Mateo 14
WBT1 TzamÄ’ quilhtamacuj Herodes gobernador ixuanÄ«’t nac estado Galilea. MÄca’tzÄ«nÄ«ca ixpÄlacata Jesús. 2 Herodes cÄhuanilh ixtÄ‘scujnu’nÄ«’n: âŪ’tza’ huÄ‘mÄ’ Juan MÄ‘kpaxÄ«ni’. LacastÄlancuana’nÄ«’t ixlacpu’na’i’tÄtca’n nÄ«nÄ«’n. Ū’tza’ lÄ«ka’lhÄ« lÄ«tli’hui’qui tÅ« lÄ«tlahua lÄ«’a’cnÄ«n. 3 Herodes ixmÄstÄ‘nÄ«’t lÄ«mÄpa’ksÄ«n cachi’paca Juan Ä calÄ‘nca nac pÅ«lÄchÄ«’n nachÄ«’can. MÄchi’nÄ«ni’lh ixpÄlacata HerodÃas tÄ« ixpuscÄt ixtÄ‘tin Felipe ixuanÄ«’t. 4 Juan ixuanimÄ‘lh Herodes: âJÄ minÄ«’ni’ chÄ« lÄ«’pina’ HerodÃas hua’chi mimpuscÄt. 5 Masqui Herodes ixmaknÄ«cu’tun Juan, cÄjicua’ni’lh tachi’xcuhuÄ«’t. Xlaca’n tapuhuanli Juan ixa’kchihuÄ«na’ Dios ixuanÄ«’t. 6 A’cxni’ Herodes lakchÄ‘lh ixcÄ‘ta, tlahualh cÄ‘tani’. Ixtzu’ma’jÄt HerodÃas tlÄ«lh na ixlacatÄ«nca’n tÄ« ixcÄ‘invitarlÄ«canÄ«’t. LÄ«makapÄxuÄ«lh Herodes 7 Ä xla’ huanilh ixmaxquÄ«’lh tzu’ma’jÄt catÅ«xcuhuÄlh tÅ« nasqui’ni’. 8 Palaj tunca xatzÄ«’ maxquÄ«’lh talacapÄstacni’ Ä tzu’ma’jÄt squi’ni’lh Herodes chuntza’: âCaquima’xqui’ chuhua’j ixa’kxÄk Juan MÄ‘kpaxÄ«ni’. CalÄ«’ta’ a’ktin nac pulÄtu. 9 Ū’tza’ lÄ«lÄ«puhuanli Herodes chÄ« ixmÄlacnÅ«ni’nÄ«’t tzu’ma’jÄt. TÄ« ixcÄ‘invitarlÄ«canÄ«’t takexmatli tÅ« ixuanicanÄ«’t, Ä Å«’tza’ jÄtza’ la lakpalÄ«lh ixtachihuÄ«n. Herodes mÄpa’ksÄ«ni’lh camaxquÄ«’ca. 10 Chuntza’ macÄ‘lh lÄ«mÄpa’ksÄ«n nac pÅ«lÄchÄ«’n Ä mÄmÄyujÅ«nÄ«ni’lh ixa’kxÄk Juan. 11 Palaj tunca lÄ«minca a’kxÄk a’ktin nac pulÄtu Ä maxquÄ«’ca tzu’ma’jÄt Ä xla’ maxquÄ«’lh ixtzÄ«’. 12 Palaj tunca tamilh Ä«’scujnu’nÄ«’n Juan Ä talÄ‘lh ixmacni’ Ä tamÄ‘cnÅ«lh. Ä‘lÄ«stÄn ta’a’lh tamÄca’tzÄ«nÄ« Jesús. 13 A’cxni’ mÄca’tzÄ«nÄ«ca Jesús, xla’ tojÅlh a’ktin nac barco Ä a’lh ixtuntacut nac xcÄn jÄ jÄ tÄ« ixa’nan. A’cxni’ ca’tzÄ«ca jÄ ixa’mÄ‘lh, lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t tataxtulh na ixcÄ‘lacchicni’ Ä tastÄlani’lh catujan na ixquilhtÅ«n xcÄn. 14 A’cxni’ Jesús taxtulh nac barco, cÄlaktzÄ«’lh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t Ä cÄlakalhu’manli. CÄmÄtzeyÄ«lh ta’jatatlanÄ«’n tÄ« ixcÄlÄ«mini’canÄ«’t. 15 A’cxni’ Ä«’smalanka’namÄ‘lhtza’, Ä«’scujnu’nÄ«’n Jesús talakmilh Ä tahuanilh: âKÅtanÅ«tza’ Ä huÄ‘tzÄ’ jÄ nac cÄ‘lacchicni’. CacÄmacapi tachi’xcuhuÄ«’t nata’a’n natatamÄhua ixlÄ«hua’ca’n nac cÄ‘lacchicni’. 16 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âJÄ ixlacasqui’nca nata’a’n; cacÄmÄhuÄ«’tit hui’xina’n. 17 Xlaca’n tahuanilh: âQuina’n jÄ tÅ« icka’lhÄ«yÄuj xmÄn macquitzis pÄntzÄ«n Ä tantu’ squÄ«’ti’. 18 Jesús cÄhuanilh: âCacÄlÄ«’ta’ntit. 19 Palaj tunca cÄmÄpa’ksÄ«lh catatahui’lalh tachi’xcuhuÄ«’t nac cÄ‘seketni’. Palaj tunca Jesús cÄtayalh macquitzis pÄntzÄ«n Ä tantu’ squÄ«’ti’ Ä talacayÄhualh nac a’kapÅ«n Ä maxquÄ«’lh tapÄxcatca’tzÄ«n Dios. CÄche’keni’lh pÄntzÄ«n Ä squÄ«’ti’ Ä cÄmaxquÄ«’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n. Xlaca’n tamÄpitzilh na ixpu’nanca’n tachi’xcuhuÄ«’t. 20 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t tahuÄ‘yalh Ä taka’sli. A’cxni’ tahuÄ‘yankÅ‘lh, scujnu’nÄ«’n tamÄkÄstokli lhÅ«hua’ xalacpÄ«tzun hasta tatzumalh pÄcÄujtu’ chÄ‘xta tÅ« quÄ«tÄxtÅ«lh. 21 Chi’xcuhuÄ«’n tÄ« tahuÄ‘yalh xlaca’n a’kquitzis mil Ä nÄ tahuÄ‘yalh puscan Ä lacstÄ«n. 22 XlÄ«tza’la Jesús cÄhuanilh Ä«’scujnu’nÄ«’n catatojÅlh nac barco Ä catapÅ«lani’lh ixtuntacut nac mar. Xla’ ixcÄmacÄ‘mÄ‘lh tachi’xcuhuÄ«’t. 23 A’cxni’ ixcÄmacÄ‘nkÅ‘nÄ«’t, Jesús ixlÄ«mÄn tÄ‘cxtunu’lh nac sipej na’orarlÄ«ni’ Dios. A’cxni’ tzÄ«’suanli, ixlÄ«mÄn ixuÄ«’lh a’ntza’ 24 lÄ«huan Ä«’scujnu’nÄ«’n ixtatÄtaxtumÄ‘nalh nac xcÄn nac barco. Ū’nulh Ä ixpuput mar ixtatÄ‘kayÄhuamÄ‘nalh Ä tasno’kli barco. 25 A’cxni’ xkakalh, Jesús ixcÄlaktalacatzuna’jÄ«tÄlha xlaca’n. IxkelhtlÄ‘huantÄlha xcÄn. 26 A’cxni’ scujnu’nÄ«’n talaktzÄ«’lh chÄ‘tin tÄ« ixkelhtlÄ‘huantÄlha xcÄn, cÄmekÄ‘klhalh Ä tajicua’ni’lh Ä palha’ tahuanli: â¡LakachuyayÄuj! 27 Jesús cÄhuanilh: âCatahuixcÄni’tit Ä jÄ cajicua’ntit. Quit tÄ« icmimÄ‘lh. 28 Palaj tunca Pedro huanilh: âMÄpa’ksÄ«ni’, palh ixlÄ«cÄna’ hui’x, caquihua’ni’ Ä na’ickelhtlÄ‘huan xcÄn na’iclakapÄxtokÄn. 29 Jesús huanilh: âCata’t. Palaj tunca Pedro tacutli nac barco Ä tzuculh kelhtlÄ‘huan xcÄn nalakapÄxtoka Jesús. 30 A’cxni’ makca’tzÄ«lh palha’ Å«’ni’, jicua’nli Ä tzuculh tÄ‘cnÅ« Ä palha’ huanli: â¡CaquimakapÅ«taxtu, MÄpa’ksÄ«ni’! 31 Palaj tunca Jesús macachi’palh Ä huanilh: âXmÄn macsti’na’j a’ka’Ä«’ya’. ¿TÅ« ixpÄlacata jÄ quilÄ«pÄhua’na’? 32 A’cxni’ xlaca’n tatojÅlh nac barco, ca’cs lalh Å«’ni’. 33 Palaj tunca xlaca’n tÄ« ixtahui’lÄna’lh nac barco talaktaquilhpÅ«talh Jesús Ä tahuanilh: âIxlÄ«cÄna’ hui’x Ä«’Ska’ta’ Dios. 34 Ta’a’lh ixtuntacut nac xcÄn Ä tachÄ‘lh nac ti’ya’t jÄ huanican Genesaret. 35 A’cxni’ tachi’xcuhuÄ«’t xalanÄ«’n a’ntza’ talakapasli Jesús, tamÄca’tzÄ«nÄ«ni’lh calhÄxcuhuÄlh nac tzamÄ’ ti’ya’t. CÄlÄ«mini’ca lhÅ«hua’ ta’jatatlanÄ«’n jÄ ixuÄ«’lh Jesús. 36 Tasqui’ni’lh cÄmakxtekli xmÄn ixtaxa’malh ixtampÄn ixlu’xu’. Tatzeyalh ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« taxa’malh.
