Menu

Zephaniah 1:8

Zephaniah 1:8 in Multiple Translations

“On the Day of the LORD’s sacrifice I will punish the princes, the sons of the king, and all who are dressed in foreign apparel.

And it shall come to pass in the day of the LORD’s sacrifice, that I will punish the princes, and the king’s children, and all such as are clothed with strange apparel.

And it shall come to pass in the day of Jehovah’s sacrifice, that I will punish the princes, and the king’s sons, and all such as are clothed with foreign apparel.

And it will come about in the day of the Lord's offering, that I will send punishment on the rulers and the king's sons and all who are clothed in robes from strange lands.

Then on the day of the Lord's sacrifice I will punish the officials and the king's sons, and those who follow pagan ways .

And it shalbe in the day of the Lords sacrifice, that I will visite the princes and the Kings children, and all such as are clothed with strange apparell.

And it hath come to pass, In the day of the sacrifice of Jehovah, That I have laid a charge on the heads, And on sons of the king, And on all putting on strange clothing.

It will happen in the day of the LORD’s sacrifice that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.

And it shall come to pass in the day of the victim of the Lord, that I will visit upon the princes, and upon the king’s sons, and upon all such as are clothed with strange apparel.

Yahweh says, “On that day when I will get rid of the people of Judah, I will punish their officials and the king’s sons, and I will punish all those who worship foreign gods [MTY].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Zephaniah 1:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Zephaniah 1:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הָיָ֗ה בְּ/יוֹם֙ זֶ֣בַח יְהוָ֔ה וּ/פָקַדְתִּ֥י עַל הַ/שָּׂרִ֖ים וְ/עַל בְּנֵ֣י הַ/מֶּ֑לֶךְ וְ/עַ֥ל כָּל הַ/לֹּבְשִׁ֖ים מַלְבּ֥וּשׁ נָכְרִֽי
וְ/הָיָ֗ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
בְּ/יוֹם֙ yôwm H3117 day Prep | N-ms
זֶ֣בַח zebach H2077 sacrifice N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/פָקַדְתִּ֥י pâqad H6485 to reckon Conj | V-Qal-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/שָּׂרִ֖ים sar H8269 ruler Art | N-mp
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/עַ֥ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/לֹּבְשִׁ֖ים lâbash H3847 to clothe Art | V-Qal
מַלְבּ֥וּשׁ malbûwsh H4403 garment N-ms
נָכְרִֽי nokrîy H5237 foreign Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Zephaniah 1:8

וְ/הָיָ֗ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/יוֹם֙ yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
זֶ֣בַח zebach H2077 "sacrifice" N-ms
A sacrifice refers to the act of offering an animal's flesh to God, such as in the sacrifices of righteousness or the Passover. This term encompasses various types of sacrifices, including thank offerings and covenant sacrifices. The KJV translates it as 'offer' or 'sacrifice'.
Definition: 1) sacrifice 1a) sacrifices of righteousness 1b) sacrifices of strife 1c) sacrifices to dead things 1d) the covenant sacrifice 1e) the passover 1f) annual sacrifice 1g) thank offering
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: offer(-ing), sacrifice. See also: Genesis 31:54; 1 Samuel 2:19; Psalms 4:6.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/פָקַדְתִּ֥י pâqad H6485 "to reckon" Conj | V-Qal-1cs
This word means to visit or oversee, and can imply a range of actions, from friendly to hostile. It is used in various contexts, including appointing, avenging, or delivering something into someone's care. The KJV translates it in many ways, including appoint, avenge, or commit.
Definition: : list/count 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want. See also: Genesis 21:1; Numbers 26:47; Psalms 8:5.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/שָּׂרִ֖ים sar H8269 "ruler" Art | N-mp
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/עַ֥ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/לֹּבְשִׁ֖ים lâbash H3847 "to clothe" Art | V-Qal
To clothe means to wrap something around or put on a garment. In the Bible, it can be used literally or figuratively, as in putting on clothes or being clothed with a certain attitude.
Definition: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 1a) (Qal) 1a1) to put on clothes, be clothed, wear 1a2) to put on, be clothed with (fig.) 1b) (Pual) to be fully clothed 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress Aramaic equivalent: le.vash (לְבֵשׁ "to clothe" H3848)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear. See also: Genesis 3:21; Job 27:17; Psalms 35:26.
מַלְבּ֥וּשׁ malbûwsh H4403 "garment" N-ms
This Hebrew word refers to clothing or garments, like the attire people wear. It's used in the Bible to describe what people wore, including special vestments.
Definition: clothing, apparel, vestments, raiment, attire
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: apparel, raiment, vestment. See also: 1 Kings 10:5; Job 27:16; Isaiah 63:3.
נָכְרִֽי nokrîy H5237 "foreign" Adj
This Hebrew word describes something or someone foreign or unfamiliar, including people, women, or things. It can also mean wonderful or outlandish. In the Bible, it is often translated as alien or foreigner.
Definition: 1) foreign, alien 1a) foreign 1b) foreigner (subst) 1c) foreign woman, harlot 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). See also: Genesis 31:15; Ezra 10:17; Psalms 69:9.

Study Notes — Zephaniah 1:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 24:21 In that day the LORD will punish the host of heaven above and the kings of the earth below.
2 Isaiah 3:18–24 In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; their pendants, bracelets, and veils; their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; their signet rings and nose rings; their festive robes, capes, cloaks, and purses; and their mirrors, linen garments, tiaras, and shawls. Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.
3 Jeremiah 22:24–30 “As surely as I live,” declares the LORD, “even if you, Coniah son of Jehoiakim king of Judah, were a signet ring on My right hand, I would pull you off. In fact, I will hand you over to those you dread, who want to take your life—to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Chaldeans. I will hurl you and the mother who gave you birth into another land, where neither of you were born—and there you both will die. You will never return to the land for which you long.” Is this man Coniah a despised and shattered pot, a jar that no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they do not know? O land, land, land, hear the word of the LORD! This is what the LORD says: “Enroll this man as childless, a man who will not prosper in his lifetime. None of his descendants will prosper to sit on the throne of David or to rule again in Judah.”
4 Jeremiah 22:11–19 For this is what the LORD says concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who succeeded his father Josiah but has gone forth from this place: “He will never return, but he will die in the place to which he was exiled; he will never see this land again.” “Woe to him who builds his palace by unrighteousness, and his upper rooms without justice, who makes his countrymen serve without pay, and fails to pay their wages, who says, ‘I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.’ So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion. Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him. He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD. “But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.” Therefore this is what the LORD says concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “They will not mourn for him: ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’ They will not mourn for him: ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’ He will be buried like a donkey, dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.
5 Jeremiah 39:6–7 There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.
6 Isaiah 39:7 And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
7 2 Kings 25:19–21 Of those still in the city, he took a court official who had been appointed over the men of war, as well as five royal advisors. He also took the scribe of the captain of the army, who had enlisted the people of the land, and sixty men who were found in the city. Nebuzaradan captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land.
8 2 Kings 25:6–7 The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment on him. And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.
9 2 Kings 23:30–34 From Megiddo his servants carried his body in a chariot, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah, anointed him, and made him king in place of his father. Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah. And he did evil in the sight of the LORD, just as his fathers had done. And Pharaoh Neco imprisoned Jehoahaz at Riblah in the land of Hamath so that he could not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold. Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died.
10 2 Kings 24:12–13 Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive. As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD.

Zephaniah 1:8 Summary

[This verse is talking about a time when God will judge those who are leading His people away from Him, including leaders and those who have adopted worldly ways. It's a call to remember that our actions have consequences, and we should strive to live in a way that honors God (Proverbs 10:9). By focusing on our inner character and following God's laws, we can avoid being 'dressed in foreign apparel' and instead be prepared for the Day of the LORD (1 Peter 3:3-4).]

Frequently Asked Questions

What is the Day of the LORD's sacrifice mentioned in Zephaniah 1:8?

The Day of the LORD's sacrifice refers to a time of judgment and reckoning, as seen in other scriptures like Isaiah 2:12 and Joel 2:31, where God will punish the wicked and purify His people.

Who are the princes, sons of the king, and those dressed in foreign apparel that will be punished?

These individuals represent the leadership and those who have adopted worldly or pagan practices, as opposed to following God's laws and ways, similar to the warnings in Deuteronomy 12:30-31 and 1 Samuel 8:18.

Is this verse only talking about physical clothing or is there a deeper meaning?

While the verse does mention 'foreign apparel,' it's likely referring to those who have adopted worldly or pagan values and practices, as seen in 1 Peter 3:3-4, where the focus is on inner adornment and character rather than external appearances.

How does this verse relate to the overall message of Zephaniah?

Zephaniah 1:8 fits into the book's theme of calling God's people to repentance and warning of impending judgment for those who refuse to turn back to Him, as emphasized in Zephaniah 2:1-3 and echoed in other prophetic books like Jeremiah 25:4-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be 'dressed in foreign apparel' in my own life, adopting values or practices that are not pleasing to God?
  2. How can I ensure that my heart and actions are aligned with God's will, rather than being influenced by the world around me?
  3. What does it mean to 'seek the LORD' as mentioned in the surrounding verses, and how can I prioritize this in my daily life?
  4. In what ways can I prepare myself for the Day of the LORD, and what role does repentance and surrender play in this preparation?

Gill's Exposition on Zephaniah 1:8

And it shall come to pass in the day of the Lord's sacrifice,.... When the above sacrifice prepared shall be offered, and the slaughter of his people made, when his wrath shall be poured out upon

Jamieson-Fausset-Brown on Zephaniah 1:8

And it shall come to pass in the day of the LORD's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Matthew Poole's Commentary on Zephaniah 1:8

It shall come to pass; it shall most certainly be fulfilled what I threaten I will most surely execute. In the day of the Lord’ s sacrifice; of slaughter to be made by the Babylonians, called here a day of sacrifice, that we might see clearly the just and exemplary proceedings of God; these people sinned in sacrificing to strange gods, and God will punish them, making them a strange sacrifice to his anger. I will punish; the punishment shall appear to be from my hand, as he threatens often by Ezekiel. The princes; nobles about the court, the great ones, who dreamed of shifting better than others, but fell with the first, . The king’ s children; sons and grandchildren too of good Josiah. Jehoahaz died a captive in Egypt, . Jehoiakim died on the way, or in Babylon, buried with the burial of an ass, ,19. Jeconiah, carried to Babylon, sped somewhat, yet but little, better; there he died a captive. As for Zedekiah and his children, these were slain before his face, then his eyes put out, and he led into miserable captivity. Clothed with strange apparel; some say the strange apparel of idolatrous priests; others say, and more likely, the garb of foreigners, imitated by the wanton Jews.

Trapp's Commentary on Zephaniah 1:8

Zephaniah 1:8 And it shall come to pass in the day of the LORD’ S sacrifice, that I will punish the princes, and the king’ s children, and all such as are clothed with strange apparel. Ver. 8. And it shall come to pass in the day of the Lord’ s sacrifice] Or, good cheer; for at their sacrifices they used to feast their friends; and here the Lord is providing dainties for his guests; viz. the flesh of princes, gallants, courtiers, Zephaniah 1:9, merchants, Zephaniah 1:11, who use to eat the fat and drink the sweet, "nourishing their hearts as in a day of slaughter," James 5:5; and now also for a day of slaughter, when the beasts shall tear their flesh and the birds bare their bones. That I will punish the princes and the king’ s children] Who might seem to be safest of any, and farthest off from danger; but God’ s hand can easily reach them, and shall do with the first, because their faults fly fast abroad upon those two wings of example and scandal. See this threatening fulfilled in Josiah’ s sons, those degenerate plants, Heroum filii noxae. Jehoahaz ambitiously stepped into his father’ s throne before his elder brother, and was soon after carried down to Egypt, and there slain. Jehoiakim, the elder brother, succeeded him; but rebelling against the King of Babylon, he was carried captive, and dying by the way, was buried with the burial of an ass, being cast out, to be torn by birds and beasts, according to this prophecy, Jeremiah 22:19. Jechoniah came after, and was likewise carried into captivity: but because he hearkened to Jeremiah, persuading him to yield, and to go into voluntary banishment, he had some good days toward his latter end, Jeremiah 52:31-32. Lastly Zedekiah, another son of Josiah, was made king; who as he was worse than the former, so he sped worse. See Jeremiah 39:6-7. Potentes potenter torquebantur. The powerful are twisted powerfully. And all such as are clothed with strange apparel] Those gallants, that imitated in their raiment those whom they most inclined to; some the Egyptians, others the Babylonians. A vanity not known in England, they say, till the wars in Holland. And (as ex malls moribus bonae leges) then first were great ruffs, with huge wide sets, and cloaks reaching almost to the ankles, no less uncomely than costly, restrained by proclamation (Camd. Eliz. 215). Now, what so common with our fashion mongers (against whom this is a stinging and a flaming text) than to be clothed with strange apparel, a la mode de France especially, and other Popish countries? But what saith one, borrow not (fashions) of the Egyptians; if you do you may get their boils and botches; of the Polonians, lest you get the plica Polonica in your hairy scalps; of the French, lest the lues Gallica befall you. Oh what enemy of thine hath taught thee so much vanity?

Ellicott's Commentary on Zephaniah 1:8

(8) The king’s children.—The misfortunes which were to befall Josiah’s children, Jehoahaz and Jehoiakim (see 2 Kings 23, 24), are perhaps in the prophet’s eye. But if we are correct in our view of the date of writing (see Introd. II.) these princes must have been as yet mere children, and could hardly have provoked the prophet’s curse by any extraordinary display of wickedness. It therefore appears better to suppose that the king’s brothers or uncles are meant. (Comp. the phrase in 2 Kings 11:2; 2 Chronicles 22:11.) Clothed with strange apparel.—Zephaniah means those who have imitated the luxurious dress of foreign nations: e.g., perhaps the gorgeous apparel of Assyria and Babylonia (Ezekiel 23:12-15). This desire for strange clothing is specially noticed as a mark of apostasy, because the national dress, with its blue riband at the fringe, was appointed that the Jews might “look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them” (Numbers 15:38-39).

Adam Clarke's Commentary on Zephaniah 1:8

Verse 8. I will punish the princes, and the king's children] After the death of Josiah the kingdom of Judah saw no prosperity, and every reign terminated miserably; until at last King Zedekiah and the king's children were cruelly massacred at Riblah, when Nebuchadnezzar had taken Jerusalem. Strange apparel] I really think this refers more to their embracing idolatrous customs and heathen usages, than to their changing their dress. They acquired new habits, as we would say; customs, that they used as they did their clothing-at all times, and in every thing.

Cambridge Bible on Zephaniah 1:8

8–13. The classes in Jerusalem on which the judgment will fall The errors and sins assailed by Zephaniah are the same as those attacked by earlier prophets, e.g. (1) the false worship, Zephaniah 1:4-6, cf. Amos 4:4 ff.; Isaiah 1:11 ff.; (2) the civil wrong and injustice, Zephaniah 1:9, cf. Amos 5:7; Amos 5:10-13; Isaiah 3:12-15; Isaiah 5:8; Isaiah 5:23; (3) dissatisfaction with the idea of the theocratic state and its place among the nations, and consequent assumption of foreign manners, Zephaniah 1:8, cf. Isaiah 2:6; Isaiah 8:6 (they reject the waters of Shiloah that go softly), though possibly the luxury of foreign apparel may also be stigmatised (Amos 6:3-7); and (4) religious indifference and insensibility to the operations of Jehovah, Zephaniah 1:12, cf. Amos 6:1; Amos 6:13-14; Isaiah 5:11-12; Isaiah 6:9-10; Isaiah 29:9-12, the result of which was an absorbing devotion to secular business, Zephaniah 1:11, cf. Amos 8:5.

Barnes' Notes on Zephaniah 1:8

I will punish - (Literally, visit upon). God seems oftentimes to be away from His own world.

Whedon's Commentary on Zephaniah 1:8

8, 9. In agreement with the other pre-exilic prophets Zephaniah names the nobles and princes as special objects of the divine wrath, because they have sinned most persistently against the divine will. Princes — See on Hosea 3:4.

Sermons on Zephaniah 1:8

SermonDescription
Zac Poonen A Word From Zephaniah for Our Times by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the dangers of being dragged down to worldly practices, whether through cultural influences, unequal yokes in relationships, or compromising leaders in the c
Edward Payson The Guilt of Indifference to Divine Threatenings. by Edward Payson Edward Payson preaches about the importance of heeding God's warnings and messages, emphasizing the consequences of indifference towards His word. He draws parallels between histor
Edward Payson Punishment of the Impenitent Inevitable and Justifiable. by Edward Payson Edward Payson preaches a sermon based on Jeremiah 22:24, emphasizing God's unwavering commitment to punish sin and the dire consequences of sin on individuals and the universe. He
Philip Doddridge Some More Particular Directions for Maintaining Continual Communion With God by Philip Doddridge Philip Doddridge preaches about the importance of maintaining a devout, spiritual, and heavenly character in daily life, emphasizing the need for self-examination, prayer, and devo
Horatius Bonar Rev. 22:4. the Vision of God by Horatius Bonar Horatius Bonar preaches on Revelation 22:4, emphasizing the profound joy and honor of seeing God's face in the new Jerusalem, a place devoid of sin, sorrow, and death. He describes

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate