Menu

Isaiah 52:11

Isaiah 52:11 in Multiple Translations

Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

¶ Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.

Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.

Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.

Leave, leave, get out of there! Don't bring anything pagan; come out and leave it all behind. Those of you who carry the Lord's sacred articles are to purify yourselves.

Depart, depart ye: goe out from thence and touche no vncleane thing: goe out of the middes of her: be ye cleane, that beare the vessels of the Lord.

Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.

Depart! Depart! Go out from there! Touch no unclean thing! Go out from among her! Cleanse yourselves, you who carry the LORD’s vessels.

Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing ; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.

Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing: go out of the midst of her, be ye clean, you that carry the vessels of the Lord.

So, leave the places where you were taken to when you were captured, where everything is unacceptable to God. You men who carry the items used for the worship of Yahweh, leave there and return to Jerusalem, and purify yourselves in order to be acceptable to worship God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 52:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 52:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ס֤וּרוּ ס֨וּרוּ֙ צְא֣וּ מִ/שָּׁ֔ם טָמֵ֖א אַל תִּגָּ֑עוּ צְא֣וּ מִ/תּוֹכָ֔/הּ הִבָּ֕רוּ נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֥י יְהוָֽה
ס֤וּרוּ çûwr H5493 to turn aside V-Qal-Impv-2mp
ס֨וּרוּ֙ çûwr H5493 to turn aside V-Qal-Impv-2mp
צְא֣וּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Impv-2mp
מִ/שָּׁ֔ם shâm H8033 there Prep | Adv
טָמֵ֖א ṭâmêʼ H2931 unclean Adj
אַל ʼal H408 not Part
תִּגָּ֑עוּ nâgaʻ H5060 to touch V-Qal-Juss-2mp
צְא֣וּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Impv-2mp
מִ/תּוֹכָ֔/הּ tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
הִבָּ֕רוּ bârar H1305 to purify V-Niphal-Impv-2mp
נֹשְׂאֵ֖י nâsâʼ H5375 to lift V-Qal
כְּלֵ֥י kᵉlîy H3627 article/utensil N-mp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 52:11

ס֤וּרוּ çûwr H5493 "to turn aside" V-Qal-Impv-2mp
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
ס֨וּרוּ֙ çûwr H5493 "to turn aside" V-Qal-Impv-2mp
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
צְא֣וּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Impv-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/שָּׁ֔ם shâm H8033 "there" Prep | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
טָמֵ֖א ṭâmêʼ H2931 "unclean" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to be unclean in a spiritual sense, often due to sin or impurity, as seen in Leviticus. It can refer to people, places, or things. The concept is key to understanding biblical purity laws.
Definition: 1) unclean, impure 1a) ethically and religiously 1b) ritually 1c) of places
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean. See also: Leviticus 5:2; Numbers 9:6; Isaiah 6:5.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּגָּ֑עוּ nâgaʻ H5060 "to touch" V-Qal-Juss-2mp
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
צְא֣וּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Impv-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/תּוֹכָ֔/הּ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
הִבָּ֕רוּ bârar H1305 "to purify" V-Niphal-Impv-2mp
To purify means to make something clean and bright, like polishing metal. In the Bible, it involves removing sin and imperfections to become pure and holy before God.
Definition: 1) to purify, select, polish, choose, purge, cleanse or make bright, test or prove 1a) (Qal) 1a1) to purge, purge out, purify 1a2) to choose, select 1a3) to cleanse, make shining, polish 1a4) to test, prove 1b) (Niphal) to purify oneself 1c) (Piel) to purify 1d) (Hiphil) 1d1) to purify 1d2) to polish arrows 1e) (Hithpael) 1e1) to purify oneself 1e2) to show oneself pure, just, kind
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). See also: 2 Samuel 22:27; Isaiah 49:2; Psalms 18:27.
נֹשְׂאֵ֖י nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
כְּלֵ֥י kᵉlîy H3627 "article/utensil" N-mp
This Hebrew word refers to any object or tool, like a utensil or a piece of furniture. It is used to describe a wide range of items, from musical instruments to weapons. It emphasizes the object's purpose or function.
Definition: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed
Usage: Occurs in 276 OT verses. KJV: armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever. See also: Genesis 24:53; 1 Samuel 14:13; Ezra 8:26.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Isaiah 52:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Corinthians 6:17 “Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”
2 Zechariah 2:6–7 “Get up! Get up! Flee from the land of the north,” declares the LORD, “for I have scattered you like the four winds of heaven,” declares the LORD. “Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!”
3 Isaiah 48:20 Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!”
4 Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.
5 Leviticus 10:3 Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent.
6 Isaiah 1:16 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil!
7 Haggai 2:13–14 So Haggai asked, “If one who is defiled by contact with a corpse touches any of these, does it become defiled?” “Yes, it becomes defiled,” the priests answered. Then Haggai replied, “So it is with this people and this nation before Me, declares the LORD, and so it is with every work of their hands; whatever they offer there is defiled.
8 Ezra 1:7–11 King Cyrus also brought out the articles belonging to the house of the LORD that Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and placed in the temple of his gods. Cyrus king of Persia had them brought out by the hand of Mithredath the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah. This was the inventory: 30 gold dishes, 1,000 silver dishes, 29 silver utensils, 30 gold bowls, 410 matching silver bowls, and 1,000 other articles. In all, there were 5,400 gold and silver articles. Sheshbazzar brought all these along when the exiles went up from Babylon to Jerusalem.
9 Jeremiah 51:45 Come out of her, My people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the LORD.
10 Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.

Isaiah 52:11 Summary

This verse is a call to God's people to separate themselves from sinful influences and to purify themselves as they prepare to serve Him. It's like when we clean our homes before a special guest arrives - we want to make sure everything is tidy and pure. As believers, we are called to be holy, just like God is holy (Leviticus 11:44-45), and to carry the 'vessels of the LORD' with reverence and care. By obeying this call to purification, we can experience the joy and freedom of being redeemed by God, as described in Isaiah 52:9-10.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'touch no unclean thing' in Isaiah 52:11?

This phrase is a call to separate oneself from worldly and sinful influences, as seen in 2 Corinthians 6:17, where believers are instructed to separate from unbelievers and be purified.

Who are the ones 'who carry the vessels of the LORD'?

This refers to the priests and Levites who were responsible for carrying the sacred vessels and utensils used in worship, as described in Numbers 3:6-10 and 1 Chronicles 15:2.

Why is purification necessary for those carrying the vessels of the LORD?

Purification is necessary because God is holy, and those who serve Him must also be holy, as stated in Leviticus 11:44-45 and 1 Peter 1:15-16.

How does this verse relate to the broader context of redemption in Isaiah 52?

This verse is part of a larger section that announces the redemption of Jerusalem and the return of God's people, as seen in Isaiah 52:9-10, and serves as a call to prepare for that redemption by separating from sin and purifying oneself.

Reflection Questions

  1. What are some 'unclean things' in my life that I need to separate from, and how can I take steps to purify myself?
  2. How can I, as a believer, 'carry the vessels of the LORD' in my daily life, and what does that look like in my relationships and responsibilities?
  3. What are some ways that I can 'depart' from the worldly influences that seek to pull me away from God, and how can I 'go out' into the world to share the message of redemption?
  4. How does the promise of God's presence and protection in Isaiah 52:12 give me confidence to obey the call to purification in Isaiah 52:11?

Gill's Exposition on Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye,.... Not from Jerusalem, as some, for that is now said to be redeemed, and its waste places made joyful; but Babylon, even mystical Babylon.

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye, go ye out from thence; make haste, O ye banished Jews, to depart out of Babylon into your own land, that there I may meet with you, and bless you, and perform those further and greater things which I have promised there to do for you. And this invitation was the more necessary, because God foresaw that a great number of the Jews would upon worldly considerations continue in those foreign countries in which they were settled, and be very backward to return to the Holy Land. Touch no unclean thing; and when you go thence, take heed that you carry not along with you any of their superstitions or idolatries; but purify and prepare yourselves, that so God may return to you in mercy, when you return into your own land. Be ye clean, that bear the vessels of the Lord; and especially you priests and Levites, whose office it is to minister in holy things, and to carry back the holy vessels of the temple, keep yourselves from all pollution.

Trapp's Commentary on Isaiah 52:11

Isaiah 52:11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean [thing]; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.Ver. 11. Depart ye, depart ye, go ye out, &c.] Here we have a double repetition redoubled, and all little enough to bring them out of Babylon (not half, as may be probably thought, returned, which was no small prejudice to those that did), and us out of this wicked world; whereunto we are so affixed and addicted that nothing can sunder us but an extraordinary touch from the hand of Heaven. "Save yourselves from this perverse generation." "Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men: avoid it, pass not by it, turn from it and pass away." Be ye clean, ye that bear the vessels of the Lord.] Id est, qui gestatis arma, instrumenta, adeoque insignia Christi; all ye true believers who are made spiritual priests, and especially all ye holy ministers who, as mystagogues, handle the law, and administer the sacraments, being yourselves choice vessels of honour to "bear Christ’ s name unto his people." See 2 Timothy 2:21.

Ellicott's Commentary on Isaiah 52:11

(11) Depart ye . . .—The command is addressed to the exiles in Babylon. They are not to plunder or carry off spoil that would render them unclean. They are to bring only “the vessels of Jehovah,” i.e., the gold and silver which had been taken from His temple, and which Cyrus restored by them (Ezra 1:7). In this case the bearers are the Levites. Commonly, however, the phrase is used of “armour-bearers,” and this meaning is given to it by many commentators, as pointing to the whole body of the people as filling that function for the great king (1 Kings 14:27-28).

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 52:11

Verse 11. Depart ye, depart ye, go ye out from thence] The Prophet Jeremiah seems to have had his eye on this passage of Isaiah, and to have applied it to a subject directly opposite. It is here addressed by the prophet in a way of encouragement and exhortation to the Jews coming out of Babylon. Jeremiah has given it a different turn, and has thrown it out, as a reproach of the heathen upon the Jews when they were driven from Jerusalem into captivity: - "Depart; ye are polluted, depart; depart ye, forbear to touch. Yea, they are fled, they are removed: they shall dwell here no more." Lamentations 4:15. Of the metrical distribution of these lines, see the Prelim. Dissert., p. lviii. note.

Cambridge Bible on Isaiah 52:11

7–12. The return of Jehovah to Zion.

Barnes' Notes on Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye - This is a direct address to the exiles in their captivity. The same command occurs in Isaiah 48:20 (see the notes on that place).

Whedon's Commentary on Isaiah 52:11

Sec. 3. MESSIAH AND THE GOSPEL, Isaiah 52:11 to Isaiah 55:13.Thus far in this chapter is treated the case of an exalted Church passing, step by step, through suffering and deliverances into the

Sermons on Isaiah 52:11

SermonDescription
Paul Washer Regeneration & Self-Denial by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the issue of churches abandoning biblical terminology and relying on church growth methodologies. He emphasizes the need for truth that goes b
Zac Poonen (Secret of Paul's Authority) 2. Paul Kept His Conscience Clean by Zac Poonen In this sermon, the speaker shares a story about a godly cobbler who refused to compromise his work for the sake of making more money. The cobbler's assistant suggests using old le
William MacDonald Rise and Shine 1999 Conference-38 Raising the Level of Public Ministry by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of giving one's best in preparing the message. He shares an example of a well-known radio preacher who spends 10 hours a day f
G.H. Lang The Book of Daniel by G.H. Lang F.F. Bruce commends G.H. Lang's work on the Old Testament Apocalypse, emphasizing its relevance in times of crisis and upheaval. Lang focuses on the spiritual and prophetic lessons
Octavius Winslow Separation From the Ungodly World by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes the necessity of separation from the ungodly world, urging believers to recognize their distinct identity as God's chosen people. He highlights that whi
Raymond Golsworthy Early Lessons for Christ's Disciples by Raymond Golsworthy Raymond Golsworthy preaches on the lessons from Mark 1:16-45, focusing on the events that followed Christ's call to His first disciples. The sermon highlights seven vital spiritual
Isaac Penington Experiences Concerning Things Relating to God's Everlasting Kingdom by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the importance of true separation from the spirit, ways, and worships of the world in order to be true worshippers of God. He emphasizes the necessit

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate