Menu

Numbers 21:9

Numbers 21:9 in Multiple Translations

So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live.

And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.

So Moses made a snake of brass and put it on a rod; and anyone who had a snakebite, after looking on the snake of brass, was made well.

Moses made a snake out of bronze and put it on a pole. Those who looked at it did live.

So Moses made a serpent of brasse, and set it vp for a signe: and when a serpent had bitten a man, then he looked to the serpent of brasse, and liued.

And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass — he hath lived.

Moses made a serpent of bronze, and set it on the pole. If a serpent had bitten any man, when he looked at the serpent of bronze, he lived.

And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

Moses therefore made a brazen serpent, and set it up for a sign: which when they that were bitten looked upon, they were healed.

So Moses/I made a snake from bronze and attached it to the top of a pole. Then, when those who had been bitten by a snake looked at the bronze snake, they recovered!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 21:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 21:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּ֤עַשׂ מֹשֶׁה֙ נְחַ֣שׁ נְחֹ֔שֶׁת וַ/יְשִׂמֵ֖/הוּ עַל הַ/נֵּ֑ס וְ/הָיָ֗ה אִם נָשַׁ֤ךְ הַ/נָּחָשׁ֙ אֶת אִ֔ישׁ וְ/הִבִּ֛יט אֶל נְחַ֥שׁ הַ/נְּחֹ֖שֶׁת וָ/חָֽי
וַ/יַּ֤עַשׂ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 Moses N-proper
נְחַ֣שׁ nâchâsh H5175 serpent N-ms
נְחֹ֔שֶׁת nᵉchôsheth H5178 bronze N-fs
וַ/יְשִׂמֵ֖/הוּ sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/נֵּ֑ס nêç H5251 ensign Art | N-ms
וְ/הָיָ֗ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
אִם ʼim H518 if Conj
נָשַׁ֤ךְ nâshak H5391 to bite V-Qal-Perf-3ms
הַ/נָּחָשׁ֙ nâchâsh H5175 serpent Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אִ֔ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
וְ/הִבִּ֛יט nâbaṭ H5027 to look Conj | V-Hiphil-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
נְחַ֥שׁ nâchâsh H5175 serpent N-ms
הַ/נְּחֹ֖שֶׁת nᵉchôsheth H5178 bronze Art | N-fs
וָ/חָֽי châyay H2425 to live Conj | V-Qal-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 21:9

וַ/יַּ֤עַשׂ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
נְחַ֣שׁ nâchâsh H5175 "serpent" N-ms
A serpent is a snake, often symbolizing evil, as in Genesis 3:1 where the serpent tempts Eve. It can also represent danger or harm.
Definition: 1) serpent, snake 1a) serpent 1b) image (of serpent) 1c) fleeing serpent (mythological)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: serpent. See also: Genesis 3:1; Psalms 58:5; Psalms 140:4.
נְחֹ֔שֶׁת nᵉchôsheth H5178 "bronze" N-fs
This Hebrew word refers to copper or something made of it, like a coin or chain. It can also symbolize something base or impure, as in lust or filthiness. It appears in various KJV translations, including brasen and brass.
Definition: 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 7:38; Psalms 107:16.
וַ/יְשִׂמֵ֖/הוּ sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/נֵּ֑ס nêç H5251 "ensign" Art | N-ms
A nes is a flag or banner, often used as a signal or standard. It can also refer to a sail or flagstaff, and is sometimes used figuratively as a symbol or token.
Definition: 1) something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail 1a) standard (as rallying point), signal 1b) standard (pole) 1c) ensign, signal
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: banner, pole, sail, (en-) sign, standard. See also: Numbers 21:8; Isaiah 31:9; Psalms 60:6.
וְ/הָיָ֗ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
נָשַׁ֤ךְ nâshak H5391 "to bite" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word refers to paying interest on a loan, often with excessive or unfair rates. It is condemned in the Bible as usury, and is seen in passages like Exodus 22:25 and Leviticus 25:35-37. The concept of fair lending is emphasized in the book of Deuteronomy.
Definition: 1) to bite 1a) (Qal) to bite 1b) (Piel) to bite
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: bite, lend upon usury. See also: Genesis 49:17; Ecclesiastes 10:8; Proverbs 23:32.
הַ/נָּחָשׁ֙ nâchâsh H5175 "serpent" Art | N-ms
A serpent is a snake, often symbolizing evil, as in Genesis 3:1 where the serpent tempts Eve. It can also represent danger or harm.
Definition: 1) serpent, snake 1a) serpent 1b) image (of serpent) 1c) fleeing serpent (mythological)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: serpent. See also: Genesis 3:1; Psalms 58:5; Psalms 140:4.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אִ֔ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וְ/הִבִּ֛יט nâbaṭ H5027 "to look" Conj | V-Hiphil-3ms
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נְחַ֥שׁ nâchâsh H5175 "serpent" N-ms
A serpent is a snake, often symbolizing evil, as in Genesis 3:1 where the serpent tempts Eve. It can also represent danger or harm.
Definition: 1) serpent, snake 1a) serpent 1b) image (of serpent) 1c) fleeing serpent (mythological)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: serpent. See also: Genesis 3:1; Psalms 58:5; Psalms 140:4.
הַ/נְּחֹ֖שֶׁת nᵉchôsheth H5178 "bronze" Art | N-fs
This Hebrew word refers to copper or something made of it, like a coin or chain. It can also symbolize something base or impure, as in lust or filthiness. It appears in various KJV translations, including brasen and brass.
Definition: 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 7:38; Psalms 107:16.
וָ/חָֽי châyay H2425 "to live" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to have life, to be alive, and to stay alive. It is used in the Bible to talk about living a long and healthy life, and is translated as 'to live' or 'to save life'.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiph) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: live, save life. See also: Genesis 3:22; Deuteronomy 19:4; Ezekiel 47:9.

Study Notes — Numbers 21:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 3:14–15 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, that everyone who believes in Him may have eternal life.
2 Hebrews 12:2 Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.
3 John 6:40 For it is My Father’s will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.”
4 2 Kings 18:4 He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He also demolished the bronze snake called Nehushtan that Moses had made, for up to that time the Israelites had burned incense to it.
5 John 12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.”
6 Isaiah 45:22 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.
7 Romans 8:3 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,
8 2 Corinthians 5:21 God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.
9 Romans 5:20–21 The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.
10 Romans 1:17 For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: “The righteous will live by faith.”

Numbers 21:9 Summary

The verse Numbers 21:9 tells us that Moses made a bronze snake and put it on a pole, and when people looked at it, they would live if they had been bitten by a snake. This is a powerful picture of how God provides salvation, and it points to the ultimate solution for sin, which is faith in the Lord Jesus Christ (John 3:14-15). Just as the Israelites had to look to the bronze snake to be healed, we must look to Jesus to receive eternal life (Acts 4:12). By trusting in God's provision and salvation, we can overcome the challenges of life and receive His mercy and love.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the bronze snake in Numbers 21:9?

The bronze snake represents the judgment of God on sin, as seen in Numbers 21:8, and also points to the ultimate solution for sin, which is faith in the Lord Jesus Christ, as mentioned in John 3:14-15.

Why did God instruct Moses to make a bronze snake in the first place?

God instructed Moses to make a bronze snake as a means of salvation for the Israelites who had been bitten by the snakes, as seen in Numbers 21:8, and this act of obedience would demonstrate the people's faith and trust in God's provision, similar to the principle seen in Romans 10:9-10.

How does this verse relate to the rest of the Bible?

The bronze snake in Numbers 21:9 is a type or foreshadowing of Jesus Christ, who would later be lifted up on the cross, as mentioned in John 3:14-15, providing salvation for all people who put their faith in Him, just as the Israelites looked to the bronze snake for healing.

What can we learn from the Israelites' experience with the bronze snake?

The Israelites' experience teaches us that salvation comes through faith and trust in God's provision, and that looking to Jesus Christ is the only way to receive eternal life, as stated in Acts 4:12 and reinforced in Numbers 21:9.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the principle of 'looking to the Lord' in my own life, just as the Israelites looked to the bronze snake for healing?
  2. How can I balance the idea of God's judgment on sin with the concept of His mercy and salvation, as seen in Numbers 21:9?
  3. What are some modern-day 'snakes' or challenges that I face, and how can I trust in God's provision and salvation during those times, as the Israelites did in the wilderness?
  4. In what ways can I share the message of salvation through faith in Jesus Christ with others, just as Moses shared the solution with the Israelites in Numbers 21:9?

Gill's Exposition on Numbers 21:9

And Moses made a serpent of brass,.... Which was the most proper metal to make it of, that it might resemble the fiery serpents, whether of a golden or scarlet colour: and Diodorus Siculus (d) speaks

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 21:9

Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people. We have sinned.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 21:9

He was delivered from death, and cured of his disease.

Ellicott's Commentary on Numbers 21:9

(9) And Moses made a serpent of brass.—The old serpent was the cause of death, temporal and spiritual. Christ Jesus, “in the likeness of sinful flesh” (Romans 8:3), was made sin for us (2 Corinthians 5:21), and thus fulfilled, as He Himself explained to Nicodemus, the type of the brazen serpent (John 3:14-15). The meaning of this type, or “sign of salvation,” is explained in the Book of Wisdom in these words, “He that turned himself toward it was not saved by the thing that he saw, but by Thee, that art the Saviour of all” (Numbers 16:7). This serpent was preserved by the Israelites, and taken into Canaan, and was ultimately destroyed by King Hezekiah, after it had become an object of idolatrous worship (2 Kings 18:4).

Adam Clarke's Commentary on Numbers 21:9

Verse 9. And Moses made a serpent of brass] נחש נחשת nechash nechosheth. Hence we find that the word for brass or copper comes from the same root with nachash, which here signifies a serpent, probably on account of the colour; as most serpents, especially those of the bright spotted kind, have a very glistening appearance, and those who have brown or yellow spots appear something like burnished brass: but the true meaning of the root cannot be easily ascertained. On the subject of the cure of the serpent-bitten Israelites, by looking at the brazen serpent, there is a good comment in the book of Wisdom, Apoch. Wis 16:4-12, in which are these remarkable words: "They were admonished, having a sign of salvation, (i. e., the brazen serpent,) to put them in remembrance of the commandments of thy law. For he that turned himself towards It was not saved by the THING that he saw, but by THEE, that art the Saviour of all." To the circumstance of looking at the brazen serpent in order to be healed, our Lord refers, John 3:14-15: "As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up, that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life." The brazen serpent was certainly no type of Jesus Christ; but from our Lord's words we may learn, 1. That as the serpent was lifted up on the pole or ensign, so Jesus Christ was lifted up on the cross. 2. That as the Israelites were to look at the brazen serpent, so sinners must look to Christ for salvation. 3. That as God provided no other remedy than this looking for the wounded Israelites, so he has provided no other way of salvation than faith in the blood of his Son. 4. That as he who looked at the brazen serpent was cured and did live, so he that believeth on the Lord Jesus Christ shall not perish, but have eternal life. 5. That as neither the serpent, nor looking at it, but the invisible power of GOD healed the people, so neither the cross of Christ, nor his merely being crucified, but the pardon he has bought by his blood, communicated by the powerful energy of his Spirit, saves the souls of men. May not all these things be plainly seen in the circumstances of this transaction, without making the serpent a type of Jesus Christ, (the most exceptionable that could possibly be chosen,) and running the parallel, as some have done, through ten or a dozen particulars?

Cambridge Bible on Numbers 21:9

4–9. The bronze serpent. God did not at once take away the plague. Each individual received healing only when he performed an act of faith, by looking at the serpent. An early Jewish writer says that it was not the serpent that brought the Israelites healing, but the fact that they ‘lifted up their eyes and directed their heart towards their heavenly Father.’ This is one of the most familiar and famous of Biblical narratives, owing to our Lord’s reference to it, in John 3:14, as typical of the ‘lifting up’ of the Son of Man. The close connexion between the plague and the instrument of healing is, to the Christian, symbolical of the fact that ‘Him who knew no sin he [God] made to be sin on our behalf’ (2 Corinthians 5:21). It was traditionally believed that the bronze serpent which Moses erected was the same which existed in Hezekiah’s day. He destroyed it because it had long been an object of worship (2 Kings 18:4).

Whedon's Commentary on Numbers 21:9

9. Serpent of brass — The material was not prescribed in the command. Brass was selected, doubtless, because its lustre would enable it to be seen at a great distance.

Sermons on Numbers 21:9

SermonDescription
Voddie Baucham What Is the Gospel? by Voddie Baucham In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding and proclaiming the gospel. He warns against the tendency to focus on other issues while assuming the gospel.
Zac Poonen Three Characteristics of God's House by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a solid foundation in God's word. He encourages the congregation to develop a habit of listening to God's word daily
T. Austin-Sparks The Heavenly Calling - Part 8 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the significance of our past and how it can discourage us. He uses the example of Paul, who never forgot the tragedy of his past life. The sp
Ron Bailey Abraham, My Friend: 03 Known Unto God by Ron Bailey In this sermon, the speaker emphasizes the concept of God's providence and how it relates to the lives of believers. He highlights the idea that while we may not fully understand G
Michael Catt The Person That God Uses in Revival by Michael Catt In this sermon, the speaker emphasizes the importance of adapting methods to effectively reach people with the message of God. He highlights how movies, television, and music have
Noel Gibbard Sir, We Wish to See Jesus by Noel Gibbard In this sermon, the preacher emphasizes the power and influence of the world and its desire to hide its sin. He highlights the significance of Jesus Christ coming into the world an
G.W. North Gospel of John (Study 8 of 24, Chap 3 Cont) by G.W. North In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being born again and having a personal encounter with God. He highlights that the purpose of Jesus coming to earth was to r

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate