Menu

Psalms 22:11

Psalms 22:11 in Multiple Translations

Be not far from me, for trouble is near and there is no one to help.

Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.

Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.

Be not far from me, for trouble is near; there is no one to give help.

Do not be distant from me, because trouble is close by and no one else can help.

Be not farre from me, because trouble is neere: for there is none to helpe me.

Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper.

Don’t be far from me, for trouble is near. For there is no one to help.

Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.

So, ◄do not stay far from/stay close to► [LIT] me now because enemies who will cause me much trouble are near me, and there is no one else who can help me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 22:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 22:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עָ֭לֶי/ךָ הָשְׁלַ֣כְתִּי מֵ/רָ֑חֶם מִ/בֶּ֥טֶן אִ֝מִּ֗/י אֵ֣לִ/י אָֽתָּה
עָ֭לֶי/ךָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
הָשְׁלַ֣כְתִּי shâlak H7993 to throw V-Hophal-Perf-1cs
מֵ/רָ֑חֶם rechem H7358 womb Prep | N-ms
מִ/בֶּ֥טֶן beṭen H990 belly Prep | N-fs
אִ֝מִּ֗/י ʼêm H517 mother N-fs | Suff
אֵ֣לִ/י ʼêl H410 god N-ms | Suff
אָֽתָּה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 22:11

עָ֭לֶי/ךָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָשְׁלַ֣כְתִּי shâlak H7993 "to throw" V-Hophal-Perf-1cs
To throw or cast away is the meaning of this Hebrew verb. It is used in various contexts, including throwing lots or casting out something unwanted. The word appears in stories like Jonah being thrown into the sea.
Definition: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph)
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. See also: Genesis 21:15; Nehemiah 9:11; Psalms 2:3.
מֵ/רָ֑חֶם rechem H7358 "womb" Prep | N-ms
This Hebrew word means womb, referring to the place where a fetus grows. It is translated as matrix or womb in the KJV, symbolizing birth and new life. It is a significant concept in biblical culture.
Definition: 1) womb 1a) womb 1b) womb-man, woman-slave, woman, two women
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: matrix, womb. See also: Genesis 20:18; 1 Samuel 1:6; Psalms 22:11.
מִ/בֶּ֥טֶן beṭen H990 "belly" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to the belly or womb, and is used to describe the seat of hunger, emotions, and even the depths of the afterlife. It is used in the Bible to describe the body and its functions. The KJV translates it as belly, body, or womb.
Definition: : abdomen 1) belly, womb, body 1a) belly, abdomen 1a1) as seat of hunger 1a2) as seat of mental faculties 1a3) of depth of Sheol (fig.) 1b) womb
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb. See also: Genesis 25:23; Psalms 22:10; Psalms 17:14.
אִ֝מִּ֗/י ʼêm H517 "mother" N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
אֵ֣לִ/י ʼêl H410 "god" N-ms | Suff
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
אָֽתָּה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.

Study Notes — Psalms 22:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 71:12 Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
2 Psalms 72:12 For he will deliver the needy who cry out and the afflicted who have no helper.
3 Psalms 10:1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
4 Hebrews 5:7 During the days of Jesus’ earthly life, He offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the One who could save Him from death, and He was heard because of His reverence.
5 John 16:32 “Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
6 Psalms 38:21 Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God.
7 Psalms 35:22 O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me.
8 Psalms 69:1–2 Save me, O God, for the waters are up to my neck. I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me.
9 Isaiah 63:5 I looked, but there was no one to help; I was appalled that no one assisted. So My arm brought Me salvation, and My own wrath upheld Me.
10 Psalms 142:4–6 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul. I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.” Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.

Psalms 22:11 Summary

This verse, Psalms 22:11, is a cry for help from someone who feels completely alone and surrounded by trouble, with no one to turn to but God. The psalmist is saying, 'God, please don't leave me, I need You right now!' This is a prayer we can all pray when we're feeling overwhelmed and alone, as seen in similar prayers in Psalms 38:21-22 and 2 Timothy 4:16-17. We can trust that God is always with us, even when we feel like we're all alone, as promised in Psalms 23:4 and Matthew 28:20, and that He will help us through our troubles, as encouraged in Hebrews 4:16 and Psalms 51:1-19.

Frequently Asked Questions

What kind of trouble is the psalmist facing in Psalms 22:11?

The psalmist is facing severe distress and persecution, as described in the surrounding verses, with enemies surrounding him like strong bulls of Bashan, and no one to help, which is why he cries out to God to be near him, as seen in Psalms 22:12-13 and supported by similar cries for help in Psalms 38:21-22.

Why does the psalmist say there is no one to help him?

The psalmist says there is no one to help him because he feels utterly alone and abandoned by humans, which is a common feeling in times of deep suffering, as expressed in Psalms 38:11 and emphasized in the New Testament by the Apostle Paul in 2 Timothy 4:16-17, where he also experienced abandonment.

How can I apply the cry of the psalmist to my own life when I face trouble?

When you face trouble, you can cry out to God just like the psalmist, asking Him to be near you and to help you, as encouraged in Hebrews 4:16 and illustrated in the life of King David in Psalms 51:1-19, where he also poured out his heart to God in a time of distress.

Is it okay to feel desperate and cry out to God like the psalmist?

Yes, it is more than okay - it is necessary to be honest with God about your feelings, even if they are feelings of desperation and abandonment, as the Bible encourages honesty and transparency in prayers, such as in Psalms 51:17 and Lamentations 3:22-23, where the prophet Jeremiah also expressed his deep sorrow and trust in God's faithfulness.

Reflection Questions

  1. What are some troubles in my life right now that make me feel like crying out to God for help, and how can I express these feelings to Him in prayer, just like the psalmist in Psalms 22:11?
  2. How has God been my help in the past, and how can I remember and give thanks for those times when I am facing new troubles, as encouraged in Psalms 77:11-12 and Deuteronomy 8:2-5?
  3. What does it mean for God to be 'near' me, and how can I experience His presence in my life, especially in times of trouble, as promised in Psalms 23:4 and Matthew 28:20?
  4. How can I, like the psalmist, trust in God's faithfulness and goodness even when I feel abandoned and alone, as expressed in Psalms 13:5-6 and Romans 8:28-30?

Gill's Exposition on Psalms 22:11

Be not far from me,.... Who had been so near unto him, as to take him out of the womb, and to take the care of him ever since; this is to be understood not with respect to the omnipresence of God,

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 22:11

Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help. Be not far from me. The of the trouble, which is all but sinking Him down, is mournfully contrasted with God being FAR off.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 22:11

Be not far from me, to wit, as to affection and succour. Trouble is near at hand, and ready to swallow me up; and therefore if thou dost not speedily deliver me, it will be too late; which is an argument that David oft useth, as 88:11, &c. There is none to help; thy help therefore will be the more seasonable, because it is most hecessary, and thou wilt have the more of glory by it, because it will appear that it is thy work alone.

Trapp's Commentary on Psalms 22:11

Psalms 22:11 Be not far from me; for trouble [is] near; for [there is] none to help.Ver. 11. Be not far from me, for trouble is near] And so it is high time for thee to put forth a helping hand. Hominibus profanis mirabilis videtur haec ratio, to profane persons, this seemeth to be a strange reason, saith an interpreter; but it is a very good one, as this prophet knew, who therefore makes it his plea. For there is none to help] Set in, therefore, O Lord, and help, at a dead lift, poor me, who am forsaken of all other hopes.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 22:11

Verse 11. Be not far from me; for trouble is near] A present God is a present blessing. We always need the Divine help; but more especially when troubles and trials are at hand.

Cambridge Bible on Psalms 22:11

11–21. The Psalmist pleads for help with intenser earnestness. The virulence of his foes increases. Strength and endurance are exhausted.

Barnes' Notes on Psalms 22:11

Be not far from me - Do not withdraw from me; do not leave or forsake me. For trouble is near - Near, in the sense that deep sorrow has come upon me; near, in the sense that I am approaching a dreadful death.

Whedon's Commentary on Psalms 22:11

11. Contains two urgent reasons for immediate help. None to help— Hebrew, Because there is not a helper. See Isaiah 63:3; Isaiah 63:5.

Sermons on Psalms 22:11

SermonDescription
A.W. Tozer (Revelation - Part 6): Reign of Christ a Divine Imperative by A.W. Tozer In this sermon, the speaker discusses the current state of the world and the need for deliverance from oppression and sin. He emphasizes the importance of a perfect leader who can
Jackie Pullinger Just Vessels by Jackie Pullinger This sermon emphasizes the importance of ministering to the poor, highlighting how God chooses the weak and needy to shame the strong, and how reaching out to the poor can lead to
Roy Hession (The Lord - Merciful and Gracious) 4. the Needy When He Crieth by Roy Hession In this sermon, the preacher discusses the importance of obeying God's laws and regulations, particularly in relation to treating others with kindness and compassion. He emphasizes
C.H. Spurgeon Full Reliance on God by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the importance of full reliance on God, particularly for those in need. He encourages the needy to cry out to God directly rather than seeking help from fr
David Wilkerson Pressed Beyond Measure by David Wilkerson David Wilkerson addresses the struggles of believers who feel pressed beyond measure, drawing parallels to biblical figures like Paul, Job, and David. He emphasizes that such trial
Chuck Smith When God Quits Speaking by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of listening to God's voice and obeying His commands. He warns that there may come a time when God stops speaking to us if we
Chuck Smith Jesus Christ My Glory by Chuck Smith In this sermon, the preacher highlights the corrupt state of the world, drawing parallels between the present day and the biblical times. The preacher emphasizes that God's nature

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate