Menu

Lucas 12

WBT

1 LÄ«huan ixtatakÄstokmÄ‘nalh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t hasta ixtalÄlacxquititza’. Jesús tzuculh cÄhuani pÅ«la Ä«’scujnu’nÄ«’n: âCuenta natlahua’yÄ‘tit fariseos ixpÄlacata xlaca’n a’ktu’ tatlahua ixlacanca’n. JÄ titlahua’yÄ‘tit chÄ« xlaca’n. 2 CatÅ«huÄlh tÅ« tzÄ‘kcanÄ«’t, Å«’tza’ nalaktzÄ«’ncan. TÅ« tzÄ‘kcanÄ«’tcus, naca’tzÄ«kÅ‘can. 3 Chuntza’ tÅ« hui’xina’n huaninÄ«’ta’ntit xmÄn chÄ‘tin, Å«’tza’ nakexmatcan calhÄxcuhuÄlh. TÅ« tzÄ‘k huanÄ«’ta’ntit ixchakÄn nac chic, Å«’tza’ palha’ nahuancan calhÄxcuhuÄlh nac kÄpÅ«n. 4 Jesús cÄhuanipÄlh: âQuinamigos, iccÄhuaniyÄn jÄ tijicua’ni’yÄ‘tit tÄ« tamaknÄ«ni’n Ä Ä‘lÄ«stÄn jÄla tÅ« Ä‘chulÄ’ tatlahua. 5 Na’iccÄhuaniyÄn tÄ« najicua’ni’yÄ‘tit: Cajicua’ni’tit Dios tÄ« tzÄ nacÄmÄlaksputÅ«kÅ‘yÄn Ä Ä‘lÄ«stÄn nacÄmacÄ‘nÄn nac pÅ«pÄtÄ«n. Ū’tza’ calÄ«jicua’ni’tit Dios. 6 ‘JÄ tapalaxla’ lakatin tantzicni’. StÄ‘can tanquitzis xmÄn a’ktu’ tumÄ«n. Dios jÄ cÄpÄtza’nkÄ nÅ«n lakatin xlaca’n. 7 Hui’xina’n hasta miya’jca’n cÄtapÅ«lhekeni’nÄ«’tan kenatunu’. Ū’tza’ jÄ tilÄ«jicua’nÄ‘tit; hui’xina’n Ä‘chulÄ’ tapalaxla’ Ä jÄ tantzicni’. 8 Jesús cÄhuanipÄlh: âIccÄhuaniyÄn catÄ«xcuhuÄlh tÄ« nahuan na ixlacatÄ«nca’n tachi’xcuhuÄ«’t: “Quit ictapa’ksÄ«ni’ Cristo”, Ä chuntza’ nÄ quit na’icuan na ixlacatÄ«nca’n ixángeles Dios: “Xla’ quintapa’ksÄ«ni’.” Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. 9 Palh catÄ«xcuhuÄlh naquinkelhtatzÄ‘ka na ixlacatÄ«nca’n tachi’xcuhuÄ«’t, nÄ quit na’ickelhtatzÄ‘ka na ixlacatÄ«nca’n ixángeles Dios. 10 ‘TÄ« cachÄ«huÄlh talÄ«chihuÄ«na’n Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n, tzÄ namÄtza’nkÄna’ni’can. TÄ« tahuan jÄ tze tÅ« tlahua Espíritu Santo, xlaca’n jÄla caticÄmÄtza’nkÄna’ni’ca. 11 ‘A’cxni’ nacÄtalÄ‘nÄn na ixlacatÄ«nca’n mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n Ä xanapuxcu’nu’, jÄ catilÄ«’a’ktuyuntit chÄ« nakelhtÄ«ni’nÄ‘tit. 12 A’cxni’ nachihuÄ«na’nÄ‘tit, Espíritu Santo nacÄmÄsu’yuni’yÄn chÄ« nakelhtÄ«ni’nÄ‘tit âhuanli Jesús. 13 ChÄ‘tin ixpu’na’i’tÄtca’n tachi’xcuhuÄ«’t huanilh Jesús: âMÄkelhtahua’kÄ‘ni’, cahua’ni’ quintÄ‘tin caquimaxquÄ«’lh tÅ« quila’ nahuan. 14 Jesús kelhtÄ«lh: â¿TÄ«chu quihui’lÄ«nÄ«’t quit hua’chi juez o tÄ« mÄpitzi ti’ya’t? 15 NÄ huanli: âCuenta catlahua’tit. JÄ tilakca’tzana’ntit catÅ«huÄlh xala’ nac cÄ‘quilhtamacuj tÅ« jÄla caticÄmaxquÄ«’n milatamatca’n. 16 Palaj tunca Jesús cÄlÄ«mÄsu’yuni’lh a’ktin tachihuÄ«n Ä cÄhuanilh: âIxuÄ«’lh chÄ‘tin chi’xcu’; rico ixuanÄ«’t. IxmakalanÄna’n na ixti’ya’t. 17 Xla’ palaj tunca lacpuhuanli: “¿TÅ«chu na’ictlahua? JÄ icka’lhÄ« jÄ na’icmÄquÄ«’ lhÅ«hua’ quincuxi’. 18 PÅ«la na’iccÄlactlahua xalacsti’na’j ixpÅ«tahuÄ«lh quincuxi’ Ä na’ictlahua Ä‘chulÄ’ xaka’tla’ Ä a’ntza’ na’icmÄquÄ«’kÅ’ quincuxi’ Ä ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« icmakalalh. 19 A’cxni’ na’icpuhuan quina’cstu: Chuhua’j icka’lhÄ« lhÅ«hua’ tÅ« icmakalalh tÅ« naquilÄ«macuani’ Ä‘lhÅ«hua’ cÄ‘ta. Chuhua’j na’icjaxa Ä na’icuÄ‘yan Ä na’icko’tnu’n Ä na’icpÄxuhua." 20 Dios huanilh: “Hui’x jÄ tze lacapÄstacna’na’. Chuhua’j huÄ‘mÄ’ tzÄ«’sa nanÄ«’ya’. TÅ« mÄquÄ«’nÄ«’ta’, ¿tÄ«chu ixla’ nahuan?" 21 Chuntza’ na’a’kspula chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« mÄkÄstoka lhÅ«hua’ catÅ«huÄlh tÅ« ixla’. IxlÄ«pÅ‘ktu tÅ« ka’lhÄ«, jÄ tÅ« ixtapalh na ixlacatÄ«n Dios. 22 Ä‘lÄ«stÄn Jesús cÄhuanilh Ä«’scujnu’nÄ«’n: âIccÄhuaniyÄn. JÄ tilÄ«’a’ktuyunÄ‘tit tÅ« nahua’yÄ‘tit Ä tÅ« nalhakÄ‘yÄ‘tit. 23 Dios cÄmaxquÄ«’yÄn milatamatca’n Ä mimacni’ca’n tÅ« tzÄ nalÄ«scujÄ‘tit Ä Ä‘chulÄ’ nacÄmaxquÄ«’yÄn milÄ«hua’tca’n Ä milu’xu’ca’n. 24 Cuenta cacÄtlahua’tit cha’kni’. Xlaca’n jÄ tacha’nÄna’n Ä nÅ«n tamakalanÄna’n. JÄ taka’lhÄ« ixpÅ«cuxi’ca’n Ä Dios cÄmÄhuÄ«’. Ä‘chulÄ’ tapalaxla’ hui’xina’n Ä jÄ tzamÄ’ spÅ«nÄ«’n. 25 JÄ tÄ« chÄ‘tin chÄ« hui’xina’n tzÄ Ä‘chulÄ’ makÄs natahui’la masqui calÄ«’a’ktuyunti. 26 Palh chuntza’ jÄla natlahua’yÄ‘tit, ¿tÅ« ixpÄlacata lhÅ«hua’ tÅ« lÄ«’a’ktuyunÄ‘tit? 27 ‘Cuenta cacÄtlahua’tit xanatna’ chÄ« natalÄ«staca. JÄ tascuja Ä jÄ tatza’pa’ ixlu’xu’ca’n. TzÄhuanÄ«’t tastaca masqui jÄ tÅ« tatlahua. IccÄhuaniyÄn rey Salomón jÄla cÄmÄlakchÄ‘nÄ« ixlÄ«tzÄhuanÄ«’t xanat Ä xla’ rico ixuanÄ«’t. 28 A’nan pa’lhma’ nac cÄ‘tacuxtu tÅ« tzÄhuanÄ«’t Ä lakalÄ« tÅ«’xama’n nacđī’can Ä nacÄlhcuyucan. Dios cÄmaktaka’lha Ä cÄmakastaca pa’lhma’ tÅ« palaj nascÄca Ä Ä‘chulÄ’ nacÄmaktaka’lhÄn hui’xina’n. ¿TÅ« ixpÄlacata jÄ a’ka’Ä«’yÄ‘tit huÄ‘mÄ’? 29 Chuntza’ jÄ tilÄ«’a’ktuyunÄ‘tit ixpÄlacata tÅ« nahua’yÄ‘tit Ä tÅ« nalÄ«ko’tnu’nÄ‘tit. 30 Tachi’xcuhuÄ«’t xalanÄ«’n nac cÄ‘quilhtamacuj xmÄn Å«’tza’ taputzatlÄ‘huan. Hui’xina’n ka’lhÄ«’yÄ‘tit chÄ‘tin minTÄta’ca’n nac a’kapÅ«n Ä xla’ ca’tzÄ« tÅ« maclacasqui’nÄ‘tit. 31 Xatze pÅ«la caputzatit chÄ« nalÄ«kexpatni’yÄ‘tit Dios xala’ tÄlhmÄ‘n Ä nÄ namaktÄ«ni’nÄ‘tit tÅ« maclacasqui’nÄ‘tit. 32 Jesús cÄhuanipÄlh: âQuilacstÄ«n, jÄ cajicua’ntit. Masqui jÄ lhÅ«hua’ hui’xina’n, minTÄta’ca’n nac a’kapÅ«n lacasqui’n natapa’ksÄ«ni’yÄ‘tit xla’. 33 CastÄ‘tit tÅ« ka’lhÄ«’yÄ‘tit Ä cacÄmaxquÄ«’tit tÄ« tamaclacasqui’n. Chuntza’ naka’lhÄ«’yÄ‘tit mimpÅ«tumÄ«nca’n tÅ« jÄ maktin catimasli Ä milÄ«ricujca’n nac a’kapÅ«n Ä jÄ maktin catisputli. A’ntza’ jÄ catitanÅ«lh ka’lhÄna’ Ä nÅ«n tÅ« catilacua’lh. 34 JÄ huÄ«’lh milÄ«ricujca’n, a’ntza’ huÄ«’lh mintalacapÄstacni’ca’n. 35 Jesús cÄhuanipÄlh: âCacÄxtahui’la’tit. CamÄpasÄ«tittza’ mimpÅ«cÄsca’n. 36 Hua’chi tasÄcua’ cahuantit tÄ« taka’lhÄ«mÄ‘nalh ixpatronca’n tÄ« a’nÄ«’t jÄ tamakaxtokmÄ‘ca. A’cxni’ nataspi’ta Ä nalÄ«macasÄ‘nan mÄkelhcha, lacasqui’n palaj camÄlaquÄ«’ni’ca. 37 LÄ«pÄxuhua tasÄcua’ tÄ« talakahuahui’lÄna’lh a’cxni’ nachin ixpatronca’n. IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. Ixpatronca’n nacÄhuani catahuÄ«’lh Ä nacÄmÄhuÄ«’can. 38 Masqui cachilh i’tÄt tzÄ«’sa o xkakanÄ«’ttza’, lÄ«pÄxuhua tasÄcua’ palh talakahuahui’lÄna’lh a’cxni’ nachin ixpatronca’n. 39 ‘Caca’tzÄ«tit huÄ‘mÄ’. Palh ixtÄcu’ chic ixca’tzÄ«lh tÅ«yÄ hora nachin ka’lhÄna’, ixlakahuantahuÄ«’lh Ä jÄ ixtimakxtekli natanÅ« ka’lhÄna’. 40 NÄ hui’xina’n caskalalhtahui’la’tit. Namin Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n a’cxni’ jÄ ca’tzÄ«yÄ‘tit. 41 Palaj tunca Pedro kelhasqui’nÄ«lh: âÂ¿Ä quilÄlÄ«mÄsu’yuni’uj xmÄn quimpÄlacataca’n o ixlÄ«pÅ‘ktuca’n? 42 Jesús huanli: â¿ChÄ« huÄ«’lh xatze tasÄcua’ tÄ« tzej kexmata? Xla’ Å«’tza’ tÄ« ixtÄcu’ chic namacamaxquÄ«’tÄquÄ«’ ixtasÄcua’ Ä xla’ nacÄmÄhuÄ«’ ixtÄ‘tasÄcua’n a’cxni’ nalacchÄ‘n hora. 43 LÄ«pÄxuhua tasÄcua’ palh mÄkentaxtÅ«mÄ‘lh ixtascujÅ«t a’cxni’ nataspi’ta ixpatrón. 44 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. IxtÄcu’ chic namacamaxquÄ«’ huÄ‘mÄ’ tasÄcua’ ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« ka’lhÄ«. 45 Palh jÄ tze huÄ‘mÄ’ tasÄcua’, xla’ napuhuan natamakapalÄ« ixpatrón. Chuntza’ natzucu cÄlactucsa Ä‘makapitzÄ«n tasÄcua’n Ä natzucu nahuÄ‘yan Ä nako’ta Ä naka’chÄ«. 46 Xamaktin nataspi’ta ixtÄcu’ chic. Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ jÄ tzeya tasÄcua’ jÄ ka’lhÄ«mÄ‘lh Ä jÄ ca’tzÄ«. IxtÄcu’ chic palha’ namakapÄtÄ«nÄ«n tasÄcua’ Ä nacÄtÄ‘pÄtÄ«ni’n xlaca’n tÄ« jÄ ta’a’ka’Ä«’. 47 ‘TasÄcua’ tÄ« ca’tzÄ« tÅ« lacasqui’n ixpatrón Ä jÄ mÄkentaxtÅ« Ä jÄ lakachi’xcuhuÄ«’, xla’ maklhÅ«hua’ natucscan. 48 TÄ« jÄ ca’tzÄ« tÅ« lacasqui’n ixpatrón Ä masqui natlahua tÅ« maclacasqui’n castigo, xla’ jÄ maklhÅ«hua’ catihui’lÄ«ni’ca. Palh jÄ lhÅ«hua’ macamaxquÄ«’can, xla’ jÄ lhÅ«hua’ catisqui’ni’can. TÄ« lhÅ«hua’ macamaxquÄ«’can, Ä‘chulÄ’ lhÅ«hua’ nasqui’ni’can. 49 Jesús cÄhuanipÄlh: âQuimpÄlacata quit jÄ lacxtim catihuantit. MakapitzÄ«n natakexmatni’ quintachihuÄ«n Ä Ä‘makapitzÄ«n natalakmaka’n. MakapitzÄ«n lacatancs natahuan ixlÄ«cÄna’ quintachihuÄ«n Ä Ä‘makapitzÄ«n lacatancs natahuan jÄ ixlÄ«cÄna’. Chuntza’ calalh chuhua’j. 50 Ixlacasqui’nca na’icpÄtÄ«ni’n. ¿ChÄ« na’iclÄ«tÄyani’ hasta a’cxni’ na’icmÄkentaxtÅ«? 51 Â¿Ä puhua’nÄ‘tit icmilh ixpÄlacata lacxtim natahuan tachi’xcuhuÄ«’t? IccÄhuaniyÄn jÄ chuntza’. Na’iccÄmÄpitziyÄn. 52 Chuhua’j hasta kelhaquitzis xalanÄ«’n a’ktin nac chic natatapÄpitzi. ChÄ‘tu’tun ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ca’n natahuan chÄ‘tu’, Ä chÄ‘tu’ ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ca’n natahuan chÄ‘tu’tun. 53 XatÄta’ ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ nahuan ixka’hua’cha Ä ka’hua’cha ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ nahuan ixtÄta’. IxtzÄ«’ ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ nahuan ixtzu’ma’jÄt Ä tzu’ma’jÄt ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ nahuan ixtzÄ«’. PuscÄt Ä ixpuhuiti’ natalÄquiclhlaktzÄ«’n. 54 NÄ Jesús cÄhuanilh tachi’xcuhuÄ«’t: âA’cxni’ hui’xina’n laktzÄ«’nÄ‘tit tÄ‘kaquÄ«’mÄ‘cha’ poklhnu’ jÄ tÄ‘cnÅ« chi’chini’, palaj tunca hua’nÄ‘tit namin xcÄn. Ä chuntza’ a’kspula. 55 A’cxni’ minÄcha’ Å«’ni’ xala’ nac sur, huancan nalhcÄcna’n. Ä chuntza’ la. 56 ¡Hui’xina’n tlahua’yÄ‘tit a’ktu’ milacanca’n! TzÄ nahuanÄ‘tit palh namin xcÄn o jÄ namin, xmÄn ixpÄlacata laktzÄ«’nÄ‘tit a’kapÅ«n. ¿TÅ« ixpÄlacata jÄ cuenta tlahua’yÄ‘tit tÅ« a’kspulamÄ‘lh nac cÄ‘quilhtamacuj a’cxni’ laktzÄ«’nÄ‘tit lÄ«’a’cnÄ«n? 57 Jesús cÄhuanipÄlh: â¿TÅ« ixpÄlacata jÄla puhua’nÄ‘tit palh catÅ«huÄlh tze o jÄ tze? 58 Palh catÄ«huÄlh mÄlacapÅ«’yÄn, calacapÄstacti chÄ« palaj nalÄ«tÄ‘lÄcÄxla’ya’ lÄ«huan jÄna’j pinÄ‘tit nac pÅ«chihuÄ«n Ä chuntza’ jÄ catilÄ‘n na ixlacatÄ«n juez. Palh nalÄ‘nÄn na ixlacatÄ«n juez, xla’ namacamÄstÄ‘yÄn na ixmacan policía Ä xlaca’n natamÄnÅ«yÄn nac pÅ«lÄchÄ«’n. 59 Palh chuntza’ na’a’kspulayÄn icuaniyÄn jÄ catitaxtu hasta jÄ naxokokÅ‘ya’ ixlÄ«pÅ‘ktu.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate