Menu

Song of Solomon 5:7

Song of Solomon 5:7 in Multiple Translations

I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.

The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.

The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.

The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.

The watchmen found me as they went through the city. They beat me, they hurt me, and stole my cloak, those watchmen of the walls.

The watchmen that went about the citie, founde me: they smote me and wounded me: the watchmen of the walles tooke away my vaile from me.

The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.

The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.

The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.

The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me.

The city watchmen saw me while they were walking around the city. They beat me and wounded me because they thought I must be a prostitute; those men who were guarding the city walls took my robe.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Song of Solomon 5:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Song of Solomon 5:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מְצָאֻ֧/נִי הַ/שֹּׁמְרִ֛ים הַ/סֹּבְבִ֥ים בָּ/עִ֖יר הִכּ֣וּ/נִי פְצָע֑וּ/נִי נָשְׂא֤וּ אֶת רְדִידִ/י֙ מֵֽ/עָלַ֔/י שֹׁמְרֵ֖י הַ/חֹמֽוֹת
מְצָאֻ֧/נִי mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Perf-3cp | Suff
הַ/שֹּׁמְרִ֛ים shâmar H8104 to keep Art | V-Qal
הַ/סֹּבְבִ֥ים çâbab H5437 to turn Art | V-Qal
בָּ/עִ֖יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
הִכּ֣וּ/נִי nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Perf-3cp | Suff
פְצָע֑וּ/נִי pâtsaʻ H6481 to wound V-Qal-Perf-3cp | Suff
נָשְׂא֤וּ nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Perf-3cp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
רְדִידִ/י֙ râdîyd H7289 veil N-ms | Suff
מֵֽ/עָלַ֔/י ʻal H5921 upon Prep | Prep | Suff
שֹׁמְרֵ֖י shâmar H8104 to keep V-Qal
הַ/חֹמֽוֹת chôwmâh H2346 wall Art | N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Song of Solomon 5:7

מְצָאֻ֧/נִי mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Perf-3cp | Suff
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
הַ/שֹּׁמְרִ֛ים shâmar H8104 "to keep" Art | V-Qal
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
הַ/סֹּבְבִ֥ים çâbab H5437 "to turn" Art | V-Qal
To turn or surround is the meaning of this Hebrew word, which can be used literally or figuratively. It appears in the Bible to describe changing direction or surrounding something.
Definition: : turn/bring_around 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). See also: Genesis 2:11; 1 Chronicles 16:43; Psalms 7:8.
בָּ/עִ֖יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הִכּ֣וּ/נִי nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Perf-3cp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
פְצָע֑וּ/נִי pâtsaʻ H6481 "to wound" V-Qal-Perf-3cp | Suff
This Hebrew word means to hurt or injure someone, often by crushing or bruising. It is used in the Bible to describe physical harm or violence, like wounding someone in a fight.
Definition: 1) to bruise, wound, wound by bruising 1a) (Qal) to wound by crushing
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: wound. See also: Deuteronomy 23:2; 1 Kings 20:37; Song of Solomon 5:7.
נָשְׂא֤וּ nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רְדִידִ/י֙ râdîyd H7289 "veil" N-ms | Suff
A veil or vail refers to a large piece of fabric used to cover or separate. In biblical times, it was often used in the temple or as a wedding veil.
Definition: something spread, wide wrapper or large veil
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: vail, veil. See also: Song of Solomon 5:7; Isaiah 3:23.
מֵֽ/עָלַ֔/י ʻal H5921 "upon" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שֹׁמְרֵ֖י shâmar H8104 "to keep" V-Qal
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
הַ/חֹמֽוֹת chôwmâh H2346 "wall" Art | N-fp
A wall of protection, like the walls of Jerusalem, provided safety and security for the people. It appears in the Bible as a physical barrier. The Israelites built walls around their cities for defense.
Definition: wall
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: wall, walled. See also: Exodus 14:22; Nehemiah 6:15; Psalms 51:20.

Study Notes — Song of Solomon 5:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Song of Solomon 3:3 I encountered the watchmen on their rounds of the city: “Have you seen the one I love?”
2 Matthew 21:33–41 Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it, and built a tower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. Again, he sent other servants, more than the first group. But the tenants did the same to them. Finally, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said. But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’ So they seized him and threw him out of the vineyard and killed him. Therefore, when the owner of the vineyard returns, what will he do to those tenants?” “He will bring those wretches to a wretched end,” they replied, “and will rent out the vineyard to other tenants who will give him his share of the fruit at harvest time.”
3 Acts 5:40–41 At this, they yielded to Gamaliel. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them. The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.
4 Matthew 23:29–36 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. And you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ So you testify against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. Fill up, then, the measure of the sin of your fathers. You snakes! You brood of vipers! How will you escape the sentence of hell? Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute in town after town. And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Truly I tell you, all these things will come upon this generation.
5 Acts 26:9–10 So then, I too was convinced that I ought to do all I could to oppose the name of Jesus of Nazareth. And that is what I did in Jerusalem. With authority from the chief priests I put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them.
6 1 Peter 4:14–16 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.
7 John 16:2 They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
8 Hosea 6:5 Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.
9 Hebrews 11:36–37 Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment. They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.
10 Isaiah 62:6 On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves,

Sermons on Song of Solomon 5:7

SermonDescription
David Wilkerson Witchcraft in the Church by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the dangers of seeking power and position in the work of God without paying the right price. He uses the story of Simon in the book of Acts a
Chuck Missler Hosea #1 Ch. 1 Introduction by Chuck Missler In this sermon, the preacher discusses various themes found in the book of Isaiah and draws parallels to the current state of the country. The sermon touches on topics such as viol
David Wilkerson When the Walls Come Down by David Wilkerson In this sermon, the preacher reflects on what more God can do for his vineyard and his people. He emphasizes that God has already done everything possible to bring ministers and bl
Denny Kenaston The Church - God's Anointed Servant by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the need for believers to move beyond simply observing and rejoicing about the presence of God, and instead fully immerse themselves in His p
Zac Poonen Parables of Jesus - 08 Being Faithful With God's Gifts by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on the parables of the dishonest steward and being faithful with God's gifts. The dishonest steward, knowing he was going to lose his job, clev
Conrad Mbewe The Super Abounding Grace of God by Conrad Mbewe In this sermon, the speaker begins by discussing the generous donation of recording equipment by a family. He then reads from Romans chapter 5, focusing on verses 18-19. The speake
Chuck Smith (Through the Bible) John 15 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses a parable from the 21st chapter of Matthew's Gospel, where Jesus addresses the Pharisees. The parable involves a vineyard owner who sends his

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate