Menu

Numbers 20:7

Numbers 20:7 in Multiple Translations

And the LORD said to Moses,

¶ And the LORD spake unto Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord said to Moses,

The Lord told Moses,

And the Lord spake vnto Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

and he said to Moses/me,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 20:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 20:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל מֹשֶׁ֥ה לֵּ/אמֹֽר
וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 Moses N-proper
לֵּ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 20:7

וַ/יְדַבֵּ֥ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
לֵּ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Numbers 20:7

Show Verse Quote Highlights

Numbers 20:7 Summary

[In Numbers 20:7, the Lord speaks to Moses, giving him instructions on how to provide water for the Israelites. This shows that the Lord cares about our needs and wants to provide for us, just like He did for the Israelites. As it says in Matthew 6:33, we can trust that the Lord will provide for us if we seek Him first. The Lord's desire to communicate with us and provide for our needs is a theme throughout the Bible, as seen in Psalm 23:1 and Exodus 19:3.]

Frequently Asked Questions

What is the context of Numbers 20:7?

The context of Numbers 20:7 is that the Israelites were complaining about the lack of water and food in the wilderness, and Moses and Aaron had just fallen facedown before the Lord, as seen in Numbers 20:5-6. The Lord then speaks to Moses, providing a solution to their problem.

Why did the Lord speak to Moses in this verse?

The Lord spoke to Moses in Numbers 20:7 to give him instructions on how to provide water for the Israelites, as seen in Numbers 20:8. This is similar to other instances where the Lord spoke to Moses, such as in Exodus 3:4 and Exodus 19:3.

What is the significance of the Lord speaking to Moses in this verse?

The significance of the Lord speaking to Moses in Numbers 20:7 is that it shows the Lord's desire to communicate with His people and provide for their needs, as seen in Psalm 23:1 and Matthew 6:33. It also highlights Moses' role as a leader and intermediary between the Lord and the Israelites.

How does this verse relate to other parts of the Bible?

This verse relates to other parts of the Bible, such as 1 Corinthians 10:4, which talks about the spiritual rock that accompanied the Israelites in the wilderness. It also relates to Psalm 78:15-16, which talks about the Lord providing water for the Israelites in the wilderness.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can hear the Lord speaking to me, just like Moses did in this verse?
  2. How can I apply the principle of seeking the Lord's guidance, as seen in Numbers 20:6, to my own life?
  3. What are some times when I have felt like the Israelites, complaining about my circumstances, and how can I learn to trust in the Lord's provision like they did?
  4. What does this verse teach me about the Lord's character and His desire to provide for His people?

Gill's Exposition on Numbers 20:7

And the Lord spake unto Moses,.... Out of what was the token of his glory, which perhaps was the cloud, with an uncommon lustre and brightness in it: saying; as follows.

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 20:7

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron. There was no water for the congregation.

Cambridge Bible on Numbers 20:7

2–13. The striking of the rock at Meribah. Many characteristics of language indicate that this is mainly the work of P . In Exodus 17:1-7 there is another account of the striking of the rock, the place being similarly named Meribah. It is probable that these are two traditions of the same event. In E it is placed at Horeb, early in the journeyings; here it is placed at their close. This two-fold striking of the rock appears to have influenced S. Paul’s language in 1 Corinthians 10:4. See on Numbers 21:18.

Whedon's Commentary on Numbers 20:7

CLAMOUR FOR WATER — THE ROCK SMITTEN, Numbers 20:2-13. 2. No water — Twice before had the cry for water come up into the ears of Moses. On the first occasion the bitter waters were miraculously sweetened. Exodus 15:25.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate