Menu

Psalms 95:3

Psalms 95:3 in Multiple Translations

For the LORD is a great God, a great King above all gods.

For the LORD is a great God, and a great King above all gods.

For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.

For the Lord is a great God, and a great King over all gods.

For the Lord is a great God, a great king above all gods.

For the Lord is a great God, and a great King aboue all gods.

For a great God [is] Jehovah, And a great king over all gods.

For the LORD is a great God, a great King above all gods.

For the LORD is a great God, and a great King above all gods.

Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.

Because Yahweh is the great God, he is a great king who rules over all other gods.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 95:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 95:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י אֵ֣ל גָּד֣וֹל יְהוָ֑ה וּ/מֶ֥לֶךְ גָּ֝ד֗וֹל עַל כָּל אֱלֹהִֽים
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אֵ֣ל ʼêl H410 god N-ms
גָּד֣וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's Conj | N-ms
גָּ֝ד֗וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 95:3

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֵ֣ל ʼêl H410 "god" N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
גָּד֣וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" Conj | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
גָּ֝ד֗וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֱלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — Psalms 95:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 96:4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
2 Jeremiah 10:6–7 There is none like You, O LORD. You are great, and Your name is mighty in power. Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.
3 Psalms 145:3 Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.
4 Psalms 135:5 For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.
5 Psalms 97:9 For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
6 Exodus 18:11 Now I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.”
7 Psalms 47:2 How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!
8 Matthew 5:35 or by the earth, for it is His footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the great King.
9 Psalms 48:1–2 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain. Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
10 Psalms 86:8–10 O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours. All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. For You are great and perform wonders; You alone are God.

Psalms 95:3 Summary

This verse tells us that the LORD is a great God and a great King who is above all other gods. This means He has supreme power and authority over everything, as we see in Jeremiah 32:17. Recognizing God's greatness should inspire us to worship and praise Him, as seen in Psalms 95:1-2, and should motivate us to live in reverence and obedience to Him, just like Romans 12:1-2 encourages us to offer our lives as living sacrifices to God.

Frequently Asked Questions

What does it mean that the LORD is a great God?

This phrase emphasizes God's supreme power and authority over all things, as seen in Psalms 95:3 and supported by verses like Jeremiah 32:17, which declares that nothing is too difficult for God.

How is the LORD a great King above all gods?

This statement affirms God's sovereignty over all other false gods and idols, as stated in Exodus 15:11 and reinforced in 1 Kings 8:23, where Solomon acknowledges God's uniqueness among all gods.

What is the significance of the LORD being above all gods?

This emphasizes the exclusivity of the one true God, warning against idolatry and emphasizing the importance of worshiping only Him, as commanded in Exodus 20:3-5 and Deuteronomy 6:13-14.

How does this verse relate to our worship and praise?

Recognizing God's greatness and kingship should inspire us to worship and praise Him, as seen in the preceding verses of Psalms 95:1-2, and should motivate us to live in reverence and obedience to Him, as encouraged in Romans 12:1-2.

Reflection Questions

  1. In what ways can I acknowledge and honor God's greatness in my daily life?
  2. How does the reality of God's sovereignty over all things impact my trust in Him during difficult times?
  3. What are some false 'gods' in my life that I need to surrender to the one true God, and how can I do that?
  4. In what ways can I practically demonstrate my recognition of God as the great King above all gods in my relationships and decisions?

Gill's Exposition on Psalms 95:3

For the Lord is a great God,.... Christ is truly and properly God, wherefore divine service is to be performed unto him; particularly singing psalms, setting forth therein his greatness and glory:

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 95:3

For the LORD is a great God, and a great King above all gods. For the Lord is a great God, and a great King above all gods - not that the pagan gods are realities (Psalms 96:4-5).

Matthew Poole's Commentary on Psalms 95:3

Above all that are accounted and called gods, angels, and earthly potentates, and especially the false gods of the heathens, which upon Christ’ s coming into the world were struck dumb, and could no more deliver their oracles, as Plutarch and other heathens observed, with admiration, nor deceive the world, but were forced to give place to the true God, and to the knowledge and worship of him alone, which was propagated among all nations by the gospel.

Trapp's Commentary on Psalms 95:3

Psalms 95:3 For the LORD [is] a great God, and a great King above all gods.Ver. 3. For the Lord is a great God] Understand it of Christ, as the apostle also does, Hebrews 3:4 1 Corinthians 10:4 Above all gods] Whether reputed so, or deputed, as kings.

Ellicott's Commentary on Psalms 95:3

(3) Above all gods.—Not here angelic beings, but the gods of surrounding tribes, as accurately explained in Psalms 96:4-5. (Comp. Exodus 15:11; Exodus 18:11.) Commentators vex themselves with the difficulty of the ascription of a real existence to these tribal deities in the expression,” King above all gods.” But how else was Israel constantly falling into the sin of worshipping them? It was in the inspired rejection of them as possessing any sovereign power, and in the recognition of Jehovah’s supremacy shown by the psalmists and prophets, that the preservation of Israel’s religion consisted.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 95:3

Verse 3. For the Lord is a great God] Or, "A great God is Jehovah, and a great King above all gods;" or, "God is a great King over all." The Supreme Being has three names here: אל EL, יהוה JEHOVAH, אלהים ELOHIM, and we should apply none of them to false gods. The first implies his strength; the second his being and essence; the third, his covenant relation to mankind. In public worship these are the views we should entertain of the Divine Being.

Cambridge Bible on Psalms 95:3

3–5. The reason for this service:—His greatness as the supreme King, the Lord of the world.

Barnes' Notes on Psalms 95:3

For the Lord is a great God - For Yahweh is a great God. The object is to exalt Jehovah, the true God, as distinguished from all who were worshipped as gods.

Whedon's Commentary on Psalms 95:3

3. For the Lord is a great God—This is the theme of Psa 95:3-5, and the reason for this call for abundant and loud praise. Above all gods—Above all the “gods” of the nations.

Sermons on Psalms 95:3

SermonDescription
Colin Peckham "The Great God" by Colin Peckham This sermon emphasizes the greatness and glory of God, highlighting the distinction between God's heavenly majesty and our earthly limitations. It calls for a reverent recognition
Art Katz God of the Nations - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the historical and ethnic background of the Slavic people who had become Muslims during an invasion four centuries ago. He highlights the warf
Chuck Smith For Such a Time by Chuck Smith In this sermon, the speaker begins by setting the historical context of the Babylonian kingdom falling and being replaced by the Medo-Persian Empire, with King Hashiris ruling over
John Piper Passionate for God's Holiness - Part 3 by John Piper This sermon emphasizes the incomparable nature of God's holiness, highlighting His unique, divine, and morally perfect attributes. It delves into the rarity, permanence, and access
Henry Law Psalm 150 by Henry Law Henry Law emphasizes the eternal nature of praise, urging believers to continually offer praise to the Lord with all their being and for His mighty acts, greatness, and redemption.
Edward Payson The Glory Which Is Due to Jehovah. by Edward Payson Edward Payson preaches a Thanksgiving Sermon based on 1 Chronicles 16:28-29, emphasizing the importance of giving glory and strength to the Lord, bringing offerings, and worshiping
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 3 - What's in a Name by Alistair Begg In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not divorcing praise and worship from the proclamation of truth. He believes that it is the truth that gives substance to o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate