Menu

Psalms 105:38

Psalms 105:38 in Multiple Translations

Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.

Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.

Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them.

Egypt was glad when they went; for the fear of them had come down on them.

The Egyptians were delighted to see them go, for they were frightened of the Israelites.

Egypt was glad at their departing: for the feare of them had fallen vpon them.

Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them.

Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them.

Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.

And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters which they sacrificed to the idols of Chanaan. And the land was polluted with blood,

The people of Egypt were glad when the Israeli people left, because they had become very afraid of the Israelis.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 105:38

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 105:38 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שָׂמַ֣ח מִצְרַ֣יִם בְּ/צֵאתָ֑/ם כִּֽי נָפַ֖ל פַּחְדָּ֣/ם עֲלֵי/הֶֽם
שָׂמַ֣ח sâmach H8055 to rejoice V-Qal-Perf-3ms
מִצְרַ֣יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
בְּ/צֵאתָ֑/ם yâtsâʼ H3318 to come out Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
נָפַ֖ל nâphal H5307 to fall V-Qal-Perf-3ms
פַּחְדָּ֣/ם pachad H6343 dread N-ms | Suff
עֲלֵי/הֶֽם ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 105:38

שָׂמַ֣ח sâmach H8055 "to rejoice" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
מִצְרַ֣יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
בְּ/צֵאתָ֑/ם yâtsâʼ H3318 "to come out" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נָפַ֖ל nâphal H5307 "to fall" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
פַּחְדָּ֣/ם pachad H6343 "dread" N-ms | Suff
This word refers to a feeling of terror or dread, often caused by something sudden or frightening. In the Bible, it describes the fear of God or the dread of His judgment. The prophet Isaiah used it to describe the terror of God's wrath.
Definition: 1) terror, dread 1a) dread 1b) object of dread
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. See also: Genesis 31:42; Job 39:22; Psalms 14:5.
עֲלֵי/הֶֽם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — Psalms 105:38

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 12:33 And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. “For otherwise,” they said, “we are all going to die!”
2 Exodus 15:16 and terror and dread will fall on them. By the power of Your arm they will be as still as a stone until Your people pass by, O LORD, until the people You have bought pass by.
3 Genesis 35:5 As they set out, a terror from God fell over the surrounding cities, so that they did not pursue Jacob’s sons.
4 Joshua 2:9 and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you.
5 Exodus 10:7 Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?”

Psalms 105:38 Summary

Psalms 105:38 tells us that the Egyptians were glad when the Israelites left because they were afraid of them. This fear was not because the Israelites were strong or powerful, but because God was with them and had done mighty works through them, such as the parting of the Red Sea in Exodus 14:13-31. This verse reminds us that when God is with us, people may respect or fear us, not because of who we are, but because of who God is (as seen in Acts 5:11-16). As we trust in God's power and presence in our lives, we can reflect His care and provision to those around us, just like the Israelites did when they departed from Egypt with silver and gold, as described in Psalms 105:37.

Frequently Asked Questions

Why was Egypt glad when the Israelites departed?

Egypt was glad when the Israelites departed because they had become a source of fear and dread to the Egyptians, as seen in Psalms 105:38, due to the mighty works God had done through them, such as the plagues described in Exodus 7-12.

What does it mean that 'the dread of Israel had fallen on them'?

The phrase 'the dread of Israel had fallen on them' means that the Egyptians had developed a deep respect and fear for the Israelites, recognizing the power and presence of God with them, much like the fear that fell on the people of Jericho in Joshua 2:9-11.

How did the Israelites' departure from Egypt reflect God's care for them?

The Israelites' departure from Egypt, with the Egyptians being glad to see them go, reflects God's care for them in that He had provided for their exit and had given them favor in the eyes of their enemies, as promised in Genesis 12:3 and repeated in Exodus 23:25-26.

What can we learn from the Egyptians' attitude towards the Israelites' departure?

We can learn from the Egyptians' attitude that sometimes, even those who may have opposed or feared us can come to respect and appreciate us when they see the power and presence of God in our lives, as seen in Acts 2:43 and Acts 5:13.

Reflection Questions

  1. How have I experienced God's power and presence in my own life, and how has that impacted those around me?
  2. In what ways can I reflect the power and presence of God to those who may fear or oppose me, and what does Psalms 105:38 teach me about this?
  3. What are some ways that I can demonstrate God's care and provision in my life, even in the face of opposition or fear, as the Israelites did when they departed from Egypt?
  4. How can I cultivate a deeper sense of reverence and respect for God's power and presence in my life, and what role does faith play in this, as seen in Hebrews 11:6?

Gill's Exposition on Psalms 105:38

Egypt was glad when they departed,.... The Egyptians, as the Targum; they were glad when the Israelites were gone, for whose sake they had been so much and so long plagued.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 105:38

He turned their waters into blood, and slew their fish. -The three plagues omitted out of the ten are the murrain of the cattle and the boils, the fifth and the sixth, and the darkness, the ninth;

Matthew Poole's Commentary on Psalms 105:38

Of them, i.e. of the Israelites, lest God for their sakes should destroy them.

Trapp's Commentary on Psalms 105:38

Psalms 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.Ver. 38. Egypt was glad when they departed] For they said, We are all dead men, Exodus 12:33. The devil for like cause spake Christ fair to be rid of him, Mark 1:24. For the fear of them fell upon them] God can make the very name and countenance of his servants fearful to their oppressors.

Cambridge Bible on Psalms 105:38

38. Cp. Exodus 12:33. for the fear &c.] For dread of them had fallen upon them. Cp. Exodus 15:16.

Barnes' Notes on Psalms 105:38

Egypt was glad when they departed - They had suffered so many plagues; the land was so utterly desolate, there was so much sorrow in their dwellings, from the calamities which had come upon them for

Whedon's Commentary on Psalms 105:38

38. Egypt was glad—God had prepared Israel, by their bitter bondage, to leave Egypt without regret; and by his judgments on Egypt had made the Egyptians willing, even glad, that they should depart. Exodus 12:31-33.

Sermons on Psalms 105:38

SermonDescription
G.W. North The Reluctant God - Part 5 by G.W. North In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being led by God as a flock, rather than following our own ideas. He references the psalmist who declared that the Lord is
Chuck Smith Crossing the Red Sea by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith continues his verse-by-verse study through the book of Exodus. He focuses on the events surrounding the crossing of the Red Sea by the children o
John Gill The Quiet and Easy Passage of Christ's Purchased People Through Death to Glory. by John Gill John Gill preaches about the quiet and easy passage of Christ's purchased people through death to glory, drawing parallels between the Israelites' crossing of the Red Sea and the b
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 35:3-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not wasting our lives as Christians. He draws parallels to the story of the children of Israel who wasted 40 years wanderi
Roy Hession Jacob - Gods Unchanging Grace - Genesis 25 - Sermon 5 of 5 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being willing to be overcome and conquered by God in order to receive His grace. He refers to a hymn by George Matheson th
Jon Courson Rahab: Holy or Hypocrite - Hebrews 11:31 by Jon Courson Jon Courson delves into Hebrews 11, known as God's Hall of Faith, highlighting the surprising inclusions and exclusions. He focuses on Rahab, the only woman in the Hall of Faith be
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 10:1-7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses how God hardened Pharaoh's heart in order to reveal his true nature as a godless man. The preacher explains that God could have immediately t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate