Menu

Psalms 90:10

Psalms 90:10 in Multiple Translations

The length of our days is seventy years— or eighty if we are strong— yet their pride is but labor and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.

The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.

The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away.

The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone.

We live for seventy years—eighty if we have the strength. But even in the prime of life all that we have is hardship and suffering. Soon our lives are over and we're gone.

The time of our life is threescore yeeres and ten, and if they be of strength, fourescore yeeres: yet their strength is but labour and sorowe: for it is cut off quickly, and we flee away.

Days of our years, in them [are] seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet [is] their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.

The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.

The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.

There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.

People live for only 70 years; but if they are strong, some of them live for 80 years. But even during good years we have much pain and troubles; our lives soon end, and we die [EUP].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 90:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 90:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יְמֵֽי שְׁנוֹתֵ֨י/נוּ בָ/הֶ֥ם שִׁבְעִ֪ים שָׁנָ֡ה וְ/אִ֤ם בִּ/גְבוּרֹ֨ת שְׁמ֘וֹנִ֤ים שָׁנָ֗ה וְ֭/רָהְבָּ/ם עָמָ֣ל וָ/אָ֑וֶן כִּי גָ֥ז חִ֝֗ישׁ וַ/נָּעֻֽפָ/ה
יְמֵֽי yôwm H3117 day N-mp
שְׁנוֹתֵ֨י/נוּ shâneh H8141 year N-fp | Suff
בָ/הֶ֥ם Prep | Suff
שִׁבְעִ֪ים shibʻîym H7657 seventy Adj
שָׁנָ֡ה shâneh H8141 year N-fs
וְ/אִ֤ם ʼim H518 if Conj | Conj
בִּ/גְבוּרֹ֨ת gᵉbûwrâh H1369 might Prep | N-fp
שְׁמ֘וֹנִ֤ים shᵉmônîym H8084 eighty Adj
שָׁנָ֗ה shâneh H8141 year N-fs
וְ֭/רָהְבָּ/ם rôhâb H7296 pride Conj | N-ms | Suff
עָמָ֣ל ʻâmâl H5999 trouble N-cs
וָ/אָ֑וֶן ʼâven H205 evil Conj | N-ms
כִּי kîy H3588 for Conj
גָ֥ז gûwz H1468 to cut off V-Qal-Perf-3ms
חִ֝֗ישׁ chîysh H2440 quickly Adv
וַ/נָּעֻֽפָ/ה ʻûwph H5774 to fly Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 90:10

יְמֵֽי yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
שְׁנוֹתֵ֨י/נוּ shâneh H8141 "year" N-fp | Suff
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
בָ/הֶ֥ם "" Prep | Suff
שִׁבְעִ֪ים shibʻîym H7657 "seventy" Adj
In the Bible, this Hebrew word means the number seventy, like the seventy disciples Jesus sent out in Luke 10:1. It appears in phrases like threescore and ten. The KJV Bible uses it to describe groups of seventy people.
Definition: seventy
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: seventy, threescore and ten ([phrase] -teen). See also: Genesis 4:24; Judges 9:2; Psalms 90:10.
שָׁנָ֡ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וְ/אִ֤ם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
בִּ/גְבוּרֹ֨ת gᵉbûwrâh H1369 "might" Prep | N-fp
This word means strength, might, or power, like God's mighty power in Psalm 111:6. It can describe a person's bravery or the strength of an action, as in the mighty deeds of God in Psalm 145:11.
Definition: 1) strength, might 1a) strength 1b) might, valour, bravery 1c) might, mighty deeds (of God) Aramaic equivalent: ge.vu.rah (גְּבוּרָה "might" H1370)
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. See also: Exodus 32:18; Psalms 71:18; Psalms 20:7.
שְׁמ֘וֹנִ֤ים shᵉmônîym H8084 "eighty" Adj
This Hebrew word means eighty or eightieth, used in numbers and counting. It appears in the Bible to describe quantities and ages. In Genesis and other books, it is used to count people, animals, and years.
Definition: 1) eighty, fourscore 1a) eighty (as cardinal number) 1b) eightieth (as ordinal number) 1c) in combination with other numbers
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: eighty(-ieth), fourscore. See also: Genesis 5:25; 2 Kings 19:35; Psalms 90:10.
שָׁנָ֗ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וְ֭/רָהְבָּ/ם rôhâb H7296 "pride" Conj | N-ms | Suff
This word means pride or arrogance, as seen in Proverbs 16:18 where it says pride goes before destruction. It represents a sense of self-importance or confidence. The prophet Obadiah used it to describe the people's attitude towards God.
Definition: arrogance, pride, object of pride
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: strength. See also: Psalms 90:10.
עָמָ֣ל ʻâmâl H5999 "trouble" N-cs
This word refers to trouble or hard work that causes worry or pain, whether physical or mental, like the struggles of the Israelites in the book of Exodus.
Definition: 1) toil, trouble, labour 1a) trouble 1b) trouble, mischief 1c) toil, labour
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness. See also: Genesis 41:51; Ecclesiastes 1:3; Psalms 7:15.
וָ/אָ֑וֶן ʼâven H205 "evil" Conj | N-ms
This word refers to evil, wickedness, or trouble, often describing idolatry or iniquity, and is used in various KJV translations to convey a sense of wrongdoing.
Definition: 1) trouble, wickedness, sorrow 1a) trouble, sorrow 1b) idolatry 1c) trouble of iniquity, wickedness Also means: a.ven (אָ֫וֶן ": trouble" H0205H)
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369 (אַיִן). See also: Numbers 23:21; Psalms 94:23; Psalms 5:6.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
גָ֥ז gûwz H1468 "to cut off" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word originally means to cut something off with scissors, but in the Bible it's used to describe something passing away quickly, like a person's life. The KJV translates it as 'bring' or 'cut off'.
Definition: 1) to pass over, pass away 1a) (Qal) to pass away (of life) 2) (TWOT) to bring, cut off
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: bring, cut off. See also: Numbers 11:31; Psalms 90:10.
חִ֝֗ישׁ chîysh H2440 "quickly" Adv
This Hebrew word means to do something quickly, like when God acts swiftly to help his people, as seen in the book of Psalms. It's about being prompt and not delaying. It first appears in Genesis.
Definition: quickly
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: soon. See also: Psalms 90:10.
וַ/נָּעֻֽפָ/ה ʻûwph H5774 "to fly" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cp | Suff
This word can mean flying or fainting, often due to darkness or gloom. It appears in books like Isaiah and Jeremiah, describing dramatic scenes.
Definition: v 1) to fly, fly about, fly away 1a)(Qal) 1a1) to fly, hover 1a2) to fly away 1b) (Hiphil) to cause to fly, light upon 1c) (Polel) 1c1) to fly about or to and fro 1c2) to cause to fly to and fro, brandish 1d) (Hithpolel) to fly away 2) (Qal) to cover, be dark
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary. See also: Genesis 1:20; Proverbs 23:5; Psalms 18:11.

Study Notes — Psalms 90:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
2 Psalms 78:39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
3 2 Samuel 19:35 I am now eighty years old. Can I discern what is good and what is not? Can your servant taste what he eats or drinks? Can I still hear the voice of singing men and women? Why should your servant be an added burden to my lord the king?
4 Deuteronomy 34:7 Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished.
5 Genesis 47:9 “My travels have lasted 130 years,” Jacob replied. “My years have been few and hard, and they have not matched the years of the travels of my fathers.”
6 1 Kings 1:1 Now King David was old and well along in years, and though they covered him with blankets, he could not keep warm.
7 Job 24:24 They are exalted for a moment, then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain.
8 Job 14:10 But a man dies and is laid low; he breathes his last, and where is he?
9 Ecclesiastes 12:2–7 before the light of the sun, moon, and stars is darkened, and the clouds return after the rain, on the day the keepers of the house tremble and the strong men stoop, when those grinding cease because they are few and those watching through windows see dimly, when the doors to the street are shut and the sound of the mill fades away, when one rises at the sound of a bird and all the daughters of song grow faint, when men fear the heights and dangers of the road, when the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry shrivels— for then man goes to his eternal home and mourners walk the streets. Remember Him before the silver cord is snapped and the golden bowl is crushed, before the pitcher is shattered at the spring and the wheel is broken at the well, before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it.
10 Isaiah 38:12 My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me.

Psalms 90:10 Summary

[This verse is reminding us that our lives are short, and that we need to make the most of the time we have on earth. The Bible says that our lives are like a breath, and that we are here for just a little while, as seen in Psalms 39:5 and James 4:14. We need to use our time wisely, and to seek wisdom from God, so that we can live our lives in a way that honors Him, as stated in Ephesians 5:16-17.]

Frequently Asked Questions

What does the Bible mean by 'seventy years' or 'eighty if we are strong'?

The Bible is using these numbers to describe the average human lifespan, as stated in Psalms 90:10, with the understanding that our time on earth is limited and fleeting, as also seen in Job 14:1-2.

Is it true that our lives are just 'labor and sorrow'?

While it is true that our lives can be marked by hardship and sorrow, as stated in Psalms 90:10, the Bible also teaches that we can have joy and purpose in our lives when we follow God, as seen in Jeremiah 29:11 and John 10:10.

What does it mean to 'fly away' at the end of our lives?

The phrase 'fly away' is a metaphor that describes how quickly our lives pass, and how our time on earth comes to an end, as stated in Psalms 90:10, and is also echoed in James 4:14, which reminds us that our lives are like a vapor that appears for a little while and then vanishes.

How can we make the most of the time we have on earth?

The Bible teaches us to 'number our days' and to seek wisdom, as stated in Psalms 90:12, so that we can make the most of the time we have, and live our lives in a way that honors God, as seen in Ephesians 5:16-17 and Colossians 4:5.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can make the most of the time I have on earth, and live my life in a way that honors God?
  2. How can I balance the reality of my own mortality with the hope and joy that comes from following God?
  3. What are some things that I can do to 'number my days' and to seek wisdom, as the Bible teaches in Psalms 90:12?
  4. In what ways can I use my life to bring glory to God, and to make a positive impact on the world around me?

Gill's Exposition on Psalms 90:10

The days of our years are threescore years and ten,.... In the Hebrew text it is, "the days of our years in them are", c.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 90:10

And if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow - i:e., if one be possessed of an unusually strong constitution, and thereby his years reach fourscore.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 90:10

The days of our years; either, 1. Of the Israelites in the desert, who being twenty years old, and some, thirty, some forty, some fifty years old, when they came out of Egypt, and dying in the wilderness, as all of that age did, , a great number of them doubtless died in their seventieth or eightieth year, as is here implied. Or rather, 2. Of the generality of mankind, and the Israelites no less than others, in that and all following ages, some few persons excepted, amongst whom were Moses, and Caleb, and Joshua, who lived a hundred and twenty years; which is therefore noted of them as a thing singular and extraordinary. This sense suits best with the following words, and with the scope of Moses; which was to represent the vain and transitory condition of men in this life, and how much mankind was now sunk below their ancestors, who commonly lived many hundreds of years; and that the Israelites, though God’ s peculiar people, and endowed with many privileges, yet in this were no better than other men; all which may be considered, either as an argument to move God to pity and spare them, or as a motive to awaken and quicken the Israelites to serious preparations for death, by comparing this with . Threescore years and ten; Which time the ancient heathen writers also fixed as the usual space of men’ s lives. By reason of strength, i.e. by the strength of their natural constitution; which is the true and common cause of longer life. Their strength; their strongest and most vigorous old age. Or, their excellency, or pride; that old age which is their glory, and in which men do commonly glory. Labour and sorrow; filled with troubles and griefs from the infirmities of age, the approach of death, and the contingencies of human life. It, either our age or our strength, is soon cut off; it doth not now decline by many degrees and slow steps, as it doth in our young and flourishing age, but decayeth apace, and suddenly flieth away. We fly away; we do not now go to death, as we do from our very birth, nor run, but fly swiftly away like a bird, as this word signifies.

Trapp's Commentary on Psalms 90:10

Psalms 90:10 The days of our years [are] threescore years and ten; and if by reason of strength [they be] fourscore years, yet [is] their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.Ver. 10. The days of our years are threescore, &c.] So Solon in Laertius saith, the term of man’ s life is seventy years, this few exceed, and fewer attain to. To the same sense speaketh Macrobius also (Lib. 1., Som. cap. 6), saying, Septies deni anni a Physicis creditur meta vivendi, et hoc vitae humanae perfectum spacium terminatur, &c. The Fathers lived longer; but as men’ s wickedness increased, so their days decreased; and now their lives are daily shortened, the generations despatch away, that the world may the sooner come to an end. If Moses and Aaron of old, and Iohannes de temporibus, and some few others of latter time, live longer, even to a hundred or more, these are singular examples, and it is of the generality that the psalmist here speaketh. And if by reason of strength, &c.] One readeth it thus; And if by fortitude fourscore years, even their latitude is labour and sorrow; that is, this enlarging of the time bringeth nothing but labour and misery, because now the body is diseased (Dr Major). For it is soon cut off] As a web, or as grass. And we fly away] As a bird upon the wing, or as an hour of the day. Qui nescit quo vita modo volat, audiat horas; Quam sit vita fugax, nos docet iste sonus. I am not eternity, said Epictetus, but a man; that is, a small part of the whole, as the hour is of the day; I must therefore come and go away as the hour doth (Enchirid.).

Ellicott's Commentary on Psalms 90:10

(10) Yet is their strength . . .—The LXX. (and so Vulg.) appear to have had a slightly different reading, which gives much better sense: “Yet their additional years are but labour and sorrow.” The old man has no reason to congratulate himself on passing the ordinary limit, of life. For it is soon cut off.—This seems hardly to give, as it professes to do, a reason for the fact that the prolongation of life beyond its ordinary limit brings trouble and sorrow, and we are compelled to see if the words can convey a different meaning. Literally the clause is, for (or thus) passeth haste, and we fly away (like a bird), which may be rendered, thus there comes a haste that we may fly away; i.e., even though we may have prayed for an extension of life, it brings with it such weariness that we long at last to escape—a fact sufficiently true to experience. “Yet are these feet, whose strengthless stay is numb, Unable to support this lump of clay, Swift winged with desire to get a grave.”.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 90:10

Verse 10. Threescore years and ten] See the note on the title of this Psalm. See Clarke on Psalms 90:1. This Psalm could not have been written by Moses, because the term of human life was much more extended when he flourished than eighty years at the most. Even in David's time many lived one hundred years, and the author of Ecclesiasticus, who lived after the captivity, fixed this term at one hundred years at the most (Ecclesiastes 18:9;) but this was merely a general average, for even in our country we have many who exceed a hundred years. Yet is their strength labour and sorrow] This refers to the infirmities of old age, which, to those well advanced in life, produce labour and sorrow. It is soon cut of] It - the body, is soon cut off. And we fly away.] The immortal spirit wings its way into the eternal world.

Cambridge Bible on Psalms 90:10

10. The punctuation of A.V. is misleading. Render: The days of our years—therein are threescore years and ten, And if we be of much strength, fourscore years: And their pride is but travail and misery, For it is swiftly past, and we have taken flight. Our lifetime (Genesis 47:8-9) is but short at best; and all its ostentation, all upon which man prides himself, does but bring trouble and has no real value (Job 5:6). Is the Psalmist thinking of the contrast between the triumphant utterance of Num 23:21, “Misery hath not been beheld in Jacob, nor travail been seen in Israel,” and present experience? For taken flight cp. Job 20:8.

Barnes' Notes on Psalms 90:10

The days of our years - Margin, “As for the days of our years, in them are seventy years.” Perhaps the language would better be translated: “The days of our years! In them are seventy years;” or, they amount to seventy years.

Whedon's Commentary on Psalms 90:10

10. Threescore years and ten—This is not given as the average of human life, nor the absolute maximum, but as the general average maximum. The average of human life may be reckoned between thirty and forty years.

Sermons on Psalms 90:10

SermonDescription
J.C. Ryle George Whitefield - His Life and Ministry by J.C. Ryle I apologize, but I am unable to watch videos or access specific content. However, if you provide me with a transcript or any written information from the video, I would be more tha
Ernest O'Neill Why Are We Alive? by Ernest O'Neill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing Jesus as the Son of God. He encourages the audience to intellectually conclude that Jesus is God's son and to t
Welcome Detweiler Spirit,soul and Body 01 1 thes.5:23 by Welcome Detweiler In this sermon, the preacher emphasizes the importance of our bodies and how they change over time. He refers to the biblical passage in 1 Thessalonians 5:23, which reminds us that
J.C. Ryle Sickness by J.C. Ryle J.C. Ryle's sermon 'Sickness' emphasizes the profound message sent by Martha and Mary to Jesus, 'The one You love is sick,' illustrating the importance of turning to Christ in time
Stephen Kaung Priority by Stephen Kaung Stephen Kaung preaches about the importance of setting God as the first priority in our lives, emphasizing the need to seek first the kingdom of God and His righteousness. He highl
Isaac Watts Our Days, Alas! Our Mortal Days by Isaac Watts Isaac Watts reflects on the brevity and challenges of mortal life, acknowledging the presence of pain and sin throughout our limited days on earth. He urges for a quick passage thr
Thomas Brooks The Common Inn of All Mankind by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that death is the inevitable fate of all humanity, regardless of social status or wealth. He illustrates that death treats everyone equally, from the highe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate