Menu

Psalms 81:10

Psalms 81:10 in Multiple Translations

I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.

I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.

I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.

For I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide and I will fill it.

I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.

I am the LORD, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.

I am the LORD thy God who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

I am Yahweh, your God; It was not any of those other gods who brought you out of Egypt, I am the one who did it! So ask me what you want me to do for you [MTY], and I will do it.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 81:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 81:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹֽא יִהְיֶ֣ה בְ֭/ךָ אֵ֣ל זָ֑ר וְ/לֹ֥א תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה לְ/אֵ֣ל נֵכָֽר
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
יִהְיֶ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
בְ֭/ךָ Prep | Suff
אֵ֣ל ʼêl H410 god N-ms
זָ֑ר zûwr H2114 be a stranger Adj
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה shâchâh H7812 to bow V-v-Imperf-2ms
לְ/אֵ֣ל ʼêl H410 god Prep | N-ms
נֵכָֽר nêkâr H5236 foreign N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 81:10

לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִהְיֶ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְ֭/ךָ "" Prep | Suff
אֵ֣ל ʼêl H410 "god" N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
זָ֑ר zûwr H2114 "be a stranger" Adj
This word has several meanings, including being a stranger or foreigner, like when Abraham lived in Egypt as a foreigner. It can also mean to commit adultery, highlighting the idea of turning aside from what is right and proper, as warned against in Proverbs 5.
Definition: 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman). See also: Exodus 29:33; Proverbs 11:15; Psalms 44:21.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִ֝שְׁתַּחֲוֶ֗ה shâchâh H7812 "to bow" V-v-Imperf-2ms
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.
לְ/אֵ֣ל ʼêl H410 "god" Prep | N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
נֵכָֽר nêkâr H5236 "foreign" N-ms
This word refers to something or someone foreign, including people, gods, or things. It can also describe heathendom or alien ideas. In the KJV, it is translated as alien or strange.
Definition: 1) foreign, alien, foreignness, that which is foreign 1a) foreignness, foreign gods 1b) alien, foreigner 1c) foreign (vanities)
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: alien, strange ([phrase] -er). See also: Genesis 17:12; Nehemiah 13:30; Psalms 18:45.

Study Notes — Psalms 81:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 15:7 If you remain in Me and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.
2 Psalms 107:9 For He satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.
3 Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
4 John 7:37 On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.
5 Revelation 21:6 And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.
6 Ephesians 3:19–20 of the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God. Now to Him who is able to do so much more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us,
7 Psalms 37:3–4 Trust in the LORD and do good; dwell in the land and cultivate faithfulness. Delight yourself in the LORD, and He will give you the desires of your heart.
8 Revelation 22:17 The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.
9 John 16:23 In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you.
10 Jeremiah 31:31–33 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt— a covenant they broke, though I was a husband to them, ” declares the LORD. “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Psalms 81:10 Summary

Psalms 81:10 is a promise from God that if we come to Him with open hearts and minds, He will provide everything we need. This is similar to how He provided for the Israelites when He brought them out of Egypt, as seen in Exodus. To 'open wide your mouth' means to trust God completely for your needs, just like the Israelites had to trust Him for food and water in the wilderness (Exodus 16:4, Exodus 16:35). By trusting in God's goodness and provision, as promised in Psalms 81:10 and supported by verses like Philippians 4:19, we can live with confidence and peace, knowing He will take care of us.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to say 'I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt' in Psalms 81:10?

This statement reminds the people of Israel of God's power and faithfulness in rescuing them from slavery, as seen in Exodus 12:31 and Exodus 14:13-14, and serves as a foundation for His expectation of their obedience and trust.

How can I 'open wide my mouth' as God instructs in Psalms 81:10?

To 'open wide your mouth' means to be fully receptive and dependent on God for provision, just as the Israelites were when they received manna in the wilderness, as described in Exodus 16:4 and Exodus 16:35, trusting that He will supply all your needs according to Philippians 4:19.

Is Psalms 81:10 promising that God will give me everything I want if I just ask?

While Psalms 81:10 does promise that God will fill our needs, it's crucial to understand that this filling is according to His will and for our good, as taught in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11, not necessarily according to our desires or worldly expectations.

How does the historical context of the Exodus influence the meaning of Psalms 81:10?

The reference to the Exodus in Psalms 81:10 reminds the Israelites of their covenant relationship with God, established in the wilderness, emphasizing God's role as their Redeemer and Provider, as seen in Deuteronomy 8:2-5, and highlighting the importance of trust and obedience in this relationship.

Reflection Questions

  1. In what ways can I practically 'open wide my mouth' to God today, trusting Him to fill my needs?
  2. How does remembering God's past faithfulness, like the Exodus, encourage my faith in His present and future provisions?
  3. What are some areas in my life where I am not fully trusting God to provide, and how can I surrender these to Him?
  4. How does the promise of God filling my needs according to Psalms 81:10 compare with Jesus' teaching on seeking first the kingdom of God in Matthew 6:33?

Gill's Exposition on Psalms 81:10

I am the Lord thy God,.... The true Jehovah, the Being of beings, in whom all live and move and have their beings, the covenant God of his people; and is a reason why they should hear him, and

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 81:10

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 81:10

Open thy mouth wide; either, 1. To pray for mercies. Ask freely, and abundantly, and boldly, (as this phrase oft signifies,) whatsoever you need, or in reason can desire. Or, 2. To receive the mercies which I am ready to give you. I will fill it; I will give or grant them all, upon condition of your obedience.

Trapp's Commentary on Psalms 81:10

Psalms 81:10 I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.Ver. 10. Open thou thy mouth wide, &c.] If thou be straitened, it is not in me, but in thine own bowels; he secretly taxeth them for their ολιγοπιστια and their ολιγοφυχια in prayer, their faithlessness and faint-heartedness, whereby they do deny, as it were, their own prayers: ask largely, and speed accordingly.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 81:10

Verse 10. Open thy mouth wide] Let thy desires be ever so extensive, I will gratify them if thou wilt be faithful to me. Thou shalt lack no manner of thing that is good.

Cambridge Bible on Psalms 81:10

10. I am Jehovah thy God, Which brought thee up out of the land of Egypt. Cp. Exodus 20:2 ff.; Deuteronomy 20:1. To Jehovah Israel owed its existence. The fact that He redeemed it from Egypt constituted His claim upon its allegiance. Cp. 1 John 4:10. open &c.] God is ready liberally to satisfy all their needs. Cp. Matthew 7:7; Matthew 7:11.

Barnes' Notes on Psalms 81:10

I am the Lord thy God ... - See Exodus 20:2. The meaning is, “I am Yahweh, that God; the God to be worshipped and honored by thee; I only am thy God, and no other god is to be recognized or

Sermons on Psalms 81:10

SermonDescription
Denny Kenaston Our Need of Personal Revival by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of pacing oneself in the Christian journey, comparing it to running a marathon rather than a short sprint. He highlights the n
Tom Phillips Revival Begins With You - Part 1 by Tom Phillips In this sermon, the speaker discusses the opportunity and simplicity of sharing the word of God. He emphasizes that God will provide the words for us to speak and encourages listen
Carter Conlon Open Thy Mouth Wide, and I Will Fill It by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the need for the Holy Spirit's power in the face of the challenges and trials of life. He highlights the limitations of human reasoning and t
John Musser Why Pray by John Musser In this sermon, the preacher emphasizes the importance of spending time with God through prayer and Bible study. He warns that neglecting this time will lead to frustration, discou
Joseph Carroll (Worship) Session 5: The How of Worship by Joseph Carroll Joseph Carroll emphasizes the importance of worshiping God in spirit and truth, highlighting that true worship comes from a pure heart and clean hands. He explains that worship is
George Mueller Prayer Answered by George Mueller George Mueller emphasizes the power of persistent prayer, sharing his lifelong commitment to praying for individual conversions, including his own father. His faith and trust in Go
George Mueller Reasons Which Led Mr. Mã¼ller to Establish an Orphan House by George Mueller George Mueller emphasizes the necessity of strengthening the faith of believers, particularly those burdened by work and life challenges, by demonstrating God's unwavering provisio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate