Menu

Psalms 107:26

Psalms 107:26 in Multiple Translations

They mounted up to the heavens, then sunk to the depths; their courage melted in their anguish.

They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.

They mount up to the heavens, they go down again to the depths: Their soul melteth away because of trouble.

The sailors go up to heaven, and down into the deep; their souls are wasted because of their trouble.

lifting the ships high in the air and then plunging them down. The sailors were so terrified that their courage melted away.

They mount vp to the heauen, and descend to ye deepe, so that their soule melteth for trouble.

They go up [to] the heavens, they go down [to] the depths, Their soul in evil is melted.

They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.

They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.

The ships in which they were sailing were tossed high in the air, and then they sank into the ◄troughs/low places► between the high waves; then the sailors were terrified.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 107:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 107:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יַעֲל֣וּ שָׁ֭מַיִם יֵרְד֣וּ תְהוֹמ֑וֹת נַ֝פְשָׁ֗/ם בְּ/רָעָ֥ה תִתְמוֹגָֽג
יַעֲל֣וּ ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Imperf-3mp
שָׁ֭מַיִם shâmayim H8064 heaven N-mp
יֵרְד֣וּ yârad H3381 to go down V-Qal-Imperf-3mp
תְהוֹמ֑וֹת tᵉhôwm H8415 abyss N-cp
נַ֝פְשָׁ֗/ם nephesh H5315 soul N-cs | Suff
בְּ/רָעָ֥ה raʻ H7451 bad Prep | N-fs
תִתְמוֹגָֽג mûwg H4127 to melt V-r-Imperf-3fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 107:26

יַעֲל֣וּ ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Imperf-3mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
שָׁ֭מַיִם shâmayim H8064 "heaven" N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
יֵרְד֣וּ yârad H3381 "to go down" V-Qal-Imperf-3mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
תְהוֹמ֑וֹת tᵉhôwm H8415 "abyss" N-cp
Tehom refers to the deep waters of the ocean or sea, including the subterranean water supply. It can also describe the primeval ocean or the abyss.
Definition: 1) deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea 1a) deep (of subterranean waters) 1b) deep, sea, abysses (of sea) 1c) primeval ocean, deep 1d) deep, depth (of river) 1e) abyss, the grave
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: deep (place), depth. See also: Genesis 1:2; Psalms 78:15; Psalms 33:7.
נַ֝פְשָׁ֗/ם nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
בְּ/רָעָ֥ה raʻ H7451 "bad" Prep | N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
תִתְמוֹגָֽג mûwg H4127 "to melt" V-r-Imperf-3fs
To melt means to soften or dissolve, and can also describe feeling faint or fearful. In the Bible, it is used to describe times when people are overwhelmed or weakened, such as in the book of Psalms.
Definition: 1) to melt, cause to melt 1a) (Qal) 1a1) to melt, faint 1a2) to cause to melt 1b) (Niphal) to melt away 1c) (Polel) to soften, dissolve, dissipate 1d) (Hithpolel) to melt, flow
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft. See also: Exodus 15:15; Psalms 107:26; Psalms 46:7.

Study Notes — Psalms 107:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 22:14 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.
2 Psalms 119:28 My soul melts with sorrow; strengthen me according to Your word.
3 Isaiah 13:7 Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt.
4 Nahum 2:10 She is emptied! Yes, she is desolate and laid waste! Hearts melt, knees knock, bodies tremble, and every face grows pale!
5 2 Samuel 17:10 Then even the most valiant soldier with the heart of a lion will melt with fear, because all Israel knows that your father is a mighty man who has valiant men with him.

Psalms 107:26 Summary

[This verse is talking about a time when people were on a boat and a big storm came, making them feel like they were going up and down, like a rollercoaster, and they were very scared. Their courage and strength failed them because they were so overwhelmed by the storm. This is like when we go through tough times in life and feel like we can't handle it, but God is always with us and wants us to trust in Him, like it says in Jeremiah 33:3, 'Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.' We can learn from this verse that even when things seem impossible, God is our hope and our Savior, and we should cry out to Him for help, just like the people did in Psalms 107:28.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'mount up to the heavens' and then 'sunk to the depths' in Psalms 107:26?

This phrase is a figurative expression describing the extreme highs and lows that the people experienced, much like the ups and downs of life described in Ecclesiastes 3:1-8, where God ordains different seasons and experiences for our lives.

Why did their 'courage melted in their anguish'?

The people's courage failed them because they were overwhelmed by their circumstances, similar to how the disciples felt in Matthew 14:30 when they were walking on the water and were afraid, but Jesus reassured them, showing that our faith can waver when we focus on our problems rather than God's power and presence.

Is this verse talking about a spiritual or physical experience?

While the verse does not explicitly state whether the experience is spiritual or physical, the context of Psalms 107 suggests that it is describing a physical experience, such as a storm at sea, where the people's lives were threatened, and they cried out to God for help, as seen in Psalms 107:28.

What can we learn from the people's experience in this verse?

We can learn that even in the midst of turmoil and uncertainty, God is our Rock and our Savior, as stated in Psalms 18:2, and that we should cry out to Him in our distress, trusting in His power and love to deliver us, just as the people did in Psalms 107:28.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I felt like I was 'mounted up to the heavens' and then 'sunk to the depths', and how did I respond to God in those moments?
  2. How do I typically react when my 'courage melts in anguish', and what can I do to build my faith and trust in God during those times?
  3. In what ways can I apply the lesson of trusting in God's power and presence, even when my circumstances seem overwhelming, to my life right now?
  4. What are some 'storms' in my life that I need to cry out to God about, and how can I trust in His deliverance and salvation?

Gill's Exposition on Psalms 107:26

They mount up to the heaven,.... The waves which are lifted up by the stormy wind, and the ships which are upon them, and the men in them.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 107:26

They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 107:26

To the depths; towards the bottom of the sea. Because of trouble; through the perplexity of their minds, and fear of sudden and violent death.

Trapp's Commentary on Psalms 107:26

Psalms 107:26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.Ver. 26. They mount up to the heaven, they go down, &c.] An elegant hypotyposis or description of a storm at sea; like whereunto is that in Virgil, Tollimur in coelum curvato gurgite, et iidem Subducta ad manes imos descendimus unda. Their soul is melted because of trouble] They are ready to die through fear of death. Juntas understandeth it of extreme vomiting, as if they were casting up their very hearts. Anacharsis for this cause doubted whether he should reckon mariners among the living or the dead. And another said, that any man will go to sea at first I wonder not; but to go a second time thither is little better than madness.

Ellicott's Commentary on Psalms 107:26

(26) They mount up.— “Tollimur in cœlum curvato gurgite, et idem Subducta ad Manes imos desedimus unda.” VIRGIL: Æn. iii. 564. Their soul is melted.—The recollection of seasickness is the best comment on this and the next verse.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 107:26

Verse 26. They mount up to the heaven] This is a most natural and striking description of the state of a ship at sea in a storm: when the sea appears to run mountains high, and the vessel seems for a moment to stand on the sharp ridge of one most stupendous, with a valley of a frightful depth between it and a similar mountain, which appears to be flying in the midst of heaven, that it may submerge the hapless bark, when she descends into the valley of death below. This is a sight the most terrific that can be imagined: nor can any man conceive or form an adequate idea of it, who has not himself been at sea in such a storm. Their soul is melted because of trouble.] This is not less expressive than it is descriptive. The action of raising the vessel to the clouds, and precipitating her into the abyss, seems to dissolve the very soul: the whole mind seems to melt away, so that neither feeling, reflection, nor impression remains, nothing but the apprehension of inevitable destruction! When the ship is buffeted between conflicting waves, which threaten either to tear her asunder or crush her together; when she reels to and fro, and staggers like a drunken man, not being able to hold any certain course; when sails and masts are an incumbrance, and the helm of no use; when all hope of safety is taken away; and when the experienced captain, the skilful pilot, and the hardy sailors, cry out, with a voice more terrible than the cry of fire at midnight, We are ALL lost! we are all LOST! then, indeed, are they at their wit's end; or, as the inimitable original expresses it, וחל חכמתם תתבלע vechol chochmatham tithballa, "and all their skill is swallowed up," - seems to be gulped down by the frightful abyss into which the ship is about to be precipitated. Then, indeed, can the hand of God alone "bring them out of their distresses." Then, a cry to the Almighty (and in such circumstances it is few that can lift up such a cry) is the only means that can be used to save the perishing wreck! Reader, dost thou ask why I paint thus, and from whose authority I describe? I answer: Not from any books describing storms, tempests, and shipwrecks; not from the relations of shipwrecked marines; not from viewing from the shore a tempest at sea, and seeing a vessel beat to pieces, and all its crew, one excepted, perish. Descriptions of this kind I have read, with the shipwrecked mariner I have conversed, the last scene mentioned above I have witnessed: but none of these could give the fearful impressions, the tremendous and soul-melting apprehensions, described above. "Where then have you had them?" I answer, From the great deep.

Cambridge Bible on Psalms 107:26

26. They mount up] The sailors, not the waves, as is clear from the next line. Cp. Verg. Aen. III. 564, Tollimur in caelum curvato gurgite, et idem Subducta ad Manis imos desedimus unda. their soul &c.] Their soul melteth in evil plight.

Barnes' Notes on Psalms 107:26

They mount up to the heaven - The mariners. That it refers to the seamen, and not to the waves, is apparent from the close of the verse: “their soul is melted.” They go down again to the depths - The

Sermons on Psalms 107:26

SermonDescription
Zac Poonen Psalms - Part 1 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of filling one's heart with the Word of God rather than simply avoiding evil. He references the story of a demon being cast ou
Gwyn Davies A Light in the Land (Christianity in Wales 200-2000) by Gwyn Davies In this sermon, the speaker reflects on the history of Christianity in Wales, acknowledging both the blessings and challenges that have been faced. He mentions the presence of disa
Stephen Kaung The Tabernacle #1 - Outer Court by Stephen Kaung In this sermon, the preacher focuses on the concept of purification and service in the believer's life. He explains that the water mentioned in 1 John 5 represents the life of Jesu
C.H. Spurgeon Let Us Not Forget the Substitute by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the profound significance of Christ as our Substitute, who bore the weight of sin and divine wrath on behalf of humanity. He vividly describes the agony of
Julian of Norwich A Part of His Passion by Julian of Norwich Julian of Norwich describes a vivid vision of Christ's Passion, focusing on the gradual changes in His appearance as He suffered on the cross. She details the transformation of His
C.H. Spurgeon I Am Poured Out Like Water, and All My Bones Are Out of Joint by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon reflects on the profound suffering of Jesus, describing Him as feeling weak and dislocated, burdened by the weight of the cross and the wrath of God. He emphasizes th
Andrew Bonar Letter: Craignure, Isle of Mull, 18th August 1882. by Andrew Bonar Andrew Bonar emphasizes the profound weakness of Christ on the Cross, as expressed in Psalm 22, and encourages believers to find strength in Jehovah during their own moments of wea

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate