Menu

Psalms 66:15

Psalms 66:15 in Multiple Translations

I will offer You fatlings as burnt offerings, with the fragrant smoke of rams; I will offer bulls and goats. Selah

I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.

I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. [Selah

I will give you burned offerings of fat beasts, and the smoke of sheep; I will make offerings of oxen and goats. (Selah.)

I will sacrifice burnt offerings to you of fattened livestock—the smoke of the sacrifice of rams, offerings of bulls and goats. Selah.

I will offer vnto thee the burnt offerings of fat rammes with incense: I will prepare bullocks and goates. Selah.

'Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.' Selah.

I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.

I will offer to thee burnt-sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.

I will bring sheep to be burned on the altar, and I will also sacrifice bulls and goats, and when they are burning, you will be pleased when the smoke rises up ◄to you/to the sky►. (Think about that!)

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 66:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 66:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עֹ֘ל֤וֹת מֵחִ֣ים אַעֲלֶה לָּ֭/ךְ עִם קְטֹ֣רֶת אֵילִ֑ים אֶ֥עֱשֶֽׂה בָקָ֖ר עִם עַתּוּדִ֣ים סֶֽלָה
עֹ֘ל֤וֹת ʻôlâh H5930 burnt offering N-fp
מֵחִ֣ים mêach H4220 fatling N-mp
אַעֲלֶה ʻâlâh H5927 to ascend V-Hiphil-Imperf-1cs
לָּ֭/ךְ Prep | Suff
עִם ʻim H5973 with Prep
קְטֹ֣רֶת qᵉṭôreth H7004 incense N-fs
אֵילִ֑ים ʼayil H352 ram N-mp
אֶ֥עֱשֶֽׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-1cs
בָקָ֖ר bâqâr H1241 cattle N-cs
עִם ʻim H5973 with Prep
עַתּוּדִ֣ים ʻattûwd H6260 goat N-mp
סֶֽלָה çelâh H5542 Selah Part
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 66:15

עֹ֘ל֤וֹת ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fp
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
מֵחִ֣ים mêach H4220 "fatling" N-mp
A fatling is a young animal that is well-fed and healthy, often used for sacrifices or special occasions. This word can also mean something rich or abundant. The KJV translates it as 'fatling'.
Definition: fatling, fat one
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: fatling (one). See also: Psalms 66:15; Isaiah 5:17.
אַעֲלֶה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Hiphil-Imperf-1cs
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
לָּ֭/ךְ "" Prep | Suff
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
קְטֹ֣רֶת qᵉṭôreth H7004 "incense" N-fs
Incense refers to a sweet smoke from burning sacrifices, used in worship and perfume. It symbolizes a pleasing aroma to God, found in Leviticus and other books.
Definition: 1) incense, smoke, odour of (burning) sacrifice 1a) sweet smoke of sacrifice 1b) incense 1c) perfume
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: (sweet) incense, perfume. See also: Exodus 25:6; Numbers 7:50; Psalms 66:15.
אֵילִ֑ים ʼayil H352 "ram" N-mp
A strong tree, like an oak or a ram, symbolizes strength and power, as seen in 1 Kings 7:2 where Solomon builds a house with strong pillars. It can also refer to a chief or leader, like in 1 Chronicles 12:14 where the leaders of the tribes are listed.
Definition: 1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. See also: Genesis 15:9; Numbers 28:20; Psalms 66:15.
אֶ֥עֱשֶֽׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בָקָ֖ר bâqâr H1241 "cattle" N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
עַתּוּדִ֣ים ʻattûwd H6260 "goat" N-mp
In the Bible, this word can refer to a full-grown male goat, like the ones used in sacrifices in Leviticus. It can also be used figuratively to describe leaders or important people, like the chiefs of the tribes of Israel in Numbers.
Definition: ram, he-goat, chief one
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: chief one, (he) goat, ram. See also: Genesis 31:10; Numbers 7:88; Psalms 50:9.
סֶֽלָה çelâh H5542 "Selah" Part
Selah is a musical term in the Bible that signals a pause or interruption in the music, like a rest in a song, often used in Psalms. It is a technical term that sets a moment for reflection and contemplation, as seen in Psalm 3:2.
Definition: § 1) to lift up, exalt 1a) Selah 1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: Selah. See also: Psalms 3:3; Psalms 62:5; Psalms 3:5.

Study Notes — Psalms 66:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 51:19 Then You will delight in righteous sacrifices, in whole burnt offerings; then bulls will be offered on Your altar.
2 2 Samuel 6:17–19 So they brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD. When David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of Hosts. Then he distributed to every man and woman among the multitude of Israel a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake. And all the people departed, each for his own home.
3 1 Chronicles 16:1–3 So they brought the ark of God and placed it inside the tent that David had pitched for it. And they presented burnt offerings and peace offerings before God. When David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD. Then he distributed to every man and woman of Israel a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake.
4 Numbers 6:14 and he is to present an offering to the LORD of an unblemished year-old male lamb as a burnt offering, an unblemished year-old female lamb as a sin offering, and an unblemished ram as a peace offering—
5 Jeremiah 41:5 eighty men who had shaved off their beards, torn their garments, and cut themselves came from Shechem, Shiloh, and Samaria, carrying grain offerings and frankincense for the house of the LORD.
6 2 Samuel 6:13 When those carrying the ark of the LORD had advanced six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf.

Psalms 66:15 Summary

[Psalms 66:15 shows us that the psalmist wants to give God his best, just like we should want to give God our best in everything we do. He offers fatlings, rams, bulls, and goats as sacrifices to God, which is like saying 'I want to give You the best I have, God!' (as seen in Malachi 1:6-8). When we give God our best, it's like a sweet smell to Him, and it makes Him happy (similar to what we read in Philippians 4:18). The psalmist is saying, 'I want to make God happy, so I'll give Him the best animals I have, and I'll do it with a happy heart.']

Frequently Asked Questions

What are fatlings, and why are they mentioned in Psalms 66:15?

Fatlings refer to the fattest and best animals, which were considered the most desirable for sacrifice, as seen in Genesis 4:4 where Abel offered the firstborn of his flock to God. The psalmist offers these as burnt offerings to show his devotion and gratitude to God.

What is the significance of the fragrant smoke of rams in Psalms 66:15?

The fragrant smoke of rams symbolizes the pleasing aroma of worship and sacrifice, reminiscent of Exodus 29:18, where the burnt offering is described as a soothing aroma to the Lord. This emphasizes the psalmist's desire to please and honor God with his offerings.

Why does the psalmist mention bulls and goats in Psalms 66:15?

The mention of bulls and goats alongside fatlings and rams highlights the psalmist's commitment to offering a wide range of sacrifices to God, demonstrating his comprehensive devotion, similar to the various offerings described in Leviticus 1-7.

What is the purpose of the Selah at the end of Psalms 66:15?

The Selah is a musical notation that signals a pause or a moment of reflection, allowing the reader or singer to ponder the significance of the preceding verse, much like the Selah in Psalms 3:2, which invites the reader to consider the psalmist's trust in God's deliverance.

Reflection Questions

  1. What sacrifices am I willing to make to demonstrate my devotion to God, and how can I apply the principle of offering my best to Him in my daily life?
  2. How can I cultivate a deeper sense of gratitude and worship in my heart, like the psalmist, and express it through my actions and words?
  3. In what ways can I, like the psalmist, offer a 'fragrant smoke' of praise and worship to God, and what are some practical ways to do so in my daily life?
  4. What are some personal 'vows' or promises I have made to God, and how can I fulfill them, just like the psalmist in Psalms 66:13-14?

Gill's Exposition on Psalms 66:15

I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings,.... Of the fattest of the flock; that is, of the best; such as Abel offered, Genesis 4:4; with the incense of rams; or "rams with incense" (f);

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 66:15

I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah. With the incense of rams - i:e., their burned fat.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 66:15

With the incense of rams; with the fat of rams, which in these peace-offerings was burnt upon the altar, and so vanished into smoke like incense, and which is no less pleasing to God than incense.

Trapp's Commentary on Psalms 66:15

Psalms 66:15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.Ver. 15. I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings] Heb. marrow, the very best of the best; and better I could beteem the Lord if I had it. With the incense of rams] Which, being offered in faith, and as figures of that great sacrifice to come, shall be accepted of God for a sweet smelling savour. I will offer bullocks with goats] Faciam boves; this Eccius allegeth, but absurdly, to prove the Popish unbloody sacrifice of the mass; as if Christ, when he said, This do ye in remembrance of me, had meant, Thus sacrifice ye.

Ellicott's Commentary on Psalms 66:15

(15) I will offer.—Such a holocaust could hardly have been vowed by a single person. It is the community that speaks. Besides, the ram was not a sacrifice for any individual, but particularly enjoined for the high priest (Leviticus 9:2), the head of a tribe (Numbers 7), or a Nazarite (Numbers 6:14). Incense is here the ascending smoke of the sacrifice.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 66:15

Verse 15. I will offer, c.] Thou shalt have the best of the herd and of the fold the lame and the blind shall never be given to thee for sacrifice. The incense of rams] The fine effluvia arising from the burning of the pure fat.

Cambridge Bible on Psalms 66:15

15. Burnt offerings of fatlings will I offer unto thee, Together with incense of rams. ‘Incense of rams’ denotes the sweet savour of the sacrifice ascending as it was consumed by fire. Cp. perhaps, though the meaning is not certain, Isaiah 1:13. The cognate verb is used of burning the victim or the fat of the victim on the altar. Thus Exodus 29:18, “and thou shalt burn (lit., if an obsolete verb might be revived, incense) the whole ram upon the altar; it is a burnt offering unto the Lord: it is a sweet savour.” According to the Levitical ritual the ram was to be offered as a burnt offering or peace offering only by the whole people or its princes, by the high-priest or an ordinary priest, or by a Nazirite; never by an ordinary individual (by whom however it was to be used as a trespass offering). He-goats are only mentioned in connexion with the offerings of the princes (Numbers 7:17 ff). Hence it may be inferred that the Psalm refers to sacrifices offered by the nation or its leaders, not by an ordinary private individual. Cp. however Isaiah 1:11, where almost exactly the same animals are mentioned as here; and Psalms 50:9; Psalms 50:13. I will offer] Lit., dress for sacrifice. Cp. 1 Kings 18:23 ff; Exodus 29:36 ff; &c.: and Gr. ἔρδειν, ῥέζειν, in LXX ποιεῖν: Lat. facere.

Barnes' Notes on Psalms 66:15

I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings - Margin, marrow. On the word rendered “burnt-offerings” see the notes at Isaiah 1:11. The word rendered “fatlings” is rendered in Isaiah 5:17, lambs.

Whedon's Commentary on Psalms 66:15

15. He enumerates the victims to be offered in fulfilment of his vow. Fatlings—Fat sheep, or “marrowy lambs.” These were for his “burnt offerings.” Psalms 66:13.

Sermons on Psalms 66:15

SermonDescription
Carter Conlon The Glorious Uncovered King of Israel by Carter Conlon In this sermon, the speaker reflects on the soldiers dividing Jesus' clothing into four parts at the foot of the cross. He emphasizes that Jesus willingly laid down his life and al
Roy Hession (The Ark of the Covenant) 5. Entering Jerusalem by Roy Hession In this sermon, the speaker discusses how often Christians rely on worldly methods and strategies to promote their faith and achieve success. He emphasizes that these methods are o
David Ravenhill The Presence of God - Part 2 by David Ravenhill In this sermon, the speaker addresses the anger and setbacks that the people of God are experiencing. He believes that God is using these challenges to discipline and correct the c

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate