chronicles 4:4; Nehemiah 3:19; Nehemiah 12:42.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יֵשׁ֛וּעַ Yêshûwaʻ H3442 "Jeshua" N-proper
Jeshua was a common name in the Bible, given to several men, including a leader who helped the Israelites return from exile. He is mentioned in the book of Ezra, where he is called a son of Jehozadak and a father of Joiakim.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; Another name of ye.ho.shu.a (יְהוֹשׁוּעַ "Joshua" H3091J) § Jeshua = "he is saved" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) son of Jehozadak and high priest after the restoration 3) a priest in the time of David who had charge of the 9th course 4) a Levite in the reign of Hezekiah 5) head of a Levitical house which returned from captivity in Babylon 6) father of a builder of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a town in southern Judah reinhabited by the people of Judah after the return from captivity
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: Jeshua. See also: 1 Chronicles 24:11; Nehemiah 7:11; Nehemiah 12:26.
שַׂ֥ר sar H8269 "ruler" N-ms
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
הַ/מִּצְפָּ֖ה Mitspâh H4709 "Mizpah" Art | N-proper
Mitspah means watchtower, referring to a place in Palestine near Mount Hermon. It appears in the Bible as a location. The name is associated with a place of observation.
Definition: § Mizpah = "watchtower" a place near Mount Hermon
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of H4708 (מִצְפֶּה) when 'in pause'.) See also: Genesis 31:49; 1 Samuel 10:17; Jeremiah 40:10.
מִדָּ֣ה middâh H4060 "`great stature`" N-fs
In the Bible, this Hebrew word means something that is measured, like height, width, or a portion of something. It can also refer to a garment or tribute, like a tax. It is used to describe Goliath's great stature in 2 Samuel 21:20.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.21.20; son of: Rapha (H7497A); brother of: Goliath (H1555), Ishbi-benob (H3430), Saph (H5593), Lahmi (H3902) § (BDB) tribute
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide. See also: Exodus 26:2; Isaiah 45:14; Psalms 39:5.
שֵׁנִ֑ית shênîy H8145 "second" Adj
In the Bible, this Hebrew word means second or again, like when Moses went up Mount Sinai a second time in Exodus 24:15-18. It can also mean another or something distinct.
Definition: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time). See also: Genesis 1:8; 1 Kings 6:1; Isaiah 11:11.
מִ/נֶּ֕גֶד neged H5048 "before" Prep | Prep
Before or in front of something, as in Genesis 18:22 where Abraham stands before the Lord. It describes a position of being face to face or in someone's presence.
Definition: subst 1) what is conspicuous, what is in front of adv 2) in front of, straight forward, before, in sight of 3) in front of oneself, straightforward 4) before your face, in your view or purpose with prep 5) what is in front of, corresponding to 6) in front of, before 7) in the sight or presence of 8) parallel to 9) over, for 10) in front, opposite 11) at a distance prep 12) from the front of, away from 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from 14) from before, in front of 15) as far as the front of Aramaic equivalent: ne.ged (נֶ֫גֶד "before" H5049)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view. See also: Genesis 2:18; Job 10:17; Psalms 10:5.
עֲלֹ֥ת ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Inf-a
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הַ/נֶּ֖שֶׁק nesheq H5402 "weapon" Art | N-ms
Military equipment, including arms and armor, used for battle or defense. It refers to the weapons and tools used by armed men. In the Bible, it is often associated with war and conflict.
Definition: 1) equipment, weapons, armoury 1a) equipment, weapons 1b) armoury
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. See also: 1 Kings 10:25; Job 39:21; Psalms 140:8.
הַ/מִּקְצֹֽעַ maqtsôwaʻ H4740 "corner" Art | N-ms
In the Bible, this word refers to a corner or angle of a structure, like a corner post or buttress, as seen in the construction of the Temple. It is used to describe a specific part of a building. The word is used in various contexts, including architecture and design.
Definition: 1) place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress 1a) corner post, buttress-place, buttress Also means: me.quts.ah (מְקֻצְעָה "corner" H4742)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: corner, turning. See also: Exodus 26:24; Nehemiah 3:24; Ezekiel 46:22.

Study Notes — Nehemiah 3:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 26:9 Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and the angle in the wall, and he fortified them.
2 Nehemiah 10:9 The Levites: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel,
3 Nehemiah 12:8 The Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who, with his associates, led the songs of thanksgiving.

Nehemiah 3:19 Summary

This verse tells us about a man named Ezer who helped repair a section of the wall of Jerusalem. He was a ruler of a place called Mizpah, and he worked on the wall near a special location called the Ascent to the Armory. Just like Ezer, we can all contribute to the work of God in our own way, whether it's in our church, community, or family, as seen in 1 Corinthians 12:12-31. By working together and doing our part, we can help build up and restore the things that are important to God, just like the Israelites rebuilt the wall of Jerusalem in Nehemiah 6:15-16.

Frequently Asked Questions

Who was Ezer and what was his role in the repair of the wall?

Ezer was the son of Jeshua and the ruler of Mizpah, and he was responsible for repairing a section of the wall opposite the Ascent to the Armory, as mentioned in Nehemiah 3:19. His role is similar to that of other rulers who oversaw the repair of specific sections of the wall, such as Hashabiah, ruler of a half-district of Keilah, in Nehemiah 3:17.

What is the significance of the Ascent to the Armory?

The Ascent to the Armory was a location near the wall where the repair work was being done, but its exact significance is not fully understood. However, it is clear that it was an important location, as it is mentioned specifically in Nehemiah 3:19, and it may have been related to the storage or maintenance of weapons, as suggested by its name.

How does this verse relate to the overall theme of Nehemiah?

This verse is part of the larger narrative of the repair of the wall of Jerusalem, which is a central theme in the book of Nehemiah. The repair of the wall represents the restoration of the city and the people of God, as seen in Nehemiah 2:17, and Ezer's contribution to this effort is an important part of this story.

What can we learn from Ezer's example in this verse?

Ezer's example in Nehemiah 3:19 teaches us about the importance of individual contributions to a larger goal, as seen in 1 Corinthians 12:12-31, where the apostle Paul writes about the different parts of the body of Christ working together. We can also learn about the value of faithful service, as Ezer is simply doing his part to repair the wall, without seeking to draw attention to himself, much like the servants in Matthew 25:14-30 who faithfully managed their master's resources.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can contribute to the 'repair' of my community or church, just like Ezer contributed to the repair of the wall?
  2. How can I, like Ezer, faithfully serve God without seeking to draw attention to myself?
  3. What are some 'walls' in my own life that need repair, and how can I work to restore them?
  4. In what ways can I work together with others to achieve a common goal, just like the people of Jerusalem worked together to repair the wall?

Gill's Exposition on Nehemiah 3:19

And next to him repaired Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah,.... Either of another Mizpah, or of the other half of Mizpah, Ne 3:15 another piece; or a second piece; one of the two pieces;

Jamieson-Fausset-Brown on Nehemiah 3:19

And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall.

Matthew Poole's Commentary on Nehemiah 3:19

To the armory; either to the house of the forest of Lebanon, which was their armory from Solomon’ s days, ; or to some other place, which either before or since that time had been used as another and less armory for common occasions. At the turning of the wall; or, at the corner; or, which is in the corner.

Trapp's Commentary on Nehemiah 3:19

Nehemiah 3:19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning [of the wall].Ver. 19. Another piece] Or, a second measure; that is, he repaired two parts, saith Pellican. Lyra and others think it to be meant of the second ward and wall, which was called Secunda, where the Levites, prophets, and students dwelt; their college or school is called Mishne, or a second part, 2 Kings 22:14, which the Targum interpreteth a house of learning, Domus doctrinae.

Ellicott's Commentary on Nehemiah 3:19

(19) At the turning of the wall.—Literally, the armoury of the corner: the north-west corner of the “city of David,” with its special wall.

Adam Clarke's Commentary on Nehemiah 3:19

Verse 19. The going up to the armoury] This was either a tower that defended the angle where the two walls met; or the city arsenal, where shields, spears, &c., were kept to arm the people in time of danger.

Cambridge Bible on Nehemiah 3:19

19. Ezer … the ruler of Mizpah, another piece] R.V. portion. ‘The ruler of Mizpah’ as distinguished from ‘the ruler of the district of Mizpah’ (Nehemiah 3:15). over against the going up to the armoury at the turning of the wall]. A much-disputed piece of topography. There is nothing to show in which direction the wall turned. The ‘armoury’ will naturally be connected with the mention of ‘the house of the mighty men’ of Nehemiah 3:16; to the N. of which the present description seems to place it. The ‘armoury’ is mentioned in 1 Kings 10:17; 1 Kings 10:21; 1 Kings 14:26; Isaiah 22:8. ‘the turning of the wall.’ This spot is referred to in 2 Chronicles 26:9; ‘Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.’ It was clearly then strategically one of the most important points in the fortifications of the city.

Whedon's Commentary on Nehemiah 3:19

19. Another piece — The next section of the wall adjoining that repaired by the men of Keilah. Comp. note on Nehemiah 3:11. The going up to the armoury — The ascent of ground where the armoury, or arsenal, was situated.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate