Menu

Mateo 15

WBT

1 Palaj tunca makapitzÄ«n fariseos Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n talaktalacatzuna’jÄ«lh Jesús. IxtaminÄ«’ta’ncha’ cÄ‘lacchicni’ Jerusalén Ä takelhasqui’nÄ«lh: 2 âMiscujnu’nÄ«’n, ¿tÅ« ixpÄlacata jÄ takexmatni’ ixtahui’latca’n quinapapana’ca’n? JÄ tamakacha’ka’n chÄ« ixlacasqui’nca a’cxni’ natahuÄ‘yan. 3 Jesús cÄkelhasqui’nÄ«lh: âNÄ hui’xina’n, ¿tÅ« ixpÄlacata mÄkÄnÅ«’yÄ‘tit ixlÄ«mÄpa’ksÄ«n Dios nacÄmÄkentaxtÅ«yÄ‘tit mintahui’latca’n? 4 Dios huanli: “CacÄlakachi’xcuhui’ mintÄta’ Ä mintzÄ«’.” NÄ huanli: “CamaknÄ«ca tÄ« cachÄ«huÄlh huani ixtÄta’ o ixtzÄ«’." 5 Hui’xina’n xtum hua’nÄ‘tit. Hui’xina’n mÄsu’yu’yÄ‘tit palh chÄ‘tin chi’xcu’ tzÄ nahuani ixtÄta’ o ixtzÄ«’: “JÄla icmaktÄyayÄn. IxlÄ«pÅ‘ktu tÅ« icka’lhÄ« icmÄlacnÅ«ni’nÄ«’ttza’ Dios." 6 Hui’xina’n mÄsu’yu’yÄ‘tit palh chÄ‘tin chuntza’ nahuan, jÄtza’ ixlacasqui’nca xla’ namaktÄya ixtÄta’ o ixtzÄ«’. Chuntza’ hui’xina’n mÄkÄnu’yÄ‘tit ixlÄ«mÄpa’ksÄ«n Dios Ä mÄsu’yuyÄ‘tit ixlacasqui’nca namÄkentaxtÅ«can mintahui’latca’n. 7 ¡Tlahua’pÄ‘na’ntit a’ktu’ milacanca’n! IxlÄ«cÄna’ chÄ« cÄlÄ«chihuÄ«na’ni’ hui’xina’n profeta Isaías a’cxni’ tzo’kli huÄ‘mÄ’: 8 TzamÄ’ tachi’xcuhuÄ«’t xmÄn tahuan quintalakachi’xcuhuÄ«’. JÄ talacapÄstaca tÅ« iccÄlÄ«mÄpa’ksÄ«lh. 9 JÄ tÅ« lÄ«macuan chÄ« quilaktaquilhpÅ«ta. TÅ« tamÄsu’yu, Å«’tza’ xmÄn ixtalacapÄstacni’ca’n chi’xcuhuÄ«’n. Chuntza’ tzo’kli Isaías chÄ« huanli Dios. 10 Palaj tunca Jesús cÄta’satÄ«nÄ«lh tachi’xcuhuÄ«’t Ä cÄhuanilh: âCaquilÄkexmatni’uj Ä caca’tzÄ«tit: 11 JÄ Å«’tza’ tÅ« naquilhtanÅ« chi’xcu’ Ä chuntza’ nalÄ«ka’lhÄ« ixcuenta. TÅ« jÄ tze tachihuÄ«n tÅ« naquilhtaxtu chi’xcu’, Å«’tza’ nalÄ«ka’lhÄ« ixcuenta. 12 Palaj tunca Ä«’scujnu’nÄ«’n talaktalacatzuna’jÄ«lh Ä tahuanilh Jesús: âÂ¿Ä ca’tzÄ«ya’ palh cÄlÄ«makasÄ«tzÄ«’ya’ fariseos chÄ« hua’na’? 13 Xla’ cÄkelhtÄ«lh: âCatÅ«xcuhuÄlh lÄ«cha’nat tÅ« jÄ cha’nli quinTÄta’ xala’ nac a’kapÅ«n, Å«’tza’ natampu’lhucan pÅ‘ktu ixtankÄxÄ‘k. 14 CacÄmakxtektit fariseos. Xlaca’n hua’chi lakatzÄ«’nÄ«’n tÄ« talÄ‘n Ä‘makapitzÄ«n lakatzÄ«’nÄ«’n. Palh chÄ‘tin lakatzÄ«’n napekechi’palÄ‘n ixtÄ‘lakatzÄ«’n, ixchÄ‘tu’ca’n natatamakahuasa jÄ pulhucunu’ncanÄ«’t. 15 Palaj tunca Pedro huanilh Jesús: âCaquilÄhuaniuj tÅ« huanicu’tun huÄ‘mÄ’ tÅ« huanti. 16 Jesús huanilh: âÂ¿Ä jÄ kexpa’tÄ‘tit nÅ«n hui’xina’n? 17 Ca’tzÄ«yÄ‘tit catÅ«xcuhuÄlh tÅ« naquincÄquilhtanÅ«yÄn, Å«’tza’ natojÅ na quimpÅ«lacni’ca’n Ä Ä‘lÄ«stÄn nataxtu. 18 TachihuÄ«n tÅ« naquincÄquilhtaxtuyÄn, Å«’tza’ tÅ« lacapÄstacnÄ«’tauj pÅ«la. Ū’tza’ nalÄ«tasu’yu palh tze quina’n o jÄ tze. 19 Chuntza’ chÄ« lacapÄstacna’n chi’xcu’, chuntza’ natlahua: namaknÄ«ni’n, o naka’lhÄ« ixtÄ‘lÄpÄxquÄ«’n, o naka’lhÄna’n, o na’a’kskÄhuÄ«’nin, o na’a’ksa’nÄ«ni’n. 20 PÅ‘ktu tzamÄ’ tÅ« jÄ tze tÅ« tlahua, Å«’tza’ nalactlahua chi’xcu’. Palh nahuÄ‘yan a’cxni’ jÄ macacha’ka’nÄ«’t chuntza’ chÄ« ixtahui’latca’n Fariseos, Å«’tza’ jÄtÅ« huanicu’tun. 21 Jesús taxtulh a’ntza’ Ä a’lh Ä‘lacatin jÄ tahui’lÄna’lh a’ktu’ cÄ‘lacchicni’ tÅ« huanican Tiro Ä Sidón. 22 Ixui’lacha’ chÄ‘tin puscÄt xala’ nac tzamÄ’ ti’ya’t jÄ huanican Canaán. Xla’ jÄ israelita ixuanÄ«’t. Lakmilh Jesús Ä huanilh: âMÄpa’ksÄ«ni’, hui’x Ä«’xÅ«’nÄtÄ‘nat David tÄ« xa’icka’lhÄ«mÄ‘nauj; caquilakalhu’ma’nti. Quintzu’ma’jÄt ka’lhÄ« jÄ tzeya Å«’ni’ Ä palha’ pÄtÄ«ni’n. 23 Jesús jÄ tÅ« lÄ«kelhtÄ«lh. Palaj tunca tamilh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä tahuanilh: âTzamÄ’ puscÄt quincÄstÄlani’yÄn Ä ta’satÄlha. Cama’capi a’jnanu’. 24 Palaj tunca Jesús huanli: âDios quimacaminÄ«’t na’iccÄmakapÅ«taxtÅ« xmÄn tÄ« israelitas. 25 PuscÄt laktalacatzuna’jÄ«lh Ä tatzokostani’lh Jesús Ä huanilh: â¡MÄpa’ksÄ«ni’, caquimaktÄya’! 26 Jesús kelhtÄ«lh: âJÄ minÄ«’ni’ maktÄ«can ixpÄntzÄ«nca’n lacstÄ«n Ä nacÄmaxquÄ«’can lÄ«chichÄ«n. (Chuntza’ huanilh ixpÄlacata israelitas jÄ ixtalakachi’xcuhuÄ«’ tÄ« jÄ israelitas Ä ixcÄmÄpÄcuhuÄ« chichÄ«n.) 27 Xla’ huanilh: âJÄ, ixlÄ«cÄna’, MÄpa’ksÄ«ni’. Masqui icca’tzÄ«tza’, chichÄ«n tzÄ natasacua’ tÅ« nayuja na ixmesa ixtÄcu’ca’n. 28 Palaj tunca Jesús kelhtÄ«lh: âTzej a’ka’Ä«’ya’, puscÄt. Calalh chÄ« quisqui’ni’ya’. TzamÄ’ puntzuna’ palaj tunca tzeyanli ixtzu’ma’jÄt. 29 Jesús taxtulh a’ntza’ Ä tÄtaxtulh ixquilhtÅ«n lago Galilea. Ä‘lÄ«stÄn tÄ‘cxtunu’lh nac sipej Ä a’ntza’ tahuÄ«’lh. 30 LÄ«lhÅ«hua’ tachÄ‘lh jÄ ixuÄ«’lh Ä talÄ«mini’lh lÅ«’ntÅ«’nunÄ«’n Ä lakatzÄ«’nÄ«’n Ä tÄ« kÅ‘ko’n ixtahuanÄ«’t Ä tÄ« macastuntu’lu’n ixtahuanÄ«’t Ä lhÅ«hua’ Ä‘makapitzÄ«n ta’jatatlanÄ«’n. CÄmÄpÄ«’ca nac ti’ya’t lacatzuna’j ixtujan Jesús Ä xla’ cÄmÄtzeyÄ«lh ixlÄ«pÅ‘ktuca’n. 31 Tachi’xcuhuÄ«’t talÄ«’a’cnÄ«lh chÄ« tachihuÄ«na’nli tÄ« kÅ‘ko’ ixtahuanÄ«’t Ä chÄ« tze tahuanli ixmacanca’n macastuntu’. Ä tÄ« ixtalÅ«’ntÅ«’nunÄ«’t tzej tatlÄ‘huanli Ä lakatzÄ«’nÄ«’n talacahuÄna’lh. Ū’tza’ talÄ«’a’cnÄ«lh tachi’xcuhuÄ«’t. Tatzuculh tamakapÄxuÄ« Dios tÄ« ixDiosca’n israelitas. 32 Palaj tunca Jesús cÄta’sani’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä cÄhuanilh: âIccÄlakalhu’man tachi’xcuhuÄ«’t. Tu’tuma’jtza’ quintatÄ‘lahui’lÄna’lh huÄ‘tzÄ’ Ä jÄtza’ taka’lhÄ« tÅ« tahua’. Palh na’iccÄmacÄ‘n na ixchicca’n Ä jÄ tahuÄ‘yanÄ«’t, palhÄsÄ’ nataxlajua’nan nac tej. 33 Palaj tunca Ä«’scujnu’nÄ«’n tahuanilh: â¿ChÄ« nalÄ«ka’lhÄ«yÄuj lÄ«hua’t tÅ« natalÄ«ka’sa? LhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t Ä jÄ tÄ« huÄ«’lh huÄ‘tzÄ’. 34 Jesús cÄkelhasqui’nÄ«lh: â¿ChÄ« maclÄ’t pÄntzÄ«n ka’lhÄ«’yÄ‘tit? Xlaca’n takelhtÄ«lh: âMactojon Ä makapitzÄ«n xalacstÄ«n squÄ«’ti’. 35 Palaj tunca Jesús cÄmÄpa’ksÄ«lh catatahui’lalh tachi’xcuhuÄ«’t nac ti’ya’t. 36 Xla’ cÄtayalh mactojon pÄntzÄ«n Ä squÄ«’ti’ Ä maxquÄ«’lh tapÄxcatca’tzÄ«n Dios. Palaj tunca cÄmÄpitzini’lh Ä cÄmaxquÄ«’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä xlaca’n cÄmaxquÄ«’lh tachi’xcuhuÄ«’t. 37 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tahuÄ‘yalh Ä talÄ«ka’sli. Ä‘lÄ«stÄn xalacpÄ«tzun tÅ« taquÄ«tÄxtÅ«lh cÄmÄtzumalh pÄtojon chÄ‘xta. 38 TÄ« tahuÄ‘yalh, xlaca’n a’ktÄ‘ti’ mil chi’xcuhuÄ«’n. NÄ tahuÄ‘yalh puscan Ä lacstÄ«n. 39 Ä‘lÄ«stÄn Jesús cÄmacÄ‘lh tachi’xcuhuÄ«’t Ä tojÅlh nac barco Ä a’lh nac a’ktin ti’ya’t jÄ huanican Magdala.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate