Menu

Psalms 103:1

Psalms 103:1 in Multiple Translations

Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name.

Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.

Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.

Let every part of me praise the Lord; let my whole being praise his holy character.

A Psalme of David. My soule, prayse thou the Lord, and all that is within me, prayse his holy Name.

By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts — His Holy Name.

Praise the LORD, my soul! All that is within me, praise his holy name!

A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

For David himself. Bless the Lord, O my soul: O Lord my God, thou art exceedingly great. Thou hast put on praise and beauty:

I tell myself that I should praise Yahweh. I will praise him [MTY] with all of my inner being, because he [MTY] is holy.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 103:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 103:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְ/דָוִ֨ד בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁ/י אֶת יְהוָ֑ה וְ/כָל קְ֝רָבַ֗/י אֶת שֵׁ֥ם קָדְשֽׁ/וֹ
לְ/דָוִ֨ד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
בָּרֲכִ֣י bârak H1288 to bless V-Piel-Impv-2fs
נַ֭פְשִׁ/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
קְ֝רָבַ֗/י qereb H7130 entrails N-mp | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שֵׁ֥ם shêm H8034 name N-ms
קָדְשֽׁ/וֹ qôdesh H6944 Holy Place N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 103:1

לְ/דָוִ֨ד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בָּרֲכִ֣י bârak H1288 "to bless" V-Piel-Impv-2fs
To bless means to praise or honor God, often by kneeling in worship. In the Bible, people bless God and God blesses people, showing favor and care for them, as seen in the story of Abraham and his descendants.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Aramaic equivalent: be.rakh (בְּרַךְ "to bless" H1289)
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank. See also: Genesis 1:22; Deuteronomy 24:19; Job 2:9.
נַ֭פְשִׁ/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
קְ֝רָבַ֗/י qereb H7130 "entrails" N-mp | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שֵׁ֥ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
קָדְשֽׁ/וֹ qôdesh H6944 "Holy Place" N-ms | Suff
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.

Study Notes — Psalms 103:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Bless the LORD, O My Soul

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 146:1–2 Hallelujah! Praise the LORD, O my soul. I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.
2 Psalms 57:7–11 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music. Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. For Your loving devotion reaches to the heavens, and Your faithfulness to the clouds. Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
3 John 4:24 God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.”
4 Psalms 111:1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
5 1 Corinthians 14:15 What then shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind.
6 Psalms 103:22–1
7 Psalms 99:3 Let them praise Your great and awesome name— He is holy!
8 Colossians 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God.
9 Mark 12:30–33 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these.” “Right, Teacher,” the scribe replied. “You have stated correctly that God is One and there is no other but Him, and to love Him with all your heart and with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, which is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
10 Luke 1:46–47 Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, and my spirit rejoices in God my Savior!

Psalms 103:1 Summary

[This verse is a call to worship and praise God with our whole being, using every part of who we are to bless His holy name. It's an invitation to intentionally focus on God's goodness and greatness, and to express our gratitude and reverence for Him, as we see in Psalms 100:4. By blessing the Lord, we acknowledge His sovereignty and majesty, and we humble ourselves before Him, recognizing His holiness as described in Leviticus 11:44-45. As we do this, we can experience a deeper sense of joy, peace, and connection with God, and we can reflect His love and character to those around us, as encouraged in Colossians 3:17.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to bless the Lord?

To bless the Lord means to praise and worship Him, acknowledging His goodness and greatness, as seen in Psalms 100:4, where it says to 'Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise'

Why does the verse say 'all that is within me'?

This phrase emphasizes the importance of wholehearted worship, using every part of our being to praise God, as also encouraged in Deuteronomy 6:5, to 'love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your might'

What is the significance of blessing God's holy name?

Blessing God's holy name is a way of honoring and revering His character, recognizing His set-apart nature, as described in Leviticus 11:44-45, where God says 'I am the Lord your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy'

How can I apply this verse to my daily life?

You can apply this verse by intentionally taking time to praise and worship God, reflecting on His goodness and faithfulness, and seeking to honor Him in every aspect of your life, as encouraged in Colossians 3:17, to 'do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him'

Reflection Questions

  1. What are some ways I can bless the Lord with all that is within me today?
  2. How can I cultivate a deeper sense of reverence and awe for God's holy name?
  3. What are some things that distract me from blessing the Lord, and how can I overcome them?
  4. In what ways has God shown His goodness and faithfulness to me, and how can I express my gratitude to Him?

Gill's Exposition on Psalms 103:1

Bless the Lord, O my soul,.... His better part, his soul, which comes immediately from God, and returns to him, which is immaterial and immortal, and of more worth than the world: God is to be served

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 103:1

Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 103:1

Psalms 103 THE This Psalm contains a thankful commemoration and celebration of God’ s mercies to the psalmist himself, and to the people of Israel, and to all good men. David stirreth up himself to bless God, ,2; who forgiveth his sins, , redeemeth and satisfieth his soul, ,5; for other manifold mercies to himself and the church, . He considereth the frailty of man, ,16; and showeth God’ s everlasting mercy to his covenanted ones, . He exhorteth all creatures to praise him, . Let all my thoughts and affections be engaged, and united, and stirred up to the highest pitch in and for this work.

Trapp's Commentary on Psalms 103:1

Psalms 103:1 « [A Psalm] of David. » Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name.A Psalm of David] Which he wrote when carried out of himself, as far as heaven, saith Beza; and therefore calleth not upon his own soul only, but upon all creatures, from the highest angel to the lowest worm, to set forth God’ s praises. Ver. 1. Bless the Lord, O my soul] Agedum animule mi, et intima men viscera. A good man’ s work lieth most within doors; he is more taken up with his own heart than with all the world besides; neither can he ever be alone so long as he hath God and his own soul to converse with. David’ s harp was not oftener out of tune than his heart, which here he is setting right, that he may the better make melody to the Lord. Music is sweet, but the setting of the strings in tune is unpleasing; so is it harsh to set our hearts in order, which yet must be done, and thoroughly done, as here. And all that is within me] All my faculties and senses. The whole soul and body must be set awork in this service; the judgment, to set a right estimate upon mercies; the memory, to recognize and retain them, Deuteronomy 6:11-12; Deuteronomy 8:14; the will, which is the proper seat of thankfulness; the affections, love, desire, joy, confidence; all must be actuated, that our praises may be cordial, vocal, vital. In peace offerings God called for the fat and inwards.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 103:1

PSALM CIII God is praised for his benefits to his people, 1, 2; he forgives their iniquities, and heals their diseases, 3; redeems their lives, crowns them with loving-kindness, 4; satisfies them with good things, renews their youth, 5; he helps the oppressed, makes his ways known, is merciful and gracious, and keeps not his anger for ever, 6-9; his forbearance, and pardoning mercy, 10-12; he is a tender and considerate Father, 13, 14; the frail state of man, 15, 16; God's everlasting mercy, and universal dominion, 17-19; all his angels, his hosts, and his works, are invited to praise him, 20-22. NOTES ON PSALM CIII The inscription in the Hebrew, and in all the Versions, gives this Psalm to David; and yet many of the ancients believed it to refer to the times of the captivity, or rather to its conclusion, in which the redeemed Jews give thanks to God for their restoration. It is a Psalm of inimitable sweetness and excellence; contains the most affectionate sentiments of gratitude to God for his mercies; and the most consoling motives to continue to trust in God, and be obedient to him. Verse 1. Bless the Lord] He calls on his soul, and all its faculties and powers, to magnify God for his mercies. Under such a weight of obligation the lips can do little; the soul and all its powers must be engaged.

Cambridge Bible on Psalms 103:1

1–5. The Psalmist exhorts himself to praise God for His manifold mercies.

Barnes' Notes on Psalms 103:1

Bless the Lord, O my soul - The word “bless,” as applied to God, means to praise, implying always a strong affection for him as well as a sense of gratitude.

Whedon's Commentary on Psalms 103:1

1. Bless the Lord, O my soul—To “bless the Lord” is to praise him by declaring his attributes and works, and offering thanksgiving. To “bless” an individual man is to invoke the favour of God upon him. See Numbers 6:22-27.

Sermons on Psalms 103:1

SermonDescription
David Wilkerson He Will Not Break a Bruised Reed by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the story of a man who is going through a difficult time and is feeling hopeless. Despite his despair, God patiently waits for 40 days and 40
John Piper (Men of Whom the World Was Not Worthy) Brainerd, David Oh That I May Never Loiter in My Heavenly Jou by John Piper The video is a sermon about the life and ministry of David Brainerd. The speaker highlights the struggles that Brainerd faced, including loneliness, physical ailments, and spiritua
Paris Reidhead Bondage by Paris Reidhead In this sermon, the preacher begins by exhorting the congregation to bless the Lord with all their soul and not forget His benefits. He then shares a testimony about the angel of t
Jack David Daniels 3 Truths, 3 Enemies & 4 Ways God Answers Prayer by Jack David Daniels In this sermon, the preacher discusses three truths about prayer, three enemies of prayer, and four ways God answers prayer. He emphasizes the importance of not just talking about
Dennis Kinlaw Carry His Burden by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a burden for the world that is without God. He encourages the audience to bear the burden and care for others, belie
J. Glyn Owen Blessing the Blesser by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of staying connected to God's power and grace in order to live a fulfilling spiritual life. He uses the analogy of trolley arm
Chuck Smith (Through the Bible) Psalms 101-106 by Chuck Smith In this sermon, the speaker emphasizes the importance of reconnecting with nature to regain a sense of awe and reverence for God's creation. The psalmist in Psalm 104 is referenced

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate