Menu

Filipenses 4

WBT

1 Chuntza’, tÄ‘timÄ«n, jÄ cataxtutÄya’tit na ixtej MÄpa’ksÄ«ni’. IccÄpÄxquÄ«’yÄn Ä iccÄlaktzÄ«’ncu’tunÄn. Hui’xina’n quilÄmaxquÄ«’yÄuj tapÄxuhuÄn. ChÄ« a’ka’Ä«’yÄ‘tit, Å«’tza’ hua’chi quintatlaj. Laktza’ iccÄpÄxquÄ«’yÄn. 2 IccÄsqui’ni’ Evodia Ä Síntique chu a’ktin catalacapÄstaclÄ« Ä jÄtza’ catalÄquilhnÄ«lh. LÄ«tÄ‘timÄ«n tatapa’ksÄ«ni’ Cristo. 3 Hui’x tÄ« tzej quintÄ‘scuja’ cacÄmÄko’xamixi’ tzamÄ’ puscan; xlaca’n quintamaktÄyalh a’cxni’ xa’icmÄsu’yumÄ‘lh xatze tachihuÄ«n tÅ« ixla’ Dios. Xlaca’n tatÄ‘scujli Clemente Ä Ä‘makapitzÄ«n tÄ« quintatÄ‘scujli. CÄtzo’kcanÄ«’t ixtacuhuÄ«ni’ca’n na ixlibro Dios tÄ« taka’lhÄ« xasÄsti’ ixlatamatca’n. 4 PÅ‘ktu quilhtamacuj calÄ«pÄxuhua’tit ixpÄlacata MÄpa’ksÄ«ni’ Ä na’iccÄhuanipalayÄn, capÄxuhua’tit. 5 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t cacÄtalakapasni’ palh tzeya chi’xcuhuÄ«’n hui’xina’n. Palaj namimpala MÄpa’ksÄ«ni’. 6 JÄtza’ tÅ« catilÄ«tamakchuyÄ«’tit Ä pÅ‘ktu quilhtamacuj ca’orarlÄ«tit Ä casqui’ni’tit Dios nacÄmaktÄyayÄn. CamaxquÄ«’tit tapÄxcatca’tzÄ«n Ä cahua’ni’tit Dios ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« maclacasqui’nÄ‘tit. 7 Chuntza’ Dios nacÄmÄjaxÄ«yÄn Ä Ä‘makapitzÄ«n jÄla catitalacaca’tzÄ«lh chÄ« jÄ tÅ« cÄmÄmakchuyÄ«yÄn. Dios nacÄmaktaka’lha mintalacapÄstacni’ca’n Ä mintalacasqui’nÄ«nca’n ixpÄlacata tÄ‘tapa’ksÄ«yÄ‘tit Jesucristo. 8 Chuhua’j Ä‘xmÄn, tÄ‘timÄ«n. CatÅ«xcuhuÄlh tÅ« ixlÄ«cÄna’ Ä tÅ« lÄ«lacatejtin, Å«’tza’ calÄ«lacapÄstactit. NÄ tÅ« lactze Ä catÅ«xcuhuÄlh tÅ« lakachi’xcuhuÄ«’can, Å«’tza’ calÄ«lacapÄstactit. NÄ tÅ« tzÄhuanÄ«’t Ä tÅ« minÄ«’ni’, Å«’tza’ calÄ«lacapÄstactit. Palh huÄ«’lh catÅ«huÄlh tÅ« tze Ä palh huÄ«’lh tÅ« tzÄ lakachi’xcuhuÄ«’can, hui’xina’n cuenta catlahua’tit tzamÄ’. CalacapÄstactit tzamÄ’ Ä tzej nalatÄ‘kchokoyÄ‘tit. 9 TamÄsu’yun tÅ« quilÄmaksca’txtunÄ«’tauj, chuntza’ catlahua’tit. ChÄ« iccÄhuaninÄ«’ta’n Ä chÄ« laktzÄ«’nÄ«’ta’ntit tÅ« ictlahuanÄ«’t, nÄ chuntza’ catlahua’tit Ä Dios nacÄtÄ‘tahui’layÄn hui’xina’n Ä tzej nalatapÄyÄ‘tit. 10 IclÄ«pÄxuhua MÄpa’ksÄ«ni’ Ä chÄ« chuhua’j quilÄlacapÄstacpalayÄuj hui’xina’n. Masqui pÅ‘ktu quilhtamacuj ixquilÄlacapÄstacÄuj, jÄla quilÄmaktÄyauj ixpÄlacata makat xa’iclamÄ‘cha’. 11 JÄ iccÄhuaniyÄn quisputni’ catÅ«huÄlh; quit icsca’tnÄ«’ttza’ chuntza’ chÄ« icuÄ«’lh, Å«’tza’ ixtalacasqui’nÄ«n Dios quimpÄlacata. 12 Icca’tzÄ« chÄ« na’iclatahui’la a’cxni’ quisputni’ tÅ« icmaclacasqui’n Ä nÄ icca’tzÄ« chÄ« na’iclatahui’la a’cxni’ quinquÄ«tÄxtÅ«ni’ tÅ« icmaclacasqui’n. Chuntza’ chÄ« icuÄ«’lh icsca’tlitza’ chÄ« tzÄ iclÄ«pÄxuhua masqui ictzi’ncsa Ä masqui icka’sa. Masqui jÄ tÅ« tÅ« icmaclacasqui’n Ä masqui quisputni’, quit icpÄxuhua. 13 Ictapa’ksÄ«ni’ Cristo, Å«’tza’ tÄ« quimÄtli’hui’clhÄ« Ä chuntza’ tzÄ na’ictlahua ixlÄ«pÅ‘ktu catÅ«huÄlh. 14 Masqui Cristo quimÄtli’hui’clhÄ«, xatze hua’chi quilÄmaktÄyanÄ«’tauj a’cxni’ xa’icpÄtÄ«ni’mÄ‘lh. 15 Hui’xina’n xalanÄ«’n nac Filipos tzej ca’tzÄ«yÄ‘tit huÄ‘mÄ’. A’cxni’ ixtzucupÄ‘na’ntitcus a’ka’Ä«’ni’yÄ‘tit ixtachihuÄ«n Dios Ä a’cxni’ ictaxtulh nac estado Macedonia, xmÄn hui’xina’n quilÄmaktÄyauj. Ä‘makapitzÄ«n tÄ« ta’a’ka’Ä«’lh Ä ixtatakÄstokmÄ‘nalh Ä‘lacatin, jÄ tÄ« chÄ‘tin quimacamini’lh tumÄ«n masqui iccÄmÄsu’yuni’lh ixtachihuÄ«n Dios. 16 Xa’iclahuÄ«’lhcus nac cÄ‘lacchicni’ Tesalónica Ä hui’xina’n quilÄmacamini’uj tumÄ«n Ä jÄ xmÄn maktin. 17 JÄ icuanicu’tun icputzamÄ‘lh talakalhu’mÄn. Quit iclacasqui’n tÅ« tze mimpÄlacataca’n. Dios cuenta natlahua chÄ« tlahua’nÄ«’ta’ntit Ä nacÄxokonu’ni’yÄn. 18 Hua’chi quilÄxokokÅ‘uj Ä hasta quÄ«tÄxtÅ«lh. JÄtza’ icmaclacasqui’n catÅ«huÄlh ixpÄlacata Epafrodito quilÄ«mini’lh talakalhu’mÄn tÅ« quilÄmacamini’uj hui’xina’n. Dios laktzÄ«’n tÅ« quilÄmaxquÄ«’uj Ä hua’chi Dios lÄ«lakatÄyÄ‘tit. Xla’ nalÄ«pÄxuhua. 19 QuinDiosca’n nacÄmaxquÄ«’yÄn ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« maclacasqui’nÄ‘tit. Ū’tza’ natlahua ixpÄlacata tÅ« tlahualh Jesús. Xla’ hui’lacha’ nac a’kapÅ«n jÄ huÄ«’lh Dios Ä ka’lhÄ« ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« maclacasqui’ncan. Ū’tza’ Dios tzÄ nacÄlÄ«maxquÄ«’yÄn. 20 CalaktaquilhpÅ«taca Dios quinTÄta’ca’n pÅ‘ktu quilhtamacuj. Amén. 21 IccÄmacÄ‘ni’yÄchÄ‘n saludos milÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« tapa’ksÄ«ni’yÄ‘tit Jesucristo. TÄ‘timÄ«n tÄ« quintatÄ‘lahui’lÄna’lh nÄ xlaca’n cÄtamacÄ‘ni’yÄchÄ‘n saludos. 22 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« ta’a’ka’Ä«’ cÄtamacÄ‘ni’yÄchÄ‘n saludos Ä nÄ xlaca’n tÄ« tascujmÄ‘nalh na ixchic emperador cÄtamacÄ‘ni’yÄchÄ‘n saludos. 23 Ixtalakalhu’mÄn MÄpa’ksÄ«ni’ Jesucristo cacÄtÄ‘tachokon milÄ«pÅ‘ktuca’n. Amén.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate