Menu

Numbers 16:26

Numbers 16:26 in Multiple Translations

And he warned the congregation, “Move away now from the tents of these wicked men. Do not touch anything that belongs to them, or you will be swept away because of all their sins.”

And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

And he said to the people, Come away now from the tents of these evil men, without touching anything of theirs, or you may be taken in the punishment of their sins.

He ordered the people, “Move away from the tents of these wicked men and don't touch anything that belongs to them, otherwise you will be destroyed along with them in all their sins.”

And he spake vnto the Congregation, saying, Depart, I pray you, from the tentes of these wicked men, and touche nothing of theirs, lest ye perish in all their sinnes.

and he speaketh unto the company, saying, 'Turn aside, I pray you, from the tents of these wicked men, and come not against anything that they have, lest ye be consumed in all their sins.'

He spoke to the congregation, saying, “Depart, please, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins!”

And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

He said to the multitude: Depart from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be involved in their sins.

He/I told the people, “Get away from the tents of these wicked men, and do not touch anything that belongs to them! If you touch anything, you will die because of their sins!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 16:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 16:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֨ר אֶל הָ/עֵדָ֜ה לֵ/אמֹ֗ר ס֣וּרוּ נָ֡א מֵ/עַל֩ אָהֳלֵ֨י הָ/אֲנָשִׁ֤ים הָֽ/רְשָׁעִים֙ הָ/אֵ֔לֶּה וְ/אַֽל תִּגְּע֖וּ בְּ/כָל אֲשֶׁ֣ר לָ/הֶ֑ם פֶּן תִּסָּפ֖וּ בְּ/כָל חַטֹּאתָֽ/ם
וַ/יְדַבֵּ֨ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עֵדָ֜ה ʻêdâh H5712 congregation Art | N-fs
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
ס֣וּרוּ çûwr H5493 to turn aside V-Qal-Impv-2mp
נָ֡א nâʼ H4994 please Part
מֵ/עַל֩ ʻal H5921 upon Prep | Prep
אָהֳלֵ֨י ʼôhel H168 tent N-mp
הָ/אֲנָשִׁ֤ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
הָֽ/רְשָׁעִים֙ râshâʻ H7563 wicked Art | Adj
הָ/אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
וְ/אַֽל ʼal H408 not Conj | Part
תִּגְּע֖וּ nâgaʻ H5060 to touch V-Qal-Juss-2mp
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
לָ/הֶ֑ם Prep | Suff
פֶּן pên H6435 lest Conj
תִּסָּפ֖וּ çâphâh H5595 to snatch V-Niphal-Imperf-2mp
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
חַטֹּאתָֽ/ם chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 16:26

וַ/יְדַבֵּ֨ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עֵדָ֜ה ʻêdâh H5712 "congregation" Art | N-fs
In the Bible, this Hebrew word means a gathering of people, like a congregation or crowd, often referring to a group of Israelites. It is used in various books, including Exodus and Psalms. The word is about people coming together.
Definition: congregation, gathering
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare H5713 (עֵדָה). See also: Exodus 12:3; Numbers 20:1; Psalms 1:5.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ס֣וּרוּ çûwr H5493 "to turn aside" V-Qal-Impv-2mp
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
נָ֡א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
מֵ/עַל֩ ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אָהֳלֵ֨י ʼôhel H168 "tent" N-mp
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
הָ/אֲנָשִׁ֤ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הָֽ/רְשָׁעִים֙ râshâʻ H7563 "wicked" Art | Adj
This word describes someone who is morally wrong, a bad person who is guilty of crime or sin against God or others. It is used to describe the wicked in biblical stories, such as in the book of Genesis.
Definition: 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. See also: Genesis 18:23; Psalms 101:8; Psalms 1:1.
הָ/אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
וְ/אַֽל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּגְּע֖וּ nâgaʻ H5060 "to touch" V-Qal-Juss-2mp
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לָ/הֶ֑ם "" Prep | Suff
פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
תִּסָּפ֖וּ çâphâh H5595 "to snatch" V-Niphal-Imperf-2mp
This word means to snatch or sweep something away, like destroying or consuming it. It can also mean to gather or catch up something. The KJV translates it as consume, destroy, or add.
Definition: 1) to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume 1a) (Qal) 1a1) to be snatched away 1a2) to sweep or snatch away 1b) (Niphal) 1b1) to be swept away, be destroyed 1b2) to be caught up, be captured 1c) (Hiphil) to catch up, gather
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put. See also: Genesis 18:23; 1 Samuel 27:1; Psalms 40:15.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
חַטֹּאתָֽ/ם chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fp | Suff
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.

Study Notes — Numbers 16:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 52:11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
2 2 Corinthians 6:17 “Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”
3 Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.
4 Acts 8:20 But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
5 1 Timothy 5:22 Do not be too quick in the laying on of hands and thereby share in the sins of others. Keep yourself pure.
6 Numbers 16:21–24 “Separate yourselves from this congregation so that I may consume them in an instant.” But Moses and Aaron fell facedown and said, “O God, the God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the whole congregation?” Then the LORD said to Moses, “Tell the congregation to move away from the dwellings of Korah, Dathan, and Abiram.”
7 Deuteronomy 13:17 Nothing devoted to destruction shall cling to your hands, so that the LORD will turn from His fierce anger, grant you mercy, show you compassion, and multiply you as He swore to your fathers,
8 Genesis 19:12–15 Then the two men said to Lot, “Do you have anyone else here—a son-in-law, your sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here, because we are about to destroy this place. For the outcry to the LORD against its people is so great that He has sent us to destroy it.” So Lot went out and spoke to the sons-in-law who were pledged in marriage to his daughters. “Get up,” he said. “Get out of this place, for the LORD is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was joking. At daybreak the angels hurried Lot along, saying, “Get up! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away in the punishment of the city.”
9 Acts 13:51 So they shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium.
10 Matthew 10:14 And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town.

Numbers 16:26 Summary

In Numbers 16:26, Moses warns the congregation to move away from the tents of Korah, Dathan, and Abiram because they are wicked men who have rebelled against God. This verse teaches us the importance of separating ourselves from sin and sinful influences, as seen in 2 Corinthians 6:17, and being mindful of the company we keep. Just like the Israelites were warned not to touch anything that belonged to these wicked men, we should be careful not to get too close to things that are not pleasing to God, as taught in Proverbs 4:14-15. By obeying God's commands and staying away from sin, we can avoid being 'swept away' by the consequences of disobedience, as warned in Numbers 16:26, and instead live a life that is pleasing to Him, as seen in Deuteronomy 28:1-2.

Frequently Asked Questions

Why did Moses warn the congregation to move away from the tents of Korah, Dathan, and Abiram?

Moses warned the congregation to move away to prevent them from being affected by the judgment that was about to fall on these rebellious men, as seen in Numbers 16:26, and to separate themselves from the sins of these individuals, as taught in 2 Corinthians 6:17.

What does it mean to 'not touch anything that belongs to them'?

This means that the congregation was not to have any association or involvement with the belongings or possessions of these wicked men, lest they be defiled by their sins, as warned in Numbers 16:26, and as seen in the example of avoiding evil in Proverbs 4:14-15.

How does this verse relate to the concept of separation from sin?

This verse illustrates the importance of separating oneself from sin and sinful influences, as taught in 2 Corinthians 6:14-18, and as seen in the example of the Israelites separating themselves from the sins of Korah, Dathan, and Abiram in Numbers 16:26.

What is the significance of Moses' warning in this verse?

Moses' warning highlights the importance of obedience to God's commands and the consequences of disobedience, as seen in Numbers 16:26, and as taught in Deuteronomy 28:1-2, where blessings are promised for obedience and curses for disobedience.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can separate myself from sinful influences in my own life, as seen in Numbers 16:26?
  2. How can I be sure that I am not being 'swept away' by the sins of those around me, as warned in Numbers 16:26?
  3. What does it mean to 'move away' from the tents of wicked men in my own life, and how can I apply this principle in my relationships and daily choices?
  4. How can I be more mindful of the company I keep and the influences that I allow in my life, as cautioned in 1 Corinthians 15:33?
  5. What are some ways that I can prioritize obedience to God's commands, as seen in Numbers 16:26, and avoid the consequences of disobedience?

Gill's Exposition on Numbers 16:26

And he spake unto the congregation,.... To the people of Israel assembled together on this occasion: some, out of ill will to Moses and Aaron, inclining to the side of Korah and his accomplices, and

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 16:26

And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 16:26

Show your dislike of them and their wicked ways by a speedy removal of your persons and tents from about them. Touch nothing of theirs; because they and all that was theirs was under a curse, and therefore not to be touched. See ,17. In all their sins; lest, being guilty of their sins, you perish together with them.

Trapp's Commentary on Numbers 16:26

Numbers 16:26 And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.Ver. 26. Lest ye be consumed.] See Numbers 16:24, Hamath fares the worse for lying so near Damascus. St John sprang out of the bath, where he found Cerinthus the heretic.

Cambridge Bible on Numbers 16:26

26. lest ye be swept away in all their sins] Perhaps an allusion to the form of death which awaited them. In Numbers 16:21 ‘consume’ represents a different Heb. word.

Whedon's Commentary on Numbers 16:26

26. Depart — Voluntary association with sinners in order to save them is right, (Luke 15:2,) but where it is continued for other reasons it must be construed into sympathy with iniquity. See 2 Timothy 2:19. note.

Sermons on Numbers 16:26

SermonDescription
Robert Wurtz II The Dangers of Irreverence Before God by Robert Wurtz II In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the word of God with reverence and fear. He criticizes a fellow preacher for not preaching God strongly enough a
Joseph Alleine An Alarm to the Unconverted 4 of 5 by Joseph Alleine In this sermon, Christ is calling upon the listeners to arise and take possession of the good land that is promised to them. The preacher encourages the audience to view the glory
Paul Washer Regeneration & Self-Denial by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the issue of churches abandoning biblical terminology and relying on church growth methodologies. He emphasizes the need for truth that goes b
Zac Poonen (Secret of Paul's Authority) 2. Paul Kept His Conscience Clean by Zac Poonen In this sermon, the speaker shares a story about a godly cobbler who refused to compromise his work for the sake of making more money. The cobbler's assistant suggests using old le
William MacDonald Rise and Shine 1999 Conference-38 Raising the Level of Public Ministry by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of giving one's best in preparing the message. He shares an example of a well-known radio preacher who spends 10 hours a day f
G.H. Lang The Book of Daniel by G.H. Lang F.F. Bruce commends G.H. Lang's work on the Old Testament Apocalypse, emphasizing its relevance in times of crisis and upheaval. Lang focuses on the spiritual and prophetic lessons
Octavius Winslow Separation From the Ungodly World by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes the necessity of separation from the ungodly world, urging believers to recognize their distinct identity as God's chosen people. He highlights that whi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate