Menu

Numbers 27:13

Numbers 27:13 in Multiple Translations

After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was;

And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.

And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered;

And when you have seen it, you will be put to rest with your people, as your brother Aaron was:

After you have seen it, you will also join your forefathers in death, just as your brother Aaron did,

And when thou hast seene it, thou shalt be gathered vnto thy people also, as Aaron thy brother was gathered.

and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered,

When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;

And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered to thy people, as Aaron thy brother was gathered.

And when thou shalt have seen it, thou also shalt go to thy people, as thy brother Aaron is gone:

After you have seen it, you will die [EUP] just like your older brother Aaron did.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 27:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 27:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/רָאִ֣יתָה אֹתָ֔/הּ וְ/נֶאֱסַפְתָּ֥ אֶל עַמֶּ֖י/ךָ גַּם אָ֑תָּה כַּ/אֲשֶׁ֥ר נֶאֱסַ֖ף אַהֲרֹ֥ן אָחִֽי/ךָ
וְ/רָאִ֣יתָה râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-2ms
אֹתָ֔/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/נֶאֱסַפְתָּ֥ ʼâçaph H622 to gather Conj | V-Niphal-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
עַמֶּ֖י/ךָ ʻam H5971 Amaw N-mp | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
אָ֑תָּה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
נֶאֱסַ֖ף ʼâçaph H622 to gather V-Niphal-Perf-3ms
אַהֲרֹ֥ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
אָחִֽי/ךָ ʼâch H251 brother N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 27:13

וְ/רָאִ֣יתָה râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-2ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
אֹתָ֔/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/נֶאֱסַפְתָּ֥ ʼâçaph H622 "to gather" Conj | V-Niphal-2ms
To gather means to bring people or things together, often for a purpose like worship or community. It can also mean to take away or remove something, like gathering a harvest. This word appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Usage: Occurs in 188 OT verses. KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. See also: Genesis 6:21; 1 Chronicles 11:13; Psalms 26:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
עַמֶּ֖י/ךָ ʻam H5971 "Amaw" N-mp | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אָ֑תָּה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נֶאֱסַ֖ף ʼâçaph H622 "to gather" V-Niphal-Perf-3ms
To gather means to bring people or things together, often for a purpose like worship or community. It can also mean to take away or remove something, like gathering a harvest. This word appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Usage: Occurs in 188 OT verses. KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. See also: Genesis 6:21; 1 Chronicles 11:13; Psalms 26:9.
אַהֲרֹ֥ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
אָחִֽי/ךָ ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.

Study Notes — Numbers 27:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 10:6 The Israelites traveled from Beeroth Bene-jaakan to Moserah, where Aaron died and was buried, and Eleazar his son succeeded him as priest.
2 Numbers 31:2 “Take vengeance on the Midianites for the Israelites. After that, you will be gathered to your people.”
3 Numbers 20:24–28 “Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land that I have given the Israelites, because both of you rebelled against My command at the waters of Meribah. Take Aaron and his son Eleazar and bring them up Mount Hor. Remove Aaron’s priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there.” So Moses did as the LORD had commanded, and they climbed Mount Hor in the sight of the whole congregation. After Moses had removed Aaron’s garments and put them on his son Eleazar, Aaron died there on top of the mountain. Then Moses and Eleazar came down from the mountain.
4 Genesis 25:17 Ishmael lived a total of 137 years. Then he breathed his last and died, and was gathered to his people.
5 Deuteronomy 32:50 And there on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people.
6 Genesis 25:8 And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people.
7 Numbers 33:38 At the LORD’s command, Aaron the priest climbed Mount Hor and died there on the first day of the fifth month, in the fortieth year after the Israelites had come out of the land of Egypt.

Numbers 27:13 Summary

This verse is a reminder that our time on earth is limited, and we will all eventually die and be with our ancestors. Moses is being told that after he sees the Promised Land, he will die and be with his people, just like his brother Aaron. This is a sobering reality, but it's also a reminder that God is in control and has a plan for our lives, as seen in Jeremiah 29:11. We can trust that God will take care of us, even in death, and that we will be with Him forever, as promised in John 3:16.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'gathered to your people'?

This phrase refers to the idea of joining one's ancestors in death, as seen in Genesis 25:8 and Genesis 35:29, emphasizing the idea that one's life on earth is temporary and they will eventually pass on to the afterlife.

Why is Aaron mentioned in this verse?

Aaron is mentioned to remind Moses of the consequences of disobedience, as seen in Numbers 20:12, where both Moses and Aaron failed to trust God and were therefore not allowed to enter the Promised Land.

Is this verse a promise or a warning?

This verse is both a promise and a warning, as it reminds Moses of his mortality and the consequences of his actions, while also reassuring him that he will be with his people in the afterlife, as seen in Psalm 16:11.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse is part of a larger conversation between God and Moses, where God is instructing Moses to go up to the mountain and see the Promised Land, but also reminding him that he will not be able to enter it due to his past disobedience, as seen in Numbers 27:12 and Numbers 27:14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can prepare myself for my own mortality, and what does it mean to be 'gathered to my people'?
  2. How can I learn from Moses' mistakes and trust God more fully in my own life?
  3. What are some promises that God has made to me, and how can I hold onto them in times of uncertainty?
  4. How can I balance the reality of my own sin and shortcomings with the promise of God's forgiveness and love, as seen in Romans 8:1?

Gill's Exposition on Numbers 27:13

And when thou hast seen it,.... Which was all he was admitted to; for to go into it and see it was not allowed him, though he importuned it, Deuteronomy 3:25, thou shalt be gathered unto thy people,

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 27:13

And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 27:13

Gathered unto thy people; of which phrase see 25:8.

Trapp's Commentary on Numbers 27:13

Numbers 27:13 And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.Ver. 13. Gathered unto thy people.] To that great panegyris, "the general assembly and church of the firstborn in heaven"; to that glorious amphitheatre, where the saints shall see and say, Iδουο Pετρος, καιο Pαυλος, &c., as Chrysostom hath it; Look, yonder is Peter, and that is Paul, &c.; we shall "sit down with Abraham, Isaac, and Jacob"; have communion with them, not only as godly men, but as Abraham, Isaac, and Jacob.

Ellicott's Commentary on Numbers 27:13

(13) Gathered unto thy people.—See Genesis 25:8, and Note. In the case of Moses, as in that of Abraham, the expression cannot be understood in reference to the place of his burial.

Cambridge Bible on Numbers 27:13

13. as Aaron thy brother] See Numbers 20:23-29 .

Whedon's Commentary on Numbers 27:13

13. Thou also shalt be gathered unto thy people — The people of Moses were not the living generation, but the tenants of the grave.

Sermons on Numbers 27:13

SermonDescription
Roger Ellsworth Gathered to His People by Roger Ellsworth In this sermon, the speaker reflects on the death of Abraham and highlights a glimmer of hope found in the phrase "gathered to his people." The sermon emphasizes the inevitability
F.B. Meyer Gathered to His People by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on the life and legacy of Abraham, emphasizing his profound faith and the virtues that stemmed from it, such as courage, knowledge, self-control, patience, godl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate