Hebrew Word Reference — Psalms 106:1
To be foolish means to act wildly or make a show, like the prophets of Baal in 1 Kings 18:29. It can also mean to celebrate or boast, as in Psalm 38:5.
Definition: 1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine. See also: Genesis 12:15; Psalms 113:1; Psalms 5:6.
Jah is a shortened form of the name LORD, used in many compounds, such as names ending in -iah or -jah. It appears in the Bible as a way to refer to God.
Definition: A shortened form of the name ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) used in many compounds as the letters 'Je' or 'jah'
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.' See also: Exodus 15:2; Psalms 118:17; Psalms 68:5.
To give thanks or praise, originally meaning to throw or cast, like shooting an arrow. In the Bible, it's used to describe worship or confession with extended hands. It appears in Psalms and other books, like 1 Chronicles.
Definition: 1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" H3029)
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). See also: Genesis 29:35; Psalms 57:10; Psalms 6:6.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
Context — Give Thanks to the LORD, for He Is Good
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
1 Thessalonians 5:18 |
Give thanks in every circumstance, for this is God’s will for you in Christ Jesus. |
| 2 |
Psalms 105:1 |
Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations. |
| 3 |
1 Chronicles 16:34 |
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever. |
| 4 |
Psalms 136:1 |
Give thanks to the LORD, for He is good. His loving devotion endures forever. |
| 5 |
Jeremiah 33:11 |
the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD. |
| 6 |
Psalms 118:1 |
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever. |
| 7 |
Psalms 107:1 |
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever. |
| 8 |
Psalms 105:45 |
that they might keep His statutes and obey His laws. Hallelujah! |
| 9 |
Romans 5:20–21 |
The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord. |
| 10 |
Ezra 3:11 |
And they sang responsively with praise and thanksgiving to the LORD: “For He is good; for His loving devotion to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the LORD, because the foundation of the house of the LORD had been laid. |
Psalms 106:1 Summary
[This verse is calling us to give thanks to the LORD because He is good and His love will never end, as it says in Psalms 106:1. We can trust in God's goodness, even when things are hard, because He promises to work everything out for our good, as stated in Romans 8:28. We can show our gratitude by praising Him and thanking Him for all the good things in our lives, just like it says in Psalms 100:5. By doing so, we can experience the joy and peace that comes from knowing and trusting in God's loving devotion.]
Frequently Asked Questions
What does it mean that God's loving devotion endures forever?
It means that God's love and care for us will never come to an end, as stated in Psalms 136:1, where it says 'His loving devotion endures forever' and also in Jeremiah 31:3, where it says 'I have loved you with an everlasting love'
Why are we called to give thanks to the LORD in this verse?
We are called to give thanks to the LORD because He is good, as stated in Psalms 106:1, and also in Psalms 100:5, where it says 'For the LORD is good, and His loving devotion endures forever'
How can we apply the truth of God's goodness in our daily lives?
We can apply the truth of God's goodness in our daily lives by trusting in His goodness, even in difficult times, as stated in Romans 8:28, where it says 'And we know that for those who love God all things work together for good'
What is the significance of saying 'Hallelujah' at the beginning of this verse?
Saying 'Hallelujah' at the beginning of this verse is a way of expressing praise and worship to God, as it means 'Praise the LORD' in Hebrew, and is also used in other verses such as Psalms 111:1 and Psalms 112:1
Reflection Questions
- What are some ways I can give thanks to the LORD today, even in the midst of challenges?
- How does the truth of God's enduring loving devotion impact my daily life and relationships?
- What are some specific things I can praise God for, based on His goodness and loving devotion?
- How can I trust in God's goodness when I don't understand what is happening in my life?
Gill's Exposition on Psalms 106:1
Praise ye the Lord,.... Or "hallelujah"; which, according to the Arabic version, is the title of the psalm; and so it stands in the Septuagint, Vulgate Latin, and Ethiopic versions.
Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 106:1
Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. Psalms 106:1-48.-Call to thanksgiving for God's mercy to His people-namely, such as always do righteousness.
Matthew Poole's Commentary on Psalms 106:1
Psalms 106 THE This Psalm was unquestionably composed in the time of the Israelites’ captivity and dispersion, as is manifest from , but whether it was that of Babylon, or some other of a later date, is neither easy nor necessary to determine. The psalmist exhorteth to praise God, ; prayeth for the remission of his sin, . The story of the Israelites’ rebellion, and of God’ s mercy, in their journey from Egypt to Canaan, rehearsed, ; concluding with prayer and praise unto the Lord, ,48. He deserves our praises, notwithstanding all our sufferings, which are not to be imputed to him, for he is gracious and merciful, but only to our own sins.
Trapp's Commentary on Psalms 106:1
Psalms 106:1 Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.Ver. 1. Praise ye the Lord] Though scattered among the heathen, and in a sorrowful condition, Psalms 106:47. In prosperity praise the Lord, saith Austin, and it shall increase upon thee. In adversity praise him, and it shall be better with thee. O give thanks unto the Lord, &c.] This verse was, say some, the foot or tenor of the song in many sacred hymns. For his mercy endureth for ever] Even to those also that have sinned against his goodness.
Ellicott's Commentary on Psalms 106:1
(1-5) These verses form an introduction to the psalm, and make it evident that while the writer spoke as one of a community, and for the community, he still felt his personal relation to Jehovah.
Adam Clarke's Commentary on Psalms 106:1
PSALM CVI God is praised for his manifold mercies, 1-3. The prophet prays for himself, 4, 5. A recapitulation of the history of the Hebrew people: of God's mercies toward them, and their rebellions, 6-39. The judgments and afflictions which their transgressions brought upon them, 40-42. God's mercy to them notwithstanding their transgressions, 43-46. He prays for their restoration, 47, 48. NOTES ON PSALM CVI As a part of the preceding Psalm is found in 1 Chronicles 16:7-14, so the first and two last verses of this are found in the same place, (1 Chronicles 16:34-36,) and yet it is supposed by eminent commentators to be a prayer of the captives in Babylon, who acknowledge the mercies of God, confess their own sins, and those of their forefathers, and implore the Lord to gather them from among the heathen, and restore them to their own country. In none of the Versions except the Syriac has it any title, except HALLELUJAH, Praise ye the Lord, the word with which the original commences. The Syriac gives us a sort of table of its contents; or rather shows us the subjects to which it may be applied, and the uses we should make of it. After stating that it has no title, it says, "It calls upon men to observe the Divine precepts, and teaches us that the more the Jews transgressed, the more we should fear.
That we should not talk together in the church, nor ever contend with our brethren on any account; and especially when we assist in the celebration of the Divine mysteries and in prayer: and that when we sin we should repent." All this is very good: but it would be difficult to find these subjects in the Psalm, or any thing on which they could be rationally founded. But it shows us that the Scriptures were very easily accommodated to particular uses, not originally intended: and hence arose much of the practice of spiritualizing and allegorizing; which, to say the least of it, has been of no use to the Church of Christ. Verse 1. Praise ye the Lord] This, which is a sort of title, is wanting in several MSS., and in the Syriac Version. O give thanks unto the Lord; for he is good] Ye who live by his bounty should praise his mercy. God is the good Being, and of all kinds of good he is the Author and Dispenser. That the term God among our Anglo-Saxon ancestors, expressed both the Supreme Being and good or goodness, is evident from the Anglo-Saxon version of this clause: [Anglo-Saxon] "Confess Lord for that God, (or good,) for that on world mildheartness his." Which the old Psalter thus translates and paraphrases: - Trans. Schifes to Lorde for he is gude; for in worlde the mercy of him. Par. Schryfes synes, and louyngs to God.
Cambridge Bible on Psalms 106:1
1–5. The Psalmist prefaces his Psalm of penitence with a call to praise Jehovah for that unfailing goodness which is the ground of Israel’s hope in its present extremity; and with a prayer that he himself may be privileged to see and share in the restoration of Jehovah’s people.
Barnes' Notes on Psalms 106:1
Praise ye the Lord - Margin, “Hallelu-jah.” The two Hebrew words mean, “praise ye the Lord.” They are the same words with which the previous psalm closes, and are here designed to indicate the
Whedon's Commentary on Psalms 106:1
1. Praise ye the Lord—Hebrew, Hallelujah. The Septuagint and Vulgate place this word (in Hebrew two words, hallelu jah,) as the title of the psalm, and as such we must here accept it.
Sermons on Psalms 106:1
| Sermon | Description |
|
Thanksgiving in the Kingdom Part 1
by Chuck Smith
|
In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the future Kingdom age when the Lord will reign. He emphasizes the importance of recognizing Jesus as our salvation and finding strengt |
|
Joy in Forgiveness Part 1
by Chuck Smith
|
In this sermon, the psalmist begins by praising and giving thanks to the Lord for His goodness and enduring mercy. The psalmist marvels at the works of God, questioning who can tru |
|
Joy in Forgiveness Part 3
by Chuck Smith
|
In this sermon, Pastor Chuck Smith of Calvary Chapel teaches on the topic of forgiveness and the joy that comes from being forgiven by God. He begins by reading from Psalm 106, spe |
|
Psalm 106
by Henry Law
|
Henry Law preaches on the instructive Psalms, emphasizing the contrast between the rebellion and ingratitude of God's people and the bright manifestations of God's sparing and forg |
|
Exposition on Psalm 107
by St. Augustine
|
St. Augustine preaches on the mercies of God as seen in the Psalms, emphasizing the importance of experiencing God's goodness personally to truly appreciate His praises. The Psalms |
|
The Lord's Attitude to His Children in Adversity (Isaiah 63:9)
by T. Austin-Sparks
|
T. Austin-Sparks emphasizes that in times of adversity, God is not our adversary but rather shares in our afflictions, as expressed in Isaiah 63:9. He explains that adversity is a |
|
How You Can Walk in the Spirit
by Bill Bright
|
In this sermon, the speaker shares a personal experience of saving his son from falling and relates it to how God saves us from spiritual falls. He emphasizes the importance of let |