Menu

Psalms 107:1

Psalms 107:1 in Multiple Translations

Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.

O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.

O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love continues forever!

Praise the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.

'Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness:'

Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.

O give thanks to the LORD, for he is good; for his mercy endureth for ever.

A canticle of a psalm for David himself.

Give thanks to Yahweh, because he always does good things for us His faithful love for us lasts forever!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 107:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 107:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֹד֣וּ לַ/יהוָ֣ה כִּי ט֑וֹב כִּ֖י לְ/עוֹלָ֣ם חַסְדּֽ/וֹ
הֹד֣וּ yâdâh H3034 to give thanks V-Hiphil-Impv-2mp
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
כִּי kîy H3588 for Conj
ט֑וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
כִּ֖י kîy H3588 for Conj
לְ/עוֹלָ֣ם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
חַסְדּֽ/וֹ chêçêd H2617 kindness N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 107:1

הֹד֣וּ yâdâh H3034 "to give thanks" V-Hiphil-Impv-2mp
To give thanks or praise, originally meaning to throw or cast, like shooting an arrow. In the Bible, it's used to describe worship or confession with extended hands. It appears in Psalms and other books, like 1 Chronicles.
Definition: 1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" H3029)
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). See also: Genesis 29:35; Psalms 57:10; Psalms 6:6.
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
ט֑וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
כִּ֖י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לְ/עוֹלָ֣ם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
חַסְדּֽ/וֹ chêçêd H2617 "kindness" N-ms | Suff
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.

Study Notes — Psalms 107:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Thanksgiving for Deliverance

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 106:1 Hallelujah! Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 1 Chronicles 16:34 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
3 2 Chronicles 7:3 When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the LORD above the temple, they bowed down on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the LORD: “For He is good; His loving devotion endures forever.”
4 Psalms 105:1 Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations.
5 Psalms 100:5 For the LORD is good, and His loving devotion endures forever; His faithfulness continues to all generations.
6 Luke 1:50 His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.
7 Psalms 118:1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
8 2 Chronicles 7:6 The priests stood at their posts, as did the Levites with the musical instruments of the LORD, which King David had made for giving thanks to the LORD and with which David had offered praise, saying, “For His loving devotion endures forever.” Across from the Levites, the priests sounded trumpets, and all the Israelites were standing.
9 Psalms 136:1–26 Give thanks to the LORD, for He is good. His loving devotion endures forever. Give thanks to the God of gods. His loving devotion endures forever. Give thanks to the Lord of lords. His loving devotion endures forever. He alone does great wonders. His loving devotion endures forever. By His insight He made the heavens. His loving devotion endures forever. He spread out the earth upon the waters. His loving devotion endures forever. He made the great lights— His loving devotion endures forever. the sun to rule the day, His loving devotion endures forever. the moon and stars to govern the night. His loving devotion endures forever. He struck down the firstborn of Egypt His loving devotion endures forever. and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever. He divided the Red Sea in two His loving devotion endures forever. and led Israel through the midst, His loving devotion endures forever. but swept Pharaoh and his army into the Red Sea. His loving devotion endures forever. He led His people through the wilderness. His loving devotion endures forever. He struck down great kings His loving devotion endures forever. and slaughtered mighty kings— His loving devotion endures forever. Sihon king of the Amorites His loving devotion endures forever. and Og king of Bashan— His loving devotion endures forever. and He gave their land as an inheritance, His loving devotion endures forever. a heritage to His servant Israel. His loving devotion endures forever. He remembered us in our low estate His loving devotion endures forever. and freed us from our enemies. His loving devotion endures forever. He gives food to every creature. His loving devotion endures forever. Give thanks to the God of heaven! His loving devotion endures forever.
10 Psalms 119:68 You are good, and You do what is good; teach me Your statutes.

Psalms 107:1 Summary

This verse tells us to give thanks to the LORD because He is good and His love lasts forever. This means that God is always looking out for us and wanting what's best for us, as we see in Romans 8:28. We can trust in His goodness and love, even when things are hard, and we should take time to thank Him for all the blessings in our lives, just like it says in 1 Thessalonians 5:18 to give thanks in every circumstance.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God is good?

The goodness of God refers to His perfect character, which is evident in His actions and nature, as seen in Psalms 103:8, where it says that the LORD is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in loving devotion.

Why should we give thanks to the LORD?

We should give thanks to the LORD because of His loving devotion, which endures forever, as stated in Psalms 107:1, and also because of His many blessings and provisions in our lives, as mentioned in Deuteronomy 8:10 and 1 Thessalonians 5:18.

How does God's loving devotion endure forever?

God's loving devotion endures forever because of His eternal and unchanging nature, as stated in Malachi 3:6, where it says that God does not change, and in Hebrews 13:8, which says that Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

What is the significance of the phrase 'His loving devotion endures forever'?

The phrase 'His loving devotion endures forever' emphasizes God's eternal and steadfast love for His people, which is a central theme in the Bible, as seen in Jeremiah 31:3, where it says that God has loved us with an everlasting love.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have experienced God's goodness and loving devotion in my life?
  2. How can I cultivate a heart of gratitude and thanks towards the LORD, even in difficult circumstances?
  3. What does it mean for me to trust in God's enduring loving devotion, and how can I apply that to my daily life?
  4. In what ways can I reflect God's loving devotion to others, and how can I be a vessel of His love and goodness in the world?

Gill's Exposition on Psalms 107:1

O give thanks unto the Lord,.... As all men should do, at all times and for all things; the psalm begins as the former does, and gives the same reasons for thanksgiving.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 107:1

O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 107:1

Psalms 107 THE The most of the Psalms have a peculiar respect unto the church or people of God, or to some eminent members thereof; but there are some few Psalms which have a more general respect to all nations, of which number this is one; wherein the psalmist discourseth of the merciful providence of God towards all mankind, and of his readiness to help them in all their distresses, some few particular instances whereof he mentioneth, and leaveth the rest to be understood, there being the same reason of all. But withal he takes notice also of God’ s judgments upon wicked persons and people. And by this representation of God’ s mercies and judgments, he invites all nations to an acknowledgment of the true God, to praise him for his favours, and to tremble at his judgments, which is their just duty and reasonable service. An exhortation to the redeemed to praise and celebrate the Lord, and to observe his manifold providences, ; to strangers and captives, ; to sick, and sea-men, ; and to all others, commending them that carefully observe this, . This whole verse occurs also ; only there the address is made to the Israelites, and here to all mankind.

Trapp's Commentary on Psalms 107:1

Psalms 107:1 O give thanks unto the LORD, for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.Ver. 1. O give thanks unto the Lord, for he is good] He is good, and doeth good, Psalms 119:68, not to his Israel only, as is set forth in the two foregoing psalms, but to all mankind, which is Divini ingenii cura, as one saith, whatever atheists and epicures say to the contrary, denying a Divine providence: witness that profane distich of theirs: Nempe nihil positum est, et sors incerta vagatur, Fertque refertque vices, et habent mortalia casum. For his mercy endureth for ever] Notwithstanding men’ s many and mighty provocations.

Ellicott's Commentary on Psalms 107:1

(1) For this doxology see Note, Psalms 106:1.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 107:1

PSALM CVII A thanksgiving of the people for deliverance from difficulties and dangers; their state compared to a journey through a frightful wilderness, 1-9; to confinement in a dreary dungeon, 10-16; to a dangerous malady, 17-22; to a tempest at sea, 23-32. The psalmist calls on men to praise God for the merciful dispensations of his providence, in giving rain and fruitful seasons, after affliction by drought and famine, 33-38; for supporting the poor in affliction, and bringing down the oppressors, 39-41. The use which the righteous should make of these providences, 42; and the advantage to be derived from a due consideration of God's merciful providence, 43. NOTES ON PSALM CVII This Psalm has no title, either in the Hebrew, or any of the Versions; the word "Hallelujah," which is prefixed to some of the latter, is no title, but was most probably borrowed from the conclusion of the preceding Psalm. The author is unknown; but it was probably like Psalms cv. and cvi., made and sung at the dedication of the second temple. The three Psalms seem to be on the same subject. In them the author has comprised the marvellous acts of the Lord towards his people; the transgressions of this people against God; the captivities and miseries they endured in consequence; and finally God's merciful kindness to them in their restoration from captivity, and re-establishment in their own land. This Psalm seems to have been sung in parts: the Psalms 107:8, 15, 21, and 31, with the 6, 13, 19, and 28, forming what may be called the burden of the song. In singing of which the whole chorus joined. We may easily perceive that the Psalm must have been sung in alternate parts, having a double burden, or intercalary verse often recurring, and another immediately following, giving a reason for the former. See the Psalms 107:8 and 9, the 15 and 16, the 21 and 22, the 31 and 32, and the 42 and 43, which may be reckoned under the same denomination. Dr. Lowth, in his 29th prelection, has made some excellent remarks on this Psalm. "It is observable," says he, "that after each of the intercalary verses one is added, expressive of deliverance or praise. I would farther observe, that if the Psalm be supposed to be made with a view to the alternate response of one side of the choir to the other, then it may be considered as if it were written exactly after the method of the ancient pastorals, where, be the subject of their verse what it will, each swain endeavours to excel the other; and one may perceive their thoughts and expressions gradually to arise upon each other; and hence a manifest beauty may be discovered in this Divine pastoral. We will suppose, then, that the author composed it for the use of his brethren the Jews, when, in the joy of their hearts, they were assembled after their return from captivity.

Cambridge Bible on Psalms 107:1

1–3. An invitation to the returned exiles to join in grateful confession of Jehovah’s lovingkindness.

Barnes' Notes on Psalms 107:1

O give thanks unto the Lord, for he is good - See the notes at Psalms 106:1. For his mercy endureth for ever - He is unchanging in his mercy. It is an attribute of his very nature. He is constantly manifesting it.

Whedon's Commentary on Psalms 107:1

1. Give thanks unto the Lord—This verse is a favourite formula of praise, (Psalms 106:1; Psalms 108:1; Psalms 136:1,) and strikingly similar to that which Jeremiah predicted should be used at the

Sermons on Psalms 107:1

SermonDescription
Carter Conlon Fast for Prayer in the Square – Day 3 by Carter Conlon The video shown in the sermon is a two-minute preview of what God is expected to do in the future. The pastors will distribute this video to their congregations to give them an ide
Carter Conlon The Mercy of God by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on Psalm 107 and emphasizes the enduring mercy of God. He highlights how God's mercy is shown to those who are hungry, thirsty, homeless, and lo
Chuck Smith (Through the Bible) Psalms 107-115 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the importance of talking about God and declaring His works with rejoicing. He emphasizes that God loves when people speak often of Him and ke
William MacDonald Psalm 107 Sin - Servitude - Supplication - Salvation by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of giving thanks to the Lord for His goodness and wonderful works. He describes how people today are lost and facing various c
Rolfe Barnard Dead Orthodoxy and How God Brings Men to Salvation by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher emphasizes the importance of truly understanding and internalizing the word of God. He highlights that the world does not provide true peace and does n
Colin Anderson Waterloo Conference - Part 4 by Colin Anderson Colin Anderson emphasizes gratitude in his sermon, repeatedly expressing thanks to the audience for their presence and engagement. He highlights the importance of acknowledging oth
Joshua Daniel Flip-Flopping Christians 1 - Part 2 by Joshua Daniel This sermon reflects on the profound impact of God's touch in one's life, leading to miraculous healing and extended years of active service. It emphasizes the gratitude and praise

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate